9 страница21 ноября 2020, 14:24

Глава 9


После завершения работы он не стал возвращаться, а выразил желание попутешествовать и осмотреться. Шерридан не имел ничего против и выдал ему охранное кольцо со своей печатью. Не то чтобы архимаг нуждался в дополнительной защите, скорее это оберегало тех, кто с ним пересечется. Умный человек, увидев такое кольцо, связываться не будет, а дураков не жалко. Еще такое кольцо давало ему свободный доступ в любой уголок империи и облегчало общение с властями.

Потянувшись, я неспешно встала, попутно вспоминая, что из дел у меня запланировано на сегодня. По приезде не стала откладывать в долгий ящик и принялась изучать законодательство и устройство жизни кентавров. Как и ожидалось, их женщины были ограничены домом и никакой активной социальной жизни не вели. Исключение составляли те, кто обладал каким-нибудь магическим даром или целительством, что, собственно, было редкостью.

Я помнила благотворительные женские комитеты, организованные Асей, и хотела воплотить нечто подобное и у нас. Вот только, с какой стороны подойти к решению данного вопроса, я не знала. Мне нужна была помощница с хорошей организаторской жилкой, которая помогла бы мне, и я голову сломала, кого бы определить на эту роль.

Внезапно меня осенило – мать Шерридана! Как же я могла забыть о ней?! Нет, ну кто в здравом уме способен забыть о существовании свекрови? Я же до сих пор с ней так и не познакомилась. Да мне это даже в голову не пришло. Она покинула дворец с моим появлением. Где она сейчас? Ведь она долгое время была первой леди, знает все тонкости местной жизни, бесценный кладезь полезного опыта и знаний. Да она мать Шерридана, в конце концов! Где она сейчас живет и чем занимается? Эти вопросы стали главными на данный момент.

Я прошла в свой будуар, где меня уже ждали служанки. Быстро одевшись и позволив уложить себе волосы, направилась выяснять ответы у Сэма, отказавшись от завтрака. Потом. Загоревшись идеей, хотелось поскорее получить информацию. А кого еще спрашивать? Шер явно по горло в делах, и его лучше не отвлекать на такую щекотливую тему. Кстати, надо бы у него выяснить, почему это он до сих пор не познакомил меня с мамой?

Взбудораженная, я неслась по коридорам дворца, удивляясь самой себе. Почему это только сейчас пришло мне в голову? Охрана моей утренней пробежке удивилась, но вопросов не задавали и вымуштрованно скользили рядом. Причем две женщины по бокам от меня, а мужчины позади. Теперь даже по дворцу я передвигалась с охраной. Шерридан не забыл, что меня похитили у него из-под носа, и хотел перестраховаться. Чувствовала я себя при этом писаной торбой, с которой все носятся, но не возмущалась.

Меня удивило, где Шер нашел женщин-наемниц. Они оказались верльвицами из пограничных земель. Обе высокие, гибкие, с пшеничными волосами, заплетенными в множество косичек, и золотистой кожей. На лбу вязь клановых татуировок, значения которых я не знала. Одевались, как и мужчины, в брюки, за спинами – мечи. Под руками спрятаны метательные кинжалы. Я пыталась разговорить их и узнать, откуда они, но девушки хранили молчание. Заразы, ведь понимают все, что я им говорю! Про себя я их называла Гита и Зита.

Я поинтересовалась у Шерридана причиной их поведения. Со смешком он мне объяснил, что клан львов немногочислен. Женщины у них обладают правами наравне с мужчинами. Они славятся как лучшие наемницы. Для их клана честь предоставить своих людей в охрану жены Повелителя, но для самих девушек это наказание. Скука смертная таскаться за высокородной дамочкой, вместо того чтобы выполнять опасные задания.

Мы подошли к кабинету Сэма, и моя охрана, убедившись, что кроме него никого там больше нет, разрешила мне войти, оставшись ждать за дверями. Кстати, эти красотки в первый день с независимым видом остались в кабинете, отказываясь удаляться и оставлять меня наедине с другим мужчиной, игнорируя мои приказы. Поначалу я решила, что они просто не понимают меня, и смирилась с их присутствием, но, уточнив тонкости у Шера, на следующий день, когда они провернули такой же финт, просто порассуждала вслух, насколько довольна их послушанием и что буду просить мужа, чтобы они остались со мной на долгое время. Девочек как ветром сдуло из кабинета. Сэм тогда хохотал как сумасшедший, а я почувствовала, что одержала маленькую победу. Не хотят со мной общаться – ради бога, но считаться со мной и подчиняться приказам я их заставлю.

– Сэм, у меня к тебе вопрос на сто миллионов! – воскликнула я, как только мы остались одни. – Расскажи о матери Шерридана. – Тот медленно отложил бумаги, с которыми работал, и удивленно посмотрел на меня, явно не ожидая такого вопроса. Я же села в удобное кресло за столом напротив, в котором любила работать вместе с ним, и ждала ответа.

– Может, лучше обратиться с этим вопросом не ко мне, а к Повелителю? – в замешательстве произнес он.

– Сэм, ты сам знаешь, как он сейчас занят, – отмахнулась я. – Не сплетни же мне по дворцу собирать. Вот я и обратилась к тебе. Что она за человек? Где сейчас живет и почему ни разу не посетила нас даже в праздники?

Чуть помявшись, Сэм все же заговорил:

– После вашей свадьбы она удалилась в имение, которое находится в пригороде столицы.

– Как ее зовут? – с любопытством спросила я, так как даже имени ее не знала.

– Ее величество Марияна Алиния Сарская, из рода Кордасс. Королевство на юго-западной границе империи.

– Это был брак по любви?

– Нет, политический. С помощью его укрепили границы, избегая волнений.

– А...

– Гарем был, – с улыбкой произнес Сэм, предвосхищая мой вопрос. – Лишь ради вас Повелитель отошел от этой традиции.

– Она человек?

– Да, так же, как и вы.

На минуту я замолчала, обдумывая ответы. Она не истинная спутница, иначе умерла бы после смерти супруга. Интересно, любила ли она мужа? И как отнеслась к наличию гарема? Хотя выросла она при дворе, а там пусть не так открыто, но фаворитки у королей присутствуют всегда. Это у меня менталитет современный: своим не делюсь и за Шерридана порву любую.

– Почему она ни разу не появилась здесь?

– Теперь вы Повелительница, и она не может появиться при дворе без вашего приглашения. – Видя, как у меня отвисла челюсть, он продолжил, желая успокоить: – Насколько я знаю, Повелитель несколько раз посещал ее.

«Когда?! Почему мне ничего не сказал?» – так и хотелось закричать мне. Та-а-а-к, теперь у меня к Шерридану накопилось еще больше вопросов.

А неплохо они отношения со свекровью организовали. Никакого дележа власти – новая хозяйка на порог, а старая добро пожаловать в пригород. Главное, ничего страшного, если отношения не сложатся, – молодая хозяйка сама решает, общаться или нет.

Меня волновал вопрос, что она думает обо мне. Прошло столько времени, а я даже не изъявила желания с ней познакомиться. Шерридан еще молчит как партизан, даже не намекнул, что с мамой стоит познакомиться. Интересно, у них с матерью близкие отношения? Что-то мне подсказывает, что затянула я со знакомством и меня ожидает «радушный» прием. Ладно, посмотрим. Чего раньше времени бояться, но при мысли о том, что у меня есть свекровь, мне немного поплохело.

– Что она за человек? – спросила я, вся во власти своих мыслей.

– Не мне судить, – тактично ответил Сэм. – Спросите Повелителя, он подробно ответит на все ваши вопросы.

– Скажите хотя бы, пользовалась ли она весом при дворе? Ее уважали?

– Никто бы не посмел неуважительно отнестись к жене Повелителя, – ответил Сэм, и большего я от него не добилась.

Я не стала пока озвучивать свои планы по организации благотворительных комитетов, куда планировала привлечь женщин. По идее, неплохо бы задействовать мать Шерридана, но надо сначала с ней познакомиться и посмотреть, что она из себя представляет.

Вообще, планы у меня были наполеоновские. Хотелось многое изменить. Например, с медициной дело обстояло очень интересно. Существовали целители, которые лечили внешние повреждения и лекари. Последние боролись с болезнями и инфекциями с помощью настоек. Больниц как таковых не было. Они принимали на дому или ходили по вызовам.

На мой вопрос, почему нет больниц, Сэм даже не нашелся, что ответить. Пришлось рассказать, как с медициной обстоят дела у нас. То, что официально она бесплатная, вызвало у него шок. Здесь все иначе: если деньги есть – лечись, нет – справляйся сам.

Со школой дела обстояли так же. Было распространено обучение на дому. Вообще, насколько я помню историю, все просвещенные правители строили школы и больницы, заботясь о здоровье и повышая уровень образования своих подданных. Так зачем изобретать велосипед? Надо бы попросить Асю привезти нужную литературу, воспользовавшись, как говорится, опытом поколений, и заняться реформами. Ох, чувствую, в скором времени мне придется перелопатить множество книг.

Обдумывая все эти вопросы, меня не отпускало беспокойство по поводу моей свекрови. Было странно, что Шерридан о ней не упоминал. Не в силах дождаться вечера, чтобы с ним поговорить, я послала к нему слугу с сообщением, что хочу встретиться.

У Шерридана нашлось пять минут, и я поспешила к нему. В приемной ожидал народ, который при виде меня тут же стал кланяться. Никак к этому не привыкну. С другой стороны, хорошо, что мне, а не я. С моим характером и воспитанием перед кем-то расшаркиваться было бы сложно.

Проследовав в кабинет, я с удовольствием избавилась от излишнего внимания и охраны. Посмотрев на Шерридана, как будто получила удар под дых. Никак не привыкну, что этот потрясающий мужчина мой. Супруг сидел за столом. Среди папок, бумаг, весь в делах, он выглядел властно, внушительно и... очень сексуально. Я быстро пересекла разделяющее нас расстояние и скользнула к нему на колени. Уткнувшись носом в шею, блаженно вдохнула его запах, от которого закружилась голова.

– Соскучилась? – в голосе слышалась улыбка. Несмотря на занятость, он был рад видеть меня. Приятно, черт побери!

– Довольно неприятно просыпаться без тебя, – пожаловалась я. – Ты меня хоть буди, когда уходишь. Как порядочная жена, накормлю тебя завтраком, провожу на работу и лягу досыпать.

Шерридан издал смешок и покрепче сжал в объятиях:

– Смотря на тебя спящую, я могу заставить себя уйти, чтобы не тревожить твой сон. Боюсь, если я тебя разбужу, то предпочту позавтракать тобой.

«Можно подумать, что я была бы против», – фыркнула про себя я, но спросила иное:

– Ты хоть завтракал? – Шерридан вздохнул и провел пятерней по волосам. Все ясно. – Ше-е-е-р! Ну так нельзя.

– А ты?

Теперь настала моя очередь смутиться. Свой завтрак я тоже отложила на потом. Шерридан нахмурился, и я тут же произнесла:

– Может, вместе позавтракаем? Быстренько. Как раз и поговорим.

– О чем ты хочешь поговорить? Я думал, ты просто соскучилась.

– И это тоже, – подтвердила я, подарив быстрый поцелуй, – но нам надо обсудить один вопрос.

– Какой?

– Давай за завтраком, чтобы время не терять, – с намеком произнесла я, а то, если начнем говорить, поесть забудем.

Шерридан вызвал секретаря и отдал распоряжения. Сами же мы вышли через другие двери, оказавшись в небольшой комнате для отдыха, насколько я поняла, так как там стоял диван, стол со стульями, несколько шкафов с дверцами из матового стекла.

– Иногда я здесь ем, когда много дел, – пояснил Шер. В комнате была еще одна дверь. «Наверное, в ванную комнату», – решила я.

Он прошел к дивану и, сев сам, усадил меня к себе на колени.

– Так о чем ты хотела поговорить?

– Скажи, почему ты ни разу не упомянул о своей матери и до сих пор нас не познакомил? – в лоб спросила я и тут же почувствовала, как окаменело его тело.

– Почему это взволновало тебя именно сейчас? Тебе кто-то что-то сказал? – подозрительно прищурившись, спросил он.

– Шер, в чем дело? – я внимательно вгляделась в его лицо, пытаясь понять причину такой реакции. – Сегодня я впервые вспомнила о том, что у тебя есть мать, и поняла, что ты нас до сих пор не познакомил. На мой вопрос Сэму, почему она нас ни разу не посетила, он сообщил, что это я должна была отправить ей приглашение. Может, объяснишь, почему ты мне об этом не сказал?

– Рия, ситуацию с Ауэрией ты знаешь. Та вообще ни с кем общаться не хотела. Потом появляешься ты, и пока я завоевывал тебя, признай, было не до этого. Затем твое похищение и война. Чуть выдалось свободное время, как мы уехали в путешествие. Сейчас ты и сама видишь, сколько у меня дел. Когда?

С одной стороны, аргументы были логичные, я и сама вспомнила о существовании свекрови только сегодня. Не скажи мне Сэм о том, что Шер посещал ее несколько раз, я бы и поверила, а так... Он ездил к ней, ничего мне не сказав. Мне стало неприятно, что он от меня что-то утаивает или не совсем откровенен. Все же в этой ситуации не все чисто.

– Шер, открою тебе один секрет: нам, женщинам, лучше сразу сказать все как есть, иначе мы чувствуем, когда нам врут или не договаривают, и напридумаем себе такого... В общем, фантазия у нас богатая, мы себя так накрутим, что мужчине потом боком выйдет. Поэтому давай начистоту и откровенно.

Жаль, что в этот момент нас прервали. Ответить он ничего не успел, так как только я договорила, как открылась дверь. Принесли наш завтрак и стали накрывать на стол. Пока слуги суетились, мы молчали, а я не сводила с него глаз, убеждая сказать мне правду.

Слуги удалились, а я ждала ответа. Пусть по лицу Шерридана ничего не прочитать, но я чувствовала, что он колеблется. Наконец, приняв решение, он заговорил:

– Ауэрия очень сильно отличается от тебя. Когда мне в жены досталась дрожащая девочка, не желающая ни с кем общаться, по городу поползли слухи, которые дошли и до матери. Она убеждала меня, что я совершил ошибку с этим браком, и просила разорвать его, пока не поздно. Я и сам стал склоняться к тому, что брак между нами грозит закончиться катастрофой. Она до дрожи боялась меня, а я не насильник. Ауэрия не привлекала меня, но я решил переступить через себя и попытаться наладить с ней отношения, так как приближалось ее совершеннолетие и наш брак должен был осуществиться. Чем это закончилось, ты знаешь. – Его глаза потеплели, и он дотронулся до моей щеки, нежно очертив линию скул.

Об этом мне можно было и не напоминать. Ауэрия грохнулась в обморок на их совместном ужине, а очнулась уже я в ее теле. С первого взгляда Шерридан произвел на меня неизгладимое впечатление, а когда узнала, что этот сногсшибательный красавец – мой муж, почувствовала себя ребенком, получившим рождественский подарок.

– Ситуация резко изменилась. Моя жена, ранее не вызывающая никаких чувств, просто околдовала меня. Я как мальчишка сходил с ума, прилагая все усилия, чтобы ее завоевать. Ты затмила всех женщин и стала для меня единственной, половинкой моей души. Потом твое похищение, война... – он умолк, а я затаила дыхание. Как же приятны такие признания. Пусть не впервые он признается в своей любви ко мне, но каждый раз для меня это сродни маленькому чуду.

– Малыш, когда все закончилось, я направился к матери, желая рассказать ей о тебе и познакомить вас. – Шерридан на мгновение замялся, а потом произнес: – Как только я заговорил о нас с тобой, она перебила меня и стала убеждать, что после того как я завоевал Эгнуса, мне надо разорвать наш брак. Начала критиковать мое решение со временем передать власть сыну Эгнуса. Не выдержав, я вспылил. Сказал, что ты останешься моей женой и Правитель я, а не она, и не ей оспаривать мои решения. Потребовал относиться к тебе с уважением и сообщил, что ноги моей у нее не будет, если она продолжит отзываться о тебе уничижительно.

Я переваривала свалившуюся информацию, а Шерридан с тревогой смотрел на меня. От того, что он встал на мою защиту, на сердце потеплело. Я была благодарна ему за откровенность. Хорошо хоть ситуация немного прояснилась. Или запуталась? Что теперь делать? Похоже, у меня в наличии свекромонстр, и как налаживать с ней отношения, непонятно. И внутренний голос коварно спрашивал: а надо ли вообще их налаживать? Эх, усмирив минутный порыв, все же она его мать, я отбросила сомнения и спросила:

– Скажи, она знает правду обо мне?

– Нет, я не успел рассказать.

– Тогда, может, стоит ей дать шанс узнать меня получше? Расскажем ей всю историю. Она судит меня по поведению Ауэрии, а мы с ней разные люди.

Шерридан немного расслабился, но упрямо сжал губы:

– Не позволю ей плохо отзываться о тебе и не хочу, чтобы она оскорбила тебя словом или взглядом. Я познакомлю вас лишь тогда, когда она будет готова услышать меня.

«Ох, зная женщин, этого можно ждать долго», – вздохнула про себя я. Похоже, придется брать дело в свои руки. Ему я об этом, конечно, ничего не сказала, не став спорить. С лукавой улыбкой произнесла:

– Плохая из меня жена. Муж голодный, а я его разговорами отвлекаю. Желает ли мой Повелитель, чтобы я его покормила?

Повелитель возжелал тут же перейти к десерту, и его рука коварным образом стала поднимать мне юбки, но я быстро соскочила с его колен и потянула к столу, погрозив пальцем:

– Только после того, как ты поешь!

– Жестокая!

– Заботливая! – возмущенно поправила его и тут же бросила взгляд из-под ресниц: – Или предусмотрительная. Хочу быть уверенной, что, когда перейдем к десерту, мой муж будет полон сил.

Теперь настал черед возмущаться Шерридану, и он стал доказывать, что сил у него о-го-го, и сделал попытку вернуться к дивану, подхватив меня на руки. Я рассмеялась, чмокнула его и сообщила, что хочу есть. Мы тут же сменили направление движения и оказались за столом. Шерридан не успокоился, пока лично не накормил меня, и лишь потом позволил накормить себя. Не остались мы и без десерта. Когда я выходила из его кабинета, то щеки мои горели, прическа держалась на честном слове, и я старалась ни на кого не смотреть, быстро покидая приемную.


9 страница21 ноября 2020, 14:24

Комментарии