7 глава.
— Джисон, ты меня слышишь? Проснись, пожалуйста! — Минхо кричал отчаянно, трясущий тело Джисона, пытаясь разбудить его.
Глаза Хана вдруг широко распахнулись, и он почувствовал, как горькие слёзы стекали по его щекам, в то время как Минхо не отпускал его, прижимая к себе.
— О, Боже, ты так меня испугал, — беспокойно прошептал Минхо, его голос звучал настороженно. — Что случилоль, Хани? Что тебе снилось?
— Минхо... Я не готов об этом говорить сейчас, — тихо ответил Джисон, вставая с постели с помощью Хо.
— Хорошо, расскажешь мне потом? Я здесь, чтобы поддержать тебя, хотя бы морально.
— Спасибо, Хо, я не знаю, что бы я делал сейчас без тебя, — признался Джисон, снова обнимая Минхо и прижимаясь к нему.
— Я всегда рядом, Хани, всегда готов тебя поддержать.
Так они провели несколько минут, пока им не пришлось вернуться к повседневным делам. Хан протянул руку к телефону, намереваясь взять его, но вспомнил, что забыл поставить его на зарядку, и понял, что батарея уже разряжена. Он положил мобильник на место и поднялся с постели, подойдя к панорамному окну в комнате.
За стеклом окна простирался задний двор дома Ли, а далеко вдали, за высоким забором, проступали крыши домов и лес, который окружал большую часть этой местности. Заметив уголок на заднем дворе, где царило уютное спокойствие, Джи направился туда, предварительно натянув своё худи.
Спустившись по ступенькам, помогая себе руками, он вышел на двор и направился к качелям, стоявшим в углу рядом с кустами и клумбой цветов. Присев на них, Джисон немного оттолкнулся и начал качаться, поднимая глаза к небу, скрытому за тучами.
Ветер ласково играл с его волосами, приятно обдувая лицо, а листва деревьев шуршала рядом. Аромат цветов, растущих поблизости, наполнял лёгкие, а в душе царило умиротворение и спокойствие, которое нарушил кот, внезапно забравшийся на колени к Джисону. Кот немного помял бедра молодого человека, лёг на них, а когда его начали ласково гладить замурлыкал.
Было сразу понятно, что хозяином кота был Минхо, ведь на ошейнике было написано его имя и фамилия, а также кличка кота - Суни.
Медленно гладя рыжего кота, Хан не замечал, сколько времени прошло с момента его небольшой прогулки. Но когда на небесах стало уже почти темно, на горизонте появился сам Ли, медленно приближающийся к Джисону. После того как он потерял Хана и обратился к прислуге, чтобы узнать его местонахождение, он подошел ближе. Когда Джи немного передвинулся на качелях, он присел рядом.
— Я уже потерял тебя, — лишь сказал тот, а глаза направились в небо.
— Прости, я не подумал заранее предупредить тебя, — сказал он.
— Не извиняйся, Хани. Ты не голоден? — спросил Хан.
— Возможно, немного, — ответил Хан, а его кот, стоявший на его ногах, потянулся и скакнул на землю, убегая к дому.
— Похоже, ты понравился Суни. Он редко проявляет интерес к кому-либо, а тебя сразу полюбил, — заметил Хо, глядя в сторону уходящего кота. — Давай в дом, ты даже не пообедал, а уже вечер.
Сказав это, Минхо встал, протянул руку Хану, который схватил ее, и вместе с ним поднялся с качелей. Затем они направились в дом, не выпуская друг друга из рук.
По приходу на кухню они сели за большим столом, в то время как прислуга накрывала на стол еду. Аромат был очень аппетитным, и живот у Джисона тут же заурчал.
— Приятного аппетита, — пожелал Хо, приступая к трапезе.
Хан медленно брал палочки и начинал размещать порции пищи в своей тарелке. С каждым движением он ощущал, как напряжение покидает его тело, и, не задерживаясь, принимался за еду, запивая каждый кусочек горячим чаем. На улице стояла густая тьма, усиливаемая мрачными облаками, которые словно поглощали весь свет вокруг. Несмотря на это, внутри него царило беспокойство, которое не осталось незамеченным Минхо, когда парни уже готовились ко сну.
— Хани, ты в порядке? — тревожно спросил Хо, обращаясь к Джисону.
— Не знаю, меня тревожат мои сны, а еще я беспокоюсь за бабушку, она не отвечает на мои звонки и сообщения, — Джисон взглянул в потолок, выговаривая свои мысли вслух. Ему было необходимо поделиться своим бременем, и в этот момент он был готов открыться Минхо.
— С бабушкой все будет хорошо, не переживай. А насчет снов, расскажешь мне о них? — Хо обратился к Хану, не отводя глаз.
— Хорошо, я расскажу, — ответил Сон, усевшись на кровати и опершись спиной о изголовье. — В моем сне я снова оказался в тот день, когда погибли мои родители. Но на этот раз я увидел зайца, который повел меня сквозь лес к месту аварии, где я своими глазами увидел столкновение. Из разбитой машины, виновницей которого была та, что унесла жизни моих родителей, вышел мужчина, похожий на тебя. Я не могу утверждать, что это был ты, возможно, это был твой отец или кто-то другой. Это всего лишь сон, но он не отпускает меня.
— Оу, как жаль, что тебя мучает этот сон из-за потери родителей. Но мне не совсем ясно, каким образом я или мой отец могли бы быть связаны с этим. Возможно, твой мозг запомнил моё лицо и подсознательно включил его в сон, — размышлял Хо, усаживаясь на кровати и нежно полагая руку на плечо Хана, окутывая его легким объятием.
— Я тоже задумывался об этом. Но всё равно это кажется каким-то странным. Боже, мне нужно как-то отвлечься, — говорил Джисон, укладывая голову на грудь Минхо.
— Может быть, нам стоит съездить на башню Намсан? Сейчас там должно быть очень красиво.
— Поехали! Я ни разу там не был, — восторженно согласился Хан, выпрямляясь и с удивлением глядя на Ли, прося его отправиться туда.
— Хорошо. Надень только что-то потеплее, — улыбнувшись, ответил Минхо, поднимаясь с постели и начиная собираться, время от времени бросая взгляд на Хана.
— Я уже готов! — сообщил Джи, стоя у двери в комнату.
— Хорошо, Хани, пошли, — сказал Минхо, и парни направились вниз, сели в машину и отправились в сторону башни. Ветерок игриво шептался в лицо через открытое окно, а темнота города разгонялась огнями фонарей. Все вокруг казалось наполненным загадочным очарованием ночи.
***
Я надеюсь, что смогу писать главы почаще. Не забывайте ставить звездочки пожалуйста!