Глава 14-Карты
Через несколько минут Хаджиме тоже сел в машину и мы поехали.
Только вот одно "но", мы поехали не в сторону нашего дома.
Сняв наушники, я поглазела ещё немного в окно, но так и не придумала куда мы можем ехать.
Харука: Куда мы едем?
Хаджиме: Перекусить.
Харука: Мы могли и дома поесть.
Хаджиме: Если бы ты хоть иногда заглядывала в холодильник, то знала бы что у нас нет еды.
Харука: Ты мог об этом позаботиться.
Хаджиме: Зачем? Завтра уже родители вернуться.
Харука: Ну и ладно.
Снова надев наушники я начала смотреть в окно, за которым небо потехоньку приобретало розовый оттенок.
Остановилась машина уже через несколько минут, и оба парня вышли из машины.
Повторив их действие, я огляделась и пришла к выводу что мы у дома Ойкавы.
Наверное.
Ну типа он же не отвезёт нас на чужой участок, правильно же?
Харука: Ты же сказал мы перекусить.
Ойкава: Я предложил угостить вас своей стряпней)
Харука: Ты умеешь готовить?
Ойкава: Обижаешь...я превосходно готовлю.
Харука: Ага.
Зайдя в след за ними в дом, я начала оглядываться.
Ну типа новый дом, новая обстановка и все такое, интересно же посмотреть.
Ойкава: Хей, ну ты идёшь или как?
Харука: А? Ага.
Разувшись я пошла за хозяином дома на кухню.
Ойкава: Есть пожелания?
Харука: Это же ты хотел нас угостить.
Хаджиме: Тонко подмечено.
Ойкава: Хммм, тогда мелкая, какое твое любимое блюдо?
Харука: Я не мелкая.
Ойкава: Ну не могу же я вечно говорить Ива-чан и Ива-чан младшая.
Харука: Для этого существуют имена.
Ойкава: Не, ну это неинтересно...
Харука: Жизнь такая штука, она не всегда веселая.
Ойкава: Ну так что?
Харука: Ладно, кацудон и моти.
Хаджиме: Ни разу не видел, чтобы ты ела что-то из этого.
Пожав плечами, я перевела взгляд на Ойкаву который вроде как о чем-то думал.
Ойкава: Хорошо, Ива-чан покажи пока нашей дорогой гостье дом, где-то через 40 минут будем кушать.
Хаджиме: Ага, не спали тут только ничего.
Ойкава: Ну Ива-чааан!
Даже не посмотрев в его сторону, Хаджиме повел меня обратно в прихожую и начал показывать дом его друга.
Если вкратце, то на первом этаже две спальные комнаты, гостиная, прихожая, кухня, туалет, душ и рабочий кабинет.
На втором этаже душ с туалетом, просто туалет, комната Ойкавы, ее мне кстати не показали, комната его родителей, его сестры, и одна гостевая.
Ещё насколько я поняла есть пустая комната куда просто складывают все ненужные вещи, и чердак который тоже функционирует как свалка для ненужных вещей.
Ещё есть задний двор, на котором стоит беседка, качели и сарай.
Достаточно большой дом и сделан красиво, как внутри так и снаружи.
Решив не мешать Ойкаве, мы остались во дворе, я слегка раскачивались на качелях, а Хаджиме сидел в беседке.
Спустя какое-то время Ойкава вышел во двор со счастливым лицом
Ойкава: Детишки, пора кушать!
Хаджиме: Идиот, я старше.
Ойкава: Ой, да какая разница)
Не меняя своего настроя, Ойкава снова ушел в дом ожидая, что мы пойдем за ним.
Что мы и сделали.
Харука: Мм, пахнет вкусно.
Ойкава: Я же говорил, что я отменный повар)
Харука: Не зазанавайся.
Сев за стол, мы пожелали друг другу приятного аппетита и принялись за еду.
Харука: Вкусно.
Ойкава: Я рад.
Ели мы молча, а после еды Ойкава собрал наши тарелки и принялся их мыть.
Пока он занимался посудой, мы с Хаджиме все также сидели за кухонным столом каждый в своих мыслях.
Или телефонах.
Я в мыслях, а Хаджиме в телефоне.
Прервал наши "очень интересные" занятия Ойкава, похлопав в ладоши с широкой улыбкой на лице.
Ойкава: Чем теперь займёмся? Посмотрим фильм? Поиграем в настолки? Приставка?
Харука: Э....что?
Ойкава: А, он тебе не сказал?
Хаджиме: Зачем? Чтобы она ушла не пока?
Харука: О чем не сказал?
Ойкава: Хаха, тогда я скажу, вы сегодня ночуете тут.
Харука: Что?!
Хаджиме: Это удобно.
Харука: Тебе, завтра школа, у меня ни вещей, ни уроков, ничего, а ещё моя школа хрен знает где.
Хаджиме: Ну это мы уже обсудили, уроки один раз не сделать не так уж и страшно, а за учебниками тебя отвезёт завтра Ойкава.
Харука: .....
Ойкава: И возразить нечего, да?)
Харука: Тогда делайте что хотите.
Кароче кое-как меня уговорили сыграть с ними в карты.
Сначала мы играли в Уно, потом в дурака, потом в мемори ну или как-то так, ещё мы играли в пьяницу, ну и так по кругу.
Сыграв несколько партий, стало немного скучновато ну и я решила всех удивить, хотя наверное зря.
Харука: Я знаю один вид гадания на картах.
Ойкава: Ого, серьезно?!
Харука: Ага.
Ойкава: Погадаешь нам?
Харука: Ну...ладно, давай сюда колоду.
Отдав мне калоду, Ойкава начала пристально смотреть за моими движениями.
Мешая карты, я перевела взгляд на парней.
Харука: Кто первый?
Ойкава: Я!
Харука: Ага, тогда придумай вопрос.
Ойкава: Ну....придумал, мне говорить его?
Харука: Как хочешь.
Ойкава: Тогда не буду.
Харука: Твое право.
Закончив тасовать карты, я кое-как сложила карты веером.
Харука: Вытягивай 9 карт.
Кивнув шатен начал вытягивать карты и складывать их в ряд.
Когда 9 карт было вытянуто, я сложила их в три колоды по три карты.
Харука: В общем, так как вопроса Я не знаю, то просто буду говорить что показывают карты.
Согласившись со мной, Ойкава с нетерпением посмотрел на карты.
Харука: Верхний ряд говорит о прошлом. Семь буби-приятная встреча в прошлом, валет черви-душевные волнения, и десять буби-хорошие новости.
Ойкава: Хм...
Хаджиме: Интересный расклад.
Харука: Мне продолжать?
Ойкава: М? А да, давай.
Убрав уже просмотренные карты, мы приступили к среднему ряду.
Харука: Средний ряд это настоящее. Так девять крести-взаимная привязанность, дама пики-ревность/враг и валет буби-мелкие трудности.
Ойкава: Все интереснее и интереснее.
Хаджиме: Точно не скажешь какой вопрос задал?
Ойкава: Однозначно.
Харука: Ладно, последний ряд это будущее. Шесть буби-скорая поездка, семь пики-слезы и горе, туз черви-родной дом.
Ойкава: .....
Харука: Ты тут?...о чем задумался?
Ойкава: Да-да...просто думаю над всем что ты сказала.
Харука: Хаха, не воспринимай это всерьез, обычные "циганские фокусы".
Ойкава: Конечно, и все же интересно.
Хаджиме: Ну да, а мне погадаешь?
Кивнув, я собрала все карты вместе и мы провели ещё один "сеанс".
Хаджиме: Этот вечер я забуду нескоро.
Ойкава: Я тоже, было интересно!
Харука: Я рада)
Зевнув, я почувствовала усталость и начала искать глазами часы.
Харука: Уже поздно..
Ойкава: О, точно...тогда будем расходиться.
Хаджиме: Я займу гостевую на втором.
Ойкава: Как и всегда, мелкая, ты можешь лечь в комнате моей сестры.
Харука: А она точно не....
Ойкава: Не будет против? Она уже не живёт тут, у нее свой дом и своя семья, так иногда приезжает в гости.
Харука: А, понятно.
Хаджиме: Вы говорите сколько хотите, а я спать, всем спокойной ночи.
Больше ничего не говоря, он ушел на второй этаж.
Ойкава: Душ принять хочешь?
Харука: А? Ну было бы неплохо..
Ойкава: Хорошо идём.
Встав с пола, Ойкава протянул мне руку "помощи".
Харука: Кхм, спасибо.
Ойкава: Да не за что)
На втором этаже, Ойкава сначала зашёл в комнату Мару, так зовут его сестру кстати, а после этого направился в свою.
Я же все это время стояла в коридоре.
Выглянув из своей комнаты, он посмотрел на меня наклонив голову.
Ойкава: Ну ты идёшь или как?
Харука: А ну..
Прошмыгнула в комнату, я начала оглядываться, как никак, а эту комнату мне Хаджиме показывать не стал.
Харука: Красиво...
Ойкава: Хах, спасибо.
Немного показавшись у себя в шкафу, Ойкава снова повернулся ко мне.
Ойкава: На, можешь в этом поспать.
Притянутая мне одежда состояла из спортивных шорт и футболки, судя по всему и то и другое принадлежало Ойкаве, потому что размеры одежды гигантские.
Харука: Я же в этом утону....
Ойкава: Ну в одежде своего друга же ты не утонула)
Харука: Кхм....ладно, спасибо.
Ойкава: Ага, полотенце можешь взять в шкафу, мыло бери любое)
Кивнув и ещё раз его поблагодарив, я вышла из комнаты и прижимая к груди его одежду поплелась в душ.
Так жарко....твою ж налево! Я красная как рак!
Стоя в ванной перед зеркалом, я рассматривала свое раскрасневшее лицо.
Харука: И жарко....я заболела?
Харука: Да вроде чувствую себя нормально...ладно, потом разберемся..
Приняв душ, я переоделась в данную ранее мне одежду и пошла в комнату старшей сестры Ойкавы.
Какое-то время я ворочались в попытках уснуть, но через час, я сдалась и встав с кровати включила свет.
Харука: Не могу уснуть....
Сев на кровати, я думала что теперь делать.
Ничего другого не придумав, я пошла во двор и включив музыку, начала слегка раскачиваться на качелях.
Следующее, что я помню это как я проснулась уже в кровати.
Протерев глаза, я отправилась на поиски Ойкавы или Хаджиме.
Время кстати 11, из-за кого-то я сегодня не пошла в школу.
Кухня....с кухни доносилось шипение масла на сковороде.
Харука: Доброе утро...
Ойкава: Утречка, как спалось?
Харука: Да вроде нормально...
Ойкава: Это хорошо, кстати, каким образом ты ночью в гостиной оказалась?
Харука: Аа?..
Ойкава: Ааа, ладно, понял.
Наступило какое-то молчание, от которого быстрее хотелось избавиться.
Харука: А где Хаджиме?
Ойкава: А, он в школу пошел.
Харука: А ты?
Ойкава: А я не мог оставить тебя в чужом доме одну.
Харука: Но ведь мне тоже в школу надо.
Ойкава: Ну знаешь, когда я тебя переносил у меня создалось впечатление, что сейчас для тебя сон будет поважнее одного дня в школе.
Харука: Ясно....а что ты готовишь?
Ойкава: Завтрак)
Харука: А точнее?
Ойкава: Вкусный завтрак.
Опять затянувшееся молчание.
Ойкава: Ты переодеваться будешь?
Харука: У меня с собой только школьная форма.
Ойкава: Тогда, можешь взять что-нибудь у меня.
Ойкава: Всё-таки переодеться надо, не ходить же весь день в пижаме.
Харука: Язык не поворачивается назвать это пижамой.
Ойкава: Давай-давай, и побыстрее я почти закончил.
Харука: Эх..
Сделав неимоверное усилие надо собой, я снова поплелась на второй этаж в комнату Ойкавы.
Харука: Ахринеть не встать! И после этого мне кто-то будет говорить что у меня много одежды? Да тут ее хоть магазин открывай.
Кароче, да, одежды у него дофига, когда он только успевает ее всю носить...
Так ладно.
Выбор пал на чёрную рубашку, потому что она по логике более маленькая нежели оверсайз футболки и черные джинсы, правда тут не обошлось без подворотов и ремня.
Тут два варианта, либо я выгляжу как гавно, либо просто ахуительно идём на съёмки в журнал, ахахаха.
Кароче, вроде нормально, надеюсь ему эти вещи не нужны.
Харука: Я вернулась!
Ойкава: Долго же тебя не бы....вау, тебе идет.
Харука: А... спасибо...
Ойкава Хаха, садись кушать.
Говоря это Ойкава поставил на стол две тарелки с яичницей и беконом.
Поели мы быстро, и Ойкава опять собрал наши тарелки и начал их мыть, после чего сел напротив.
Харука: Вот зачем ты так?...
Ойкава: Как?
Харука: я щас привыкну к твоей еде и все и конец мне.
Ойкава: А в чем проблема приготовить?
Харука: Я не умею готовить..
Ойкава: Тогда....о, придумал!
Харука: Что?
Ойкава: Переезжай ко мне)
Звонко засмеялись он начал выжидать моей реакция.
Харука: Как смешно.
Ойкава: Да ладно тебе, могла хотя бы сделать вид что тебе весело.
Харука: Не люблю врать.
Ойкава: Тогда можно я задам вопрос на который ты мне честно ответишь.
Харука: Что за вопрос?
Ойкава: Ответ на который не знает даже Ива-чан.
———————————————————
А собственно вот и все)
Есть предположения что он хочет спросить?
А ещё я всё ещё жива. Почти. Наверное да.
А ещё автор наконец-то сдал первый "школьный экзамен" и теперь будет больше времени, но не факт потому что теперь у меня три раза в неделю репетитор✌️
Надеюсь я доживу до лета.