22 страница10 июля 2024, 16:50

Глава 22

Анлун преследовал Сун Цинши с мертвым лицом и всю ночь говорил о червях Гу и фармакологии. За это время он намеренно разозлил Сун Цинши пять раз, пять раз отругал и пять раз последовал за Мао. Странно говорить, что если кто-то осмелится отругать его, он может оторвать голову другому человеку живьем, но он так дешев перед Сун Цинши. Каждый раз, когда он видит, что тот превратился в иглобрюха, он ищет в животе слова и обвиняет он., Это не смертельно, слова мягкие, и есть только несколько слов «бесстыдный», «ублюдок» и «проклятый» снова и снова, и я не могу найти Бэя с радостью в моем сердце.

Он давно знал, что Яован Сяньцзунь выглядел извращенным и холодным, но у него был хороший характер. До тех пор, пока он знал нижнюю границу, он был бы обожжен сверху. Анлун, у которого была толстая кожа, этого не боялся. В любом случае, у Яовангу есть все виды лекарств. Он также принес червей Гу для лечения и детоксикации. Как бы он ни делал, он не мог умереть. Если бы он был серьезно ранен, он бы просто отступил и наслаждался превосходными медицинскими технологиями и уход за Сун Цин, которая прекрасна.

Сегодня Сун Цинши был брошен Аляской и не выдержал.Он так устал, что ему лень было читать книгу, поэтому он сразу же отправился отдыхать.

Ань Лонг радостно напевал песню и вернулся в Цзинсинь, чтобы продолжить пить.

Внезапно он заметил что-то странное в другом дворе, его разум обернулся и обнаружил, что слуга-знахарь, который служил, ушел, а в комнате сидел человек, и он сразу понял личность посетителя.

«Ха, как посмел этот маленький парень проявить инициативу, чтобы найти дверь? Разве он не храбрый».

Хотя Ань Лун несколько подозрительно относился к личности Юэ Ухуаня, он не дал ему в руки монаха, тренирующего Ци, который не мог выбраться с неба. Он дал свисток, открыл дверь с ухмылкой и небрежно унизил его. «Что ты здесь делаешь? Разве тебе не кажется, что это божество красивое и величественное, но ты должен его рекомендовать?»

Юэ Ухуань лениво сидел на кушетке перед окном, казалось, наслаждаясь лунным светом за окном. Волосы у него не были завязаны, а гладкий зеленый шелк рассыпался по дивану по желанию, как будто он приглашал людей насладиться этим. На ногах он носил сабо, а его гладкие и красивые пальцы ног высовывались из тесной мантии, цеплялись за сабо и тряслись.

Он услышал, как открылась дверь, медленно повернулся и улыбнулся.

Великолепные родинки слез падают под благородные глаза феникса, создавая красоту, которая заставляет людей не отводить взгляд.

Ан Лонг не мог не замерзнуть на некоторое время, ясно видя пейзаж перед собой.

Юэ Ухуань медленно выпрямился, позволяя лунному свету сиять с безупречным лицом и святой позой, как у феи, но его голос был необъяснимо развратным: «Сяньцзунь ... разве ты не хотел видеть истинное лицо Ухуаня? Хуан не посмел. бросить вызов, и, естественно, позволил Сяньцзуну внимательно посмотреть и не осмелился скрыть половину этого ».

У Ан Лонга перехватило дыхание, он боялся недопонимания, поэтому быстро закрыл дверь и тихо спросил: «Что ты имеешь в виду?»

Юэ Ухуань насмешливо улыбнулся, он встал, вытянул язык, облизнул влажные губы, а затем своими тонкими и ловкими пальцами осторожно расстегнул нефритовый пояс вокруг своей талии, и простая зеленая мантия бесшумно спала. Блузка из ледяного шелка. Ледяной шелк, словно вода, струился через каждый дюйм кожи, рисуя самые соблазнительные линии. Только тонкая золотая веревка была обвязана вокруг его талии, и он небрежно завязал свободный узел скольжения, который, казалось, рассыпался от прикосновения.

Плащ святости поблек, открыв истинное лицо желания.

Он двигался и шел медленно, и ледяной шелк скользил к его плечам, полупадая, обнажая крючковатую ключицу, которая заставляла людей смотреть вниз. В гримерке вырисовываются ноги, форма идеальна на свете, и невозможно выделить ни малейшего изъяна. Он нетерпеливо сказал: «Значит, Сяньцзунь тоже ждет, когда Ухуань порекомендует себе подушку?»

Ан Лонг был так запаникован, что его волосы вот-вот взорвутся, и отказался: «Не, не приходи, мне не нравятся такие мужчины, как ты! Я, мне правда нравятся женщины!»

«Сяньцзунь никогда не пробовал вкус мужчины, откуда ты знаешь, что он тебе не нравится?» Юэ Ухуань приближался шаг за шагом, касался своей груди пальцами и медленно скользил вниз, его глаза были полны желания, и его рот был бесстыдным ». Мужчины лучше знают, как сделать мужчину комфортным. Как романтик, Сяньцзунь - человек, который читает сотни цветов, но он также должен попробовать красоту. Есть много причудливых стилей без радости, и он будет иметь возможность служить Сяньцзуню в полной мере ... "

Ан Лонг не мог спорить, ему снова и снова приходилось краснеть, и в конце концов он упал на стул Великого Магистра.

Юэ Ухуань взглянул на нижнюю часть своего тела, улыбнулся, облизнул губы и двусмысленно сказал: «Я слышал о величественном короле Силинь Гу, великолепной физической силе и тоске по Ухуаню в течение долгого времени. Увидев его сегодня, он действительно оживает. репутации ... "

Каждый дюйм его глаз, пальцев, тела и голоса поднимал немного пламени, которое могло почти вызвать пожар в прерии.

Он контролирует все ритмы, как демон, пытающийся затащить причудливую жертву в бездну желания.

Ан Лонг также встречал много женщин в цветочном домике и раньше, которые либо хотели поймать его, либо вели себя кокетливо, либо были смелыми и смелыми, а таких много.Он также обрисовал более несчастный образ с помощью информации и альбом, думая, что это просто красота., фея с небольшим мастерством. Но он никогда не думал, что монстры, которых Цзиньфэн Вилла заботливо взращивал ради желания, так ужасно цветут, и это почти сломило его гордое самоконтроль.

Неважно, нравятся ли вам мужчины или женщины.

Что, если сердце принадлежит?

Когда разум падает в эту паутину, сотканную из искушений страны и города, он превращается в отчаянно борющуюся моль.

Юэ Ухуань медленно сел на стол рядом с собой, потянул за окоченевшие пальцы Ань Лонга, положил их на последнюю золотую веревку, покрывающую пейзаж вокруг его талии, и прошептал: «Сяньцзунь, с тобой все должно быть в порядке. Посмотри на настоящее лицо Ухуаня и не отпускай все ».

Ан Лонг, наконец, немного успокоился, яростно пожал руку и снова хлопнул ею по столу. Появилось несколько очень ядовитых червей. Он пригрозил и спросил: «Ты ищешь смерти!»

«Хорошо», - Юэ Ухуань внезапно пришел в возбуждение, когда услышал слово «смерть». Он слегка наклонился, выпрямил талию, с горячим желанием в глазах, и приказал раздраженному мужчине перед ним: «Убей меня!»

Веревка в голове Ан Лонга с треском порвалась.

Он упаковал очаровательную одежду и как можно быстрее выбросил ее за дверь, а затем обнаружил, что у него сильно горят уши.

«Чжи», - чем больше Ухуань встал с земли в разочаровании, он поправил свою одежду, и желание в его глазах исчезло. Он медленно постучал в дверь, и, когда внутри не было ответа, он мягко убедил: «Сяньцзунь дон не сердись, я тоже с тобой шучу ".

Из-за двери раздался рев: «Выходи! Разве ты не можешь быть как мужчина ?!»

Юэ Ухуань был ошеломлен на мгновение и не мог не улыбнуться.

тот человек?

И его отец, и брат - высокие воины, и, если он не удивлен, он должен быть высоким и красивым мужчиной.

Когда он был очень молод, он знал, что любит мужчин и мечтал о прекрасном будущем. Он хотел практиковать фехтование, как Мо Юань, и практиковался, не отвлекаясь, пока не встретил симпатичного мальчика. Его характер должен быть мягким. Да, тупой, легко быть серьезным и очень обаятельным, когда он сосредоточен. Он хочет сделать все, что в его силах, чтобы преследовать его, приставать к нему, играть для него на пианино, танцевать для него с мечом, делать все глупости в мире для него, чтобы посмеяться, пока он не пообещает стать его собственный священник.

Никогда не уйдут неразлучники, пара на всю жизнь.

Он будет любить его всю оставшуюся жизнь и баловать его на всю оставшуюся жизнь ...

Сегодня этого добиться невозможно.

Он был заключен в тюрьму как слабый молодой человек и больше не мог расти. Он потерял право любить людей и был вынужден учиться сопровождать гостей, снова и снова лишая мужчин его достоинства, пока он не онемел и не признал, что он просто игрушка.

Итак, что еще он может использовать, чтобы быть мужчиной, и что использовать, чтобы преследовать человека, который ему нравится?

Даже если он покажет свое сердце и ему повезет получить его, это только превратит понравившегося ему человека в шутку среди населения мира!

Он встретил этого человека слишком поздно ...

У птицы сломано крыло, и она больше не может летать.

Единственное, что он может сделать для человека, который ему нравится, - это терпеть его чувства, чтобы не осквернять его.

Поэтому он завидовал Ан Лонгу, и он мог делать все, что хотел, без стыда, и он не переставал говорить перед человеком, который ему нравился.

Он должен быть осторожен с каждым своим шагом, размышляя и думая перед каждым предложением, и он не может ошибиться.

Он пообещал не покончить жизнь самоубийством ...

Следовательно, вы не можете умереть случайно.

Эту жизнь, по крайней мере, нужно использовать для тех, кто вам нравится, не позволяйте этим отвратительным вещам трогать его ...

Юэ Ухуань изо всех сил сопротивлялся тремору, медленно повернулся и пошел в темноту один.

...

Ан Лонг открыл кувшин с вином, сделал несколько глотков и, наконец, успокоился.

Он почти потерял контроль и убил бесстыдного злодея, но это нарушило бы суть Сун Цинши: двое сломались, и не было возможности прощения.

Не стоит для этой некрасивой кровати!

Он также думал о том, чтобы рассказать Сун Цинши о появлении Юэ Ухуаня, но молодой мастер Ухуань был хорошо известен в мире.Сун Цинши привез этого злодея с виллы Цзиньфэн, и он должен был знать его внешний вид. Кроме того, он потерял славу и имеет слишком много черных историй. Другие будут думать только о том, что он заставляет менее радостных подчиняться. Он никогда не подумает, что это маленький монах, тренирующий ци, имеет смелость дразнить его плохая репутация Патриарх Ин, он не может позволить себе потерять этого человека!

Как сказать, звучит хорошо? !

Большой ученик Короля Медицины Вэлли возжелал мое тело, соблазнить соблазн? Самостоятельно рекомендованная подушка? Я джентльмен, не удержишься?

Сун Цинши определенно пожертвует ядовитым огнем и сожжет его, бессовестный ублюдок!

Мир будет смеяться над его мужским героем!

Ан Лонг подумал об этом, не мог не выругать несколько пошлых слов и обнаружил, что сегодня он в растерянности.

Он сделал еще несколько угрюмых глотков и избавился от депрессии.

Вдруг он подумал, что он делал, чтобы выбросить это?

Юэ Ухуань родился таким и вообще не мог позволить себе Сун Цин.Согласно текущему расследованию, не было предательства Яовангу, не говоря уже о контактах с посторонними, и его нынешний статус был лучшим финалом, который он мог получить.

В сердце Сун Цинши не было желаний, и его любовь к медицине была превыше всего, и еще более маловероятно, что его удастся успешно соблазнить с помощью таких средств. Более того, он немного чистоплотный, хотя ему наплевать на образ жизни других людей, он никогда не испортится такими водянистыми тварями.

Хотя он не хотел отвечать, судя по его реакции, тем более Ухуань определенно болен.

Не могу сказать ... Болезнь в этой области? Голод по таким красивым мужчинам, как он?

Если он продолжит приближаться ...

Может быть, этот очаровательный злодей подумает, что он ему интересен, и продолжит преследовать, что мне делать, если он от него зависит?

Лонг подумал об этой ужасной сцене и не смог удержаться от содрогания.

Ни за что! Чем дальше от этого парня, тем лучше!

...

Юэ Ухуань быстро привел в порядок свою внешность, прогуливаясь по темной садовой дорожке. После десяти шагов его мантии стали аккуратными и аккуратными, а синий шелк был собран в пучок, и линии не были беспорядочными. Покинув двор Цзинсинь, он собрал все гламурные цвета и вернулся к своему обычному пустынному и сдержанному виду.

Этот вид снова успокоил его.

Он уже знал, какие грязные мысли думал король Силинь Гу, и он также знал, что Ань Лун с подозрением относился к его чувствам, полон враждебности, и хотел изгнать его из Сун Цинши. У него нет никаких козырей. Если он не сдастся, его чувства будут разоблачены. Лонг, волк, замаскированный под собаку, не только разорвет его на куски, но и загонит в тупик, так что отступления нет ...

То, что произошло сегодня вечером, даже если это было отвратительно, оно того стоило.

Концовка для него хороша.С этого момента король Силинь Гу развеет часть своей бдительности, думая, что таких людей, как он, недостаточно, чтобы их бояться, и они не хотят склоняться к нему. Конечно, также возможно, что король Гу действительно заставит его или яростно убьет его. Такой финал лучше. В любом случае, он давно отвратителен своим телом, и ему не жаль умереть. Если он сможет использовать это, чтобы раскрыть свое истинное лицо, вызовите у Сун Цинши полное отвращение и прогоните его из Долины Короля Медицины, никогда не близко, это просто Великолепно.

Поскольку он осмелился испытать его, он должен вынести искушение.

Во время своей сегодняшней поездки он обнаружил два интересных результата:

Во-первых, Анлонг очень интересуется мужчинами.

Во-вторых, Анлонг очень молод для этих вещей, и 80% из них - младенец.

Если это так, то стоит изучить многие слухи об Анлонге.

Автору есть что сказать: Ань Лун: Цин Ши, помогите! ! Убери своего злодея! ! ! он издевается надо мной!

Сун Цинши: Мой маленький ангел очень хорошо себя ведет. Если он издевается над вами, вы, должно быть, сделали что-то плохое!

(Эксцентричность Сюэбы настолько неразумна.)

22 страница10 июля 2024, 16:50

Комментарии