Глава 6
- Томми! . . . Томми?!! . . - Небольшой мальчик с вьющимися каштановыми волосами кричал, осторожно пробираясь через темный лес. Он оглядывался по сторонам, понимая, что это место и время суток не самые безопасные, но тем не менее продолжал искать своего друга, который оставил его минуту назад.
- Туббо?! - крикнул блондин, заметив своего друга краем глаза.
- Томми! - ответил кудрявый брюнет, также увидев худощавого парня.
- Пойдем, Туббо. Я тебе кое-что покажу, - сказал Томми и направился по тропе, которая выглядела довольно старой, изношенной и неровной. Туббо быстро последовал за ним.
Он осторожно осматривал окрестности, следуя за другом. Что-то в этом казалось ему странным, может быть это было освещение луны, может быть это было то, как темные деревья выглядели будто они обрушивались, может быть это было просто время, может быть за ними следили. Кто знает, он просто хотел уйти и надеялся, что это «событие» просто закончится.
- Ладно... Да, он... - Томми отодвинул ветку, которая закрывала вид, чтобы показать проем. Пустой проем. Проем, в котором по его мнению, мог находиться потенциальный союзник. Там ничего не было. Только тишина, небольшой живописный вид и небольшой отпечаток на траве, где кто-то сидел.
- Уф... Клянусь, она только что была здесь... - сказал Томми, почесав голову и оглядевшись, пока его взгляд не остановился на его друге с раздраженным выражением лица. У Туббо было странное выражение лица, но он просто молчал. Раздраженный взгляд Томми изменился, когда он заметил поведение Туббо.
- Что? - британский акцент Томми нарушил тишину.
- Томми, беги! - закричал Туббо, устремившись по изношенной тропе.
- Нет, останься - прозвучал темный голос за спиной Томми, голос, похожий на ножи, вонзающиеся в Томми.
У Томми сдавило живот и он обернулся.
- Слушай, слушай, я не хотел никому навредить, просто... предложил помощь, да - Томми говорил довольно быстро, отступая назад.
- Ну, в следующий раз, когда ты будешь «предлагать помощь», ты лишишься конечности. Черт, если ты еще раз на нее посмотришь, я медленно выколю тебе глаза, а потом избавлюсь от твоего жалкого тела.
На лице Дрима был ужасающий выражение, и Томми понял, что тот не шутит, но он также не собирался сдаваться. Томми выдохнул дрожащим вздохом, прежде чем последовать за своим другом. Дрим усмехнулся.
Прошло уже пять чертовых дней, а ты выпила всего лишь чашку воды. Дрим не шутил, ты знала это по тому, как урчало твой желудок и кружилась голова, когда ты пыталась встать, чтобы осмотреть комнату. Тебе нужен был воздух, свежий воздух. В комнате, которую ты называла «домом», было душно и неудобно. С самого начала ты дышала только запахом сухого дерева и мокрых кирпичей, и в этот момент твое тело было готово избавиться от этой постоянной вонью, если ты будешь продолжать так жить.
Ты устало доковыляла¹ до шкафа, открыл его, отчаянно ища что-нибудь поесть. К твоему счастью, ты нашла маленькую пачку крекеров, быстро открыла ее и сунул в рот два сухих крекера. Соленый вкус оставил во рту сухость, но ты немного пришла в себя от внезапного прилива энергии. Ты спрятала обертку под кроватью, прежде чем прислониться к боковой стороне кровати, твои опухшие глаза уставились на дверь, как будто она вот-вот взорвется, а твои маленькие ноги раскинулись на полу перед тобой.
Ты начала закрывать глаза на мгновение. Не то чтобы ты наслаждалась тишиной, но постоянное чувство голода временно ушло.
В этот момент звук открывающейся двери заполнил твои уши, и ты медленно открыла глаза. Ты быстро встала и села на кровать, потирая глаза и откидывая волосы назад, чтобы не выглядеть так жалко, даже несмотря на то, что у тебя было мало энергии. Однако ты встала слишком быстро, что не понравилось твоей голове, твое зрение помутилось, и ты держалась за что-то, чтобы не упасть в обморок, пока момент не прошел. Затем ты увидела, как в комнату вошел знакомый мужчина с черными как смоль волосами. Твои глаза сузились, когда ты поняла, кто стоит перед тобой.
Сапнап прислонился к дверному проему с отвратительной ухмылкой. Почти как будто он что-то скрывал, но ты не придала этому значения. На тот момент ничего особенного не происходило, но в то же время происходило многое. Боль была терпимой, но именно твой разум причинял такую боль.
- Похоже, в тебе больше, чем я думал. - сказал он.
Он подошел к тебе, осмотрел твое тело, а затем схватил тебя за волосы, заставив посмотреть ему в глаза. У тебя были сильные мешки под глазами, они не выглядели тревожно, но создавали впечатление, будто ты долго не спала, сосредоточившись на чем-то. Ты тихо зевнула, не обращая внимания на его грубые действия.
- Похоже, ты не голодна. - снова сказал он.
- ... Я не говорила, что не голодна... - Ты прохрипела, твой голос звучал хрипло, потому что ты не пользовалась им пять дней.
- Слушай, мисс, мне не нужны твои умные ответы. Я предлагаю тебе еду. Бери или уходи. - грубо сказал он, оставив тебя в замешательстве. Ты не сделала ничего, чтобы заслужить такое отношение, но в этот момент гнев в голосах людей уже не имел для тебя большого значения.
Он уронил еду на пол, в результате чего что-то похожее на жалкий бутерброд с арахисовым маслом и джемом выпало из тарелки, а ломтики яблока разлетелись по тарелке.
Ты не проронила ни слова, а только посмотрела в сторону, пока его гневные глаза не устремились на тебя. Ты дождалась, пока закроется дверь, и только тогда собрала еду. Ты съела только яблочные дольки, исключительно из-за своей аллергии на арахис. А бутерброд спрятала под кроватью на случай, если он потом доставит тебе неприятности.
Ты просто хотела выбраться из этой комнаты и начала искать что-нибудь подходящее. Конечно, ты знала что будет, если тебя поймают. Но в этот момент хуже уже не могло быть, верно? Ты медленно обошла комнату в поисках чего-нибудь: отколовшейся доски, чего-нибудь, чем можно было бы писать, вешалки, черт возьми. Но ничего не было, только кровать, пустой шкаф и пустой комод. Ты тихо вздохнула, сдавшись, и плюхнулась на кровать, в отчаянии потирая лицо. Ты собиралась ждать, пока не услышишь звук закрывающейся двери.
¹ - дошла/дотащилась