17 страница9 апреля 2024, 09:43

16 глава: «мантра Сатоми.»

Лиам заходит в школу и проходит через толпу подростков из команды. Он слышит голос своего тренера, который осведомляет учеников сообщить полиции, если они увидят Гаррета. И ещё добавляет, что он изгнан из команды. Лиам проходит дальше и останавливается, замечая, как Скотт разговаривает со своим отцом, который недавно приехал. Они разговаривают о том, что мистера Маккола не было на тренировочной игре и он извинялся за это, но Скотт вовсе не злился. Он прекрасно понимал обстоятельства ситуаций. 
Из другого кабинета выводят Вайолет. Пэрриш держит её и ведёт к выходу, а сзади плетётся шериф Стилински. Вайолет заглядывает на полицейского и замечает пейджер с его фамилией. Она ухмыляется.
— Джордан Пэрриш? – спрашивает она.
Скотт и остальные смотрят на неё.
— помощник шерифа Пэрриш. – серьезным голосом отвечает парень.
Тут же в коридор проходит Хоуп и сразу ловит взгляд Вайолет. Джордан с девушкой скрываются за дверью, а к Скотту, Хоуп и мистеру Макколу подходит шериф.
— что это? Это оружие? – Хоуп разглядывает предмет сквозь пакет.
— да, это термоудавка.
Маккол старший направляется за помощником шерифа и зовёт, а за ним же идёт шериф. Скотт с Хоуп тоже хотели пойти, но их остановил Лиам.
— где Кира?
— Стайлз сказал, что Лидия взломала второй список и она ушла..
— там её мама.. – заканчивает предложение Майклсон.
— там все.
— кроме тебя. – говорит Скотт, разглядывая бету.
— это пока. Есть же ещё третья часть. 
Скотт замолкает и слушает о чём говорит его отец с Вайолет, что делает и Лиам, и Хоуп.
— термоудавка.. это очень необычное оружие для тебя, Вайолет. У нас имеется дело со схожим орудием убийства. Его применяли более чем на десятки убитых.
— не понимаю о чём вы говорите. Я просто учусь в этой школе. – невинно произносит девушка.
Хоуп злиться внутри. Она так хочет подойти и ещё раз врезать ей по лицу. Вай не просто учится в этой школе. Она убивает сверхъестественных существ. Кровожадно убивает их.
— возможно, нам стоит позвонить твоим родителям.. ах, да точно. У тебя же нет родителей. Поэтому вас и называют сиротами. 
Вайолет кидает яростный взгляд в сторону агента Маккола и её уводят.
— надо найти её парня Гаррета. – продолжает агент Маккол, и они с шерифом идут за Пэрришом.

На столе лежит Бретт и дёргается, а из рта течёт что-то жёлтое. Волчий аконит. Стайлз и Дерек пытаются удерживать его, чтобы он не убежал, а доктор Дитон смог его вылечить.
— какого чёрта происходит с этим парнем?! – спрашивает Стайлз.
— он был отправлен редким видом волчьего аконита. Мне нужно сделать надрез, поэтому, держите его крепче.
— эй, Дерек, может приложишь чуть-чуть сил оборотня? – язвит Стилински.
— тут не только у меня есть силы оборотня.
— постарайтесь его удержать. Если не попытаетесь, надрез может его убить. – объясняет Дитон.
Бретт начинает вырваться, что у него получается. Он отталкивает от себя всех и вскакивает со стола, начиная искать дверь. Как только в его поле зрение появился выход, он направился туда, но дойти не успел. Кулаком по лицу ему попал Питер и Тэлборт теряет сознание. Питер возвращает свой прежний цвет глаз и смотрит на ребят.
— кажется, у меня ещё есть немного силы оборотня.
— возможно, её даже больше, чем немного. – усмехаясь, говорит Дерек.
— эй, Док, кажется он дышит. 
Стайлз и Дитон опускаются к телу парня и Дитон хватает лезвие, делая надрез. После этого парень начинает активно дышать. Из надреза появляется жёлтый дым от волчьего аконита.— он в порядке?
— будет в порядке, но какое-то время пробудет без сознания.Бретт начинает тихо что-то шептать. Это замечают не сразу, но Стайлз заставил обратить внимание на это всех.
— вы слышите это? Кажется, он что-то говорит.Дитон наклоняется ближе и слышит, что всё-таки шепчет юноша.
— три вещи невозможно спрятать: солнце, луну и правду. Это из буддизма. Питер и Дерек переглядываются. В их головах всплывает картинка одной женщины, которую они знали.
— Сатоми. – говорит Питер.
Скотт стоит у шкафчика и смотрит на Лиама, который в свою очередь стоит на шухере, чтобы никто вдруг не зашёл. Они понимают, что проникновение в чужой шкафчик – это плохо, но сейчас это необходимо. Это стоит жизни и смерти невинных людей. Данбар кивает в знак того, что никого нет и Маккол открывает дверцу. Перед ним лежит красная объёмная сумка и он нерешительно открывает её, заглядывая внутрь. 
— кажется кто-то идёт. Поторопись. Нашёл что-нибудь? – волнительно спрашивает Лиам.
Скотт видит очень много денег. Их очень много. 
— нет, ничего. – врёт он и закрывает шкафчик. 
Они с Лиамом незаметно уходят.
Прозвенел звонок. Малия садится на своё место и в класс заходит Хоуп, садясь рядом с ней. Они улыбаются друг другу и переговариваются, но их перебивает голос учительницы.
— кто-нибудь знает, где Стайлз, Лидия и Кира? – женщина осматривает класс и замечает Хоуп с Малией. — Майклсон и Хейл, вы знаете, где ваши друзья?
— нет, мы сегодня не разговаривали. – отвечает Майклсон.
— ладно, помечу, что они отсутствуют.
Начинается урок. Учительница кладёт журнал на стол и подготавливается к уроку. Хоуп активно беседует со своей подругой, и они посмеиваются, но рыжеволосая останавливает свою речь, когда чувствует запах. Запах Дерека. Она говорит об этом Малии и те слышат его голос. Он говорит, чтобы они вышли в коридор. Малия и Хоуп кивают друг другу, начиная собирать вещи, а после встают, направляясь к выходу.
— эй, девочки, вы собираетесь уходить? – вопросительно смотрит она на девушек.
— да. – в один голос говорят ей они и уходят, а женщина, вздохнув, продолжает вести урок.
Они идут по коридору и отчётливо чувствуют запах Дерека. Он стоит на лестнице, смотря на девушек.
— что ты тут делаешь? – спрашивает оборотень-койот.
— Бретт до сих пор без сознания, нужно найти его стаю и предупредить о списке Смертников. – поясняет Дерек.
— но, а мы тебе зачем? – спрашивает Хоуп.
— я кое-что знаю об этой стае, – игнорируя вопрос, продолжает он. — у них есть что-то вроде секретного места в лесу. Никто не провел в лесах Бейкон Хилз больше, чем ты Малия, – Дерек кидает ей футболку. — Это Бретта, обнюхай. 
— я пока не очень хороша в этом. – Малия кидает взгляд на Хоуп, и та вытягивает руку, чтобы подруга положила футболку Бретта в её руки.
Хоуп наклоняется к футболке и слегка дёргает носом, что выглядит весьма странно. Она почувствовала. Она чувствует запах.
Машина останавливается там, где заканчивается тропа в лес. Малия, Хоуп и Дерек выходят из неё, захлопнув двери.
— их альфа – женщина по имени Сатоми. Она одна из сильнейших живых оборотней. Многому она научилась сама. 
— и что это значит? – спрашивает Хоуп.
— она была обращена от укуса, таким оборотням тяжелее контролировать себя. Много лет назад она сделала что-то, что изменило её. 
— я слышала, про солнце, луну и правду. Что это? 
— эти слова – это мантра, помогает с контролем. 
— как слова могут помогать с контролем.. – Хоуп качает головой, но следом останавливается, напрягаясь. — я чувствую порох. – девушка указывает на землю.
Дер медленно опускается и видит пулю, хватая её в руки. 
— если стая Бретта всё ещё тут, то мы их всё равно не найдём, – он замолкает и рассматривает территорию. — они прячутся.
Они проходят в глубь леса. Солнце сейчас в самом зените, и оно приятно греет, но глаза раздражаются, когда лучи попадают на сетчатку, которая улавливает их и начинает раздражаться. Под ногами хрустят множество веток. Высокие сосны и мох на каждом шагу. Воздух насыщен запахом земли и древесины, а мрачные тени играют на земле, словно призраки. 
Ветки деревьев, подобно скелетам, простираются к небу, создавая мрачное зрелище. Тишину леса нарушают лишь шаги и шорохи животных, скрывающихся в густой растительности. Слышен шепот ветра, который проникает сквозь деревья. Вдалеке раздаются звуки птиц, но их пение звучит мрачно и зыбко, словно они плачут. Здесь царит своя иерархия, свои законы и своя жестокость, скрывающиеся за сотнями огромных деревьев и густой листвы. 
Малия, Дерек и Хоуп уже сидят в машине и Майклсон разочарованно прикрывает глаза.
— прости.. – извиняется она.
— не за что извиняться, – быстро отвечает он. — если они не хотят, чтобы их нашли, мы их не найдем. У некоторых оборотней есть такая способность, они настолько владеют своими телами, что могут скрывать свой запах. Ты ведь тоже можешь, да?Хоуп кивает головой.
— и они могут скрываться от других оборотней? – влезает в разговор Малия.— от всех, кто хочет их найти.
— вот, почему никто не знал про Бретта. Он скрыл свой запах. Даже я не почувствовала ничего от него. – добавляет Майклсон.— как и про Демарко.
— может надо попробовать действовать иначе? – Хоуп пожимает плечами, поворачиваясь к Малии и Дереку, а те смотрят на неё. — попробуем думать, как Стайлз. – вдруг выдаёт девушка.— как... гиперактивный придурок? – Дерек кривит лицо.
— как детектив, – Хоуп усмехается с лица Дера. — если они и правда буддисты, то нам нужно выяснить не где прячутся оборотни, а где...
— прячутся буддисты, – перебивает Дерек. — когда Будда сидел под деревом Бодхи, он смотрел на восток, в ожидании просветления.
— в Бейкон Хилз есть самое восточная точка? – спрашивает Малия.
— да. Наблюдательный пункт. – Дерек даже знает, где находится этот наблюдательный пункт.

// простите за отсутствие. я в 9 классе и сейчас пишу пробные экзамены, а так много учусь. я постараюсь выпускать всё в срок. ещё раз прошу прощения.

17 страница9 апреля 2024, 09:43