Глава IV
- Артур, подскажите, пожалуйста, как по-быстрее добраться до Годриковой впадины? - поинтересовалась Гермиона за ужином у главы семейства Уизли. - Сомневаюсь, что там окажется открытый камин.
Мужчина тщательно дожевал остатки салата во рту, запил его соком, явно стараясь растянуть время, затем, немного помолчав, нехотя спросил.
- Зачем тебе это, Гермиона?
- Там Гарри. Мне нужно с ним встретиться как можно скорее, потому что это очень важно.
Мистер Уизли уже открыл рот, чтобы что-то ответить, но миссис Уизли перебила мужа.
- Артур, дорогой, раз это связано с Гарри, значит мы должны помочь. - сказала она, тревожно скомкав полотенце. - Гермиона, - обратилась Молли уже к гостье. - неважно почему ты хочешь встретиться с Гарри, это твоё личное дело и мы не будем тебе мешать. - женщина легонько пнула под столом готового возражать Артура и тот, что удивительно, замолчал. И правильно сделал, спорить с миссис Уизли - себе дороже.
Тем временем женщина продолжала.
- Не будем мешать и вставать на пути. Постараемся помочь. Да, Артур? - с нажимом спросила она у мужа.
- Да, Молли. - пискнул он, видимо, будучи категорично против этой затеи. - Мы трансгрессируем туда завтра рано утром. Ты будешь одна?
- Нет. Со мной пойдёт Рон. - Грейнджер покосилась на друга с надеждой, но тот не оправдал её ожиданий.
- У меня завтра важные дела. Извини, Гермиона, но у меня не получится встретить Гарри вместе с тобой. Я буду ждать вас здесь.
- Но... - протянула было гриффиндорка, но потом плотно сжала губы в одну тонкую линию и сухо кивнула.
- Ронни. - осуждающе посмотрела на сына Молли. - Это же Гарри.
Рон насупился, сжал кулаки и встал из-за стола, с грохотом опрокинув стул.
- Вечно Гарри! Гарри то, Гарри сё! Он мой друг, мама, я не обязан тратить на него всю свою жизнь! - он начал подниматься по лестнице, тяжело дыша.
- Рональд Уизли! - взвизгнула миссис Уизли. - А ну-ка быстро вернулся сюда! Что за отвратительное поведение! Извини, Гермиона, я с ним поговорю. - женщина виновато улыбнулась шатенке и продолжила свою гневную тираду, поднимаясь вслед за сыном по лестнице. - Рональд, я не закончила!
За столом повисла неловкая тишина. Был слышен лишь стук столовых приборов о посуду - Артур продолжал есть.
- Что? - невозмутимо спросил он, подцепив на вилку кусочек мяса.
Уизли очнулись первыми и продолжили трапезу. Они привыкли к таким вспышкам брата. И только Гермиона нехотя ковырялась в своей тарелке. Аппетит совсем пропал. Из головы не уходили слова Рона. "Он мой друг, я не обязан тратить на него всю свою жизнь!" Уизли... прав?
Девушка упрямо помахала головой, отгоняя противные мысли. Им всего лишь по 15, они ещё успеют "пожить для себя", а вот от того, как сложится их общение в школе - зависит очень многое. Если сдружиться с нужными людьми, то потом можно получить выгоду от этого. Связи, как-никак. Да и вообще, с друзьями жить проще.
***
Ночью Гермиона долго не могла уснуть, поэтому утром спустилась в гостиную невыспавшейся и уставшей. Артур уже ждал её у выхода из дома.
- Доброе утро. - вяло поприветствовала она его.
- Доброе. И всё-таки, ты одна или с Роном? - спросил мужчина, внимательно изучая взглядом гриффиндорку. Та утвердительно кивнула. - Готова? - ещё один кивок. - Тогда идём.
Грейнджер не совсем поняла, почему надо выйти, ведь аппарация - дело нехитрое и не требует каких-то специальных предметов, но спрашивать не стала и молча пошла вслед за Уизли.
Мужчина отошёл от дома метров на двести и скрылся в высокой, ещё совсем-совсем зелёной, пшенице. Гриффиндорка не отставала.
Вдруг Артур остановился. Он сделал это так резко, что девушка чуть не впечаталась в его спину, едва успев затормозить.
- Держись за меня покрепче и не разжимай руку, пока я не скажу этого сделать. Всё ясно? - Уизли протянул Грейнджер ладонь.
- Да. - девушка кивнула и крепко вцепилась в его руку.
- Готова?
- Да. - решительно ответила она и зажмурилась.
Мир вокруг начал сворачиваться, уволакивая и, словно, сплющивая, Гермиону вслед за собой. Пошёл дождь.
***
В Малфой-мэноре царила какая-то необъяснимая тревога. Она витала в воздухе, неприятно покалывая лёгкие при вдохе, проникала в предметы, делая их жёсткими и необычайно твёрдыми, порошком рассыпалась по каменному полу, замораживая его, и, казалось, растворялась, словно сахар, в чае, проникая и сильнее разъедая изнутри с каждым глотком.
Драко отставил кружку. Чёрный, его любимый, чай вроде бы был горячим, но совсем не грел. Тост с ветчиной и сыром одиноко лежал на тарелке, оставшись нетронутым. Есть не хотелось.
Где сейчас отец? Он должен был вернуться два дня назад, но его всё ещё нет. Может, это к лучшему? Обычно после таких загулов он возвращался домой пьяным. Когда Люциус в таком состоянии, лучше не попадаться ему на глаза и закрыться в одной из многочисленных комнат мэнора до протрезвления его хозяина. Малфой поморщился, вспоминая тот ужасный день.
Драко тогда было лет шесть. Это был весёлый озорной мальчик с платиновыми волосами и голубыми глазами матери. Светило солнце и пели птицы, ребёнок играл в мяч. Драко так сильно его пнул, что игрушка откатилась в сторону, но остановиться не захотела и покатилась всё дальше. Юный Малфой бежал изо всех сил, но никак не мог догнать. Вдруг, мяч остановился, со всего маху ударившийся о чьи-то ноги и отлетевший прямо мальчику в руки. Ребёнок заулыбался и, подняв глаза на владельца тех "спасительных" ног, увидел отца.
- Папа! - глаза засветились радостью и Драко бросился обнимать мужчину.
Люциус, и так бывший красным, что несвойственно его бледной коже, сейчас побагровел ещё сильнее и оттолкнул сына от себя.
- Дай пройти! - рявкнул он и направился в дом.
Нарцисса, завидев мужа, встала со скамейки в саду, чтобы его поприветствовать и что-то обсудить, но блондин, пошатываясь, ударил женщину по лицу. Малфой не рассчитал свои силы, которые во-много раз превышали силы Нарциссы, и та упала, больно стукнувшись головой о каменную дорожку.
Драко, который всё это прекрасно видел, подбежал к матери, но та была без сознания.
- Добби. - работающий рядом эльф оглянулся на своего юного хозяина. - Помоги ей. - бросил мальчик, торопливо вставая и догоняя Люциуса.
- Зачем ты так с мамой! Ей же больно! - закричал ребёнок, всё-таки догнав отца. Он принялся бить мужчину своими маленькими кулачками, едва доставая тому до пояса, и тянуть за мантию.
Малфой-старший с каждым движением сына становился всё злее и злее. И когда ярость достигла своего эпогея, Люциус с силой оттолкнул сына от себя.
- Ты, жалкое отребье, как ты смеешь мне указывать! - закричал он и пнул мальчик куда-то в область живота. - Ненавижу тебя! - ещё один пинок. - Да чтоб ты сдох! - последний пинок и мужчина разворачивается, стремительно скрываясь в доме.
Из глаз Драко брызнули слёзы. Было больно и обидно.
***
- Гермиона, ты как?
- Н-нормально, спасибо. - девушка упёрлась руками в колени и пыталась отдышаться. Аппарация часто так влияла на гриффиндорку, поэтому она начала к этому по-немногу привыкать. - Почему мы трансгрессировали именно к кладбищу? - прищурилась Грейнджер, вглядываясь в морщинистое лицо Артура.
- Ты сказала, что тебе нужно в Годриковую впадину и там будет Гарри. Родственников у него здесь нет, а единственное, что связывает его с этим местом - могила Джеймса и Лили, его родителей. - повисла неловкая тишина. Через пару минут, когда Гермиона обдумала доводы Уизли и согласилась с ним, тот решил разрядить обстановку. - Тебя ждать?
- Нет, спасибо. - улыбнулась шатенка. О возвращении она как-то не подумала, но задерживать Артура здесь на неопределённый срок было бы невежливо.
- Когда и как вы вернётесь?
- Я не знаю. - смущённо произнесла девушка. - Когда мы с Гарри обсудим всё, что нужно, тогда подумаем о том, кому, куда и как вернуться.
- Мы всегда рады вашему присутствию в Норе, Гермиона. Удачи тебе. - мужчина похлопал Грейнджер по плечу и трансгрессировал.
- Ну что ж, здравствуй, Гарри Поттер. - вздохнула Гермиона и с трудом сдвинула одну створку давно заржавевших ворот. Они противно заскрипели, пропуская незваного гостя на территорию кладбища.