Глава 1. Не ваша Жанна
— Браво, жалкая верующая дурочка, ты победила меня! — смеялась Жанна Альтер, лежа на земле и хитро посматривая в лицо победителя.
Она лежала в красивых черных доспехах, поверженная, но духом не сломленная, с лицом решительным, словно у льва. Настоящая Жанна д'Арк смотрела на нее с сочувствием, словно это не ее меч находился у горла побежденной. Прежде она была обыкновенной пастушкой, пока не услышала во снах удивительные голоса. Они звали ее, они направляли ее и приводили к победам, вписав ее имя навеки в историю Франции. Она даже подумать не могла, сколько зла способна натворить ее искаженная копия. В самом жутком кошмаре ей не снилось то кровавое море с дрейфующими в нем островами из трупов, и лиманами слез, страданий и горя, из которого с упоением пила, не в силах напиться, ее зловещая темная копия. Та, чьё сердце стучит под ее ножкой, закованной в блестящий доспех. Та, кого она, может быть, пожалела, не будь за ее спиной столько сотворенного зла.
— Ты знаешь свою судьбу! Сожжена на костре, словно бы ведьма! — сказала Жанна Альтер. — Предана друзьями, королем и народом Франции, за который сражалась!
Она смотрела в глаза настоящей Жанны не отрываясь, и для той этот взгляд был хуже сожжения на костре. Казалось — от одного взгляда этих янтарных глаз уже ее собственные идеально начищенные доспехи почернеют, волосы поседеют, глаза изменят свой цвет, а она зальется звонким раскатистым смехом и пойдет вершить то, что ей покажется правосудием.
Ужаснувшись от этого, настоящая Жанна вздрогнула. Жанна Альтер уловила еедрожь, и озвучила недавно почудившийся настоящей Жанне в ее воображении смех.Но теперь настоящая Жанна не растерялась.
— Я нужна миру, это мой долг. — спокойно ответила настоящая Жанна. — Скажи мне, зачем ты скопировала столько известных людей? Что ты хотела этим сказать?
— Я всего лишь хотела доказать, кто из нас настоящая Жанна д'Арк! — Вот как? — спросила настоящая Жанна и задумалась.
— Браво! — похлопал Рицука. — Браво. Созданные тобой копии слуг превзошли своих оригиналов. Но разве тебе их не жаль?
Жанна Альтер на секунду моргнула, посмотрела туда, где недавно в бою пала лже-Брунхильда, и после короткой паузы ответила:
— Они все равно не были идеальны. Я не смогла призвать их в надлежащей форме.
Рицука и остальные переглянулись. После тяжелого боя все выглядели так, словно попали под стремительно несущийся поезд, а выжили они лишь единственным, крайне загадочным чудом. Последняя драка — уже не с подделками, а с самой Жанной Альтер едва не стоила Рицуке жизни, когда она почти добралась до него, но была остановленанастоящей Жанной, с кем и сцепилась. Жанна Альтер мастерски сражалась сразу снесколькими Слугами Рицуке, и находила это забавным, отпуская жестокие шутки ихохоча над своими оппонентами. Теперь уже она лежит поверженная на земле, нодух ее остался не сломлен, она довольна собой и улыбка не оставляет ее лицо. Настоящая Жанна, наконец нашла слова, и спросила:
— Кто твои родители? Где прошло твое детство? Жанна Альтер на секунду задумалась. — Какая разница? Я навсегда твой аспект, твоя темная сторона! Прими меня!
— Милая Жанна! — обратилась к ней Леонарда. — Ты окружила себя слугами-мужчинами, ты создала себе даже верную подругу, погибшую за тебя. Что ты знаешь о себе? Ничего.
Жанна Альтер в ответ лишь самодовольно улыбнулась.
— Ты предала свою единственную настоящую подругу. — продолжила Леонарда.
В ответ, Жанна Альтер поморщилась и опустила взгляд. Все это время ее лицо казалось каменным и совершенно непроницаемым для эмоций или каких-нибудь мыслей. Даже Рицука, хотя и встретился с ней уже не первый раз, гадал о ее мыслях. Он и раньше не мог заранее предугадать, что придет ей на ум в следующее мгновение боя, а сейчас выражение ее лица не говорило ему вообще ни о чем. Настоящая Жанна д'Арк смотрела на Жанну Альтер со все возрастающим сожалением, пока не опустила свой меч. Сделала она это с таким болезненным вздохом, словно ее оставили последние силы и она предвкушала скорую смерть от множества ран. Но раны эти были совсем не телесные — от них ее защитили доспехи. Жанна Альтер никак не отреагировала на ее жест. Она так и осталась лежать на том же месте, поверженная в битве. Она о чем-то сосредоточенно размышляла, глядя на свою часто вздымавшуюся грудь. Постепенно ее взгляд расфокусировался, но выражение глубоких дум с него никуда не исчезло.
— Я создавала их только для собственного развлечения. — наиграно рассмеялась она в ответ. — Как игрушки.
— Твои подделки значительно превзошли настоящих Слуг, с которых были скопированы. — продолжала Леонарда. — Ты очень талантлива, Жанна, ты превзошла даже собственного создателя, Жиля Де Ре. Они были счастливы и искренне наслаждались собой и прекрасной компанией, которой ты их наградила. За это они любили тебя и заботились о тебе.
Жанна Альтер закрыла глаза.
— Как кто-то осмелился дарить любовь и заботу такой мстительной злобной твари, как я? — недоуменно спросила она.
Настоящая Жанна ответила:
— Потому, что ты вовсе не зло, которым себя мнишь.
— Верно. — согласилась Леонарда. — Врата Халдеи не нашли ни одной реальности, где Жанна д'Арк была бы злодейкой. И как она не злодейка, так и ты не сможешь ей стать.
— О чем ты говоришь?
— Прими свою жажду мести, Жанна. Полностью героической или злодейской душой тебе не быть никогда. Твое место — стать настоящим воплощением антигероя.
Впервые на лице Жанны Альтер мелькнула тень страха.
— Если я стану Слугой, и вы призовете меня...
На секунду она задумалась.
— Почему меня не создал кто-нибудь другой? — разочарованно спросила она. — Так унизительно — быть чьим-то неудавшимся клоном и никогда не стать героической душой...
Бросив взгляд на настоящую Жанну, она вскрикнула:
— Я так хотела быть похожей на тебя! Я ничтожество рядом с тобой, даже на тень твою не похожа! Я ненавижу за это тебя и себя и всегда буду ненавидеть! Я ненавижу весь мир за то, как они предали нас! Сколько жизней я не спасу... моя ненависть останется навеки со мной! Я всегда буду мстить! Месть — единственное, ради чего я живу!
— Будь по-твоему. — спокойно ответила настоящая Жанна.
— Рицука. — позвала Жанна Альтер. — Да, Жанна? — откликнулся тот. — Я чувствую, как мое будущее я образует связь с тобой и готовится принять тебя своим мастером. Наверное, мое будущее я забудет, как прежде воплощалось в виде поддельного героического духа. Но я так хочу, чтобы в моей памяти осталось хоть что-то хорошее... Рицука, обещай мне, что ты возьмешь ответственность за мое будущее воплощение!
Закончив свою просьбу, Жанна Альтер вздрогнула и застыла, а спустя секунду растаяла в воздухе.
---
— Какой сложный случай. — задумчиво сказала Машу Кириелайт, изучив отчеты о проведенной операции и попивая кофе на рабочем месте.
— Случай сложный. — согласился Рицука. — Поэтому теперь у нас есть ходячая совокупность из вопиющего комплекса неполноценности, талантов и неиссякаемой энергии.
— То есть, ходячая катастрофа?
— Смотря для кого. — улыбнулся Рицука.
По всему комплексу Врат Халдеи разнесся тревожный сигнал. Улыбка с лица Рицуки исчезла мгновенно.
---
— Что случилось? — спросил Рицука, прибыв в научный отдел.
— Суперкомпьютер фиксирует сингулярность. После 2 июня 1998 года на Земле не обнаружено никаких жизненных форм. — доложили специалисты научного отдела.
— Причины?
— Некто получил доступ к Святому Граалю, предположительная геолокация установлена, это незаселенная труднодоступная территория Великобритании.
— Вы установили личность этого человека?
— Нет. Мы имеем дело с прежде неизвестной исторической личностью.
— Вы не находите, что у этой исторической личности в руках слишком много могущества, чтобы оставаться в тени во всех прочих реальностях?
— Мы тоже предполагаем, мастер Рицука, что мир как ящик с двойным дном. Мы хотим найти человека во внешнем ящике, а искать его нужно во внутреннем, к которому у нас нет доступа. Рекомендуем отправить туда кого-то из Слуг на разведку.
— Это рискованно. — задумчиво ответил Рицука. — Отправив туда Слугу, я рискую стать первопричиной катастрофы. И почему только Слугу?
— Если бы было так, Врата Халдеи создавали бы больше проблем, чем их решали. Не вы ли предотвратили возникновение сингулярностей раньше, мастер Рицука?
— Вы не ответили, почему я должен послать только Слугу.
— Так надежнее.
---
— Кого же вы отправите в прошлое, мастер Рицука? — спросила Леонарда, когда Рицука стоял, рассматривая машину времени.
Множество техников, инженеров и ученых суетились, запуская одну за одной системы сложнейшей машины. Машина времени только готовилась к запуску, зал был ярко освещен множеством огней. С минуты на минуту это устройство оживет, механизмы придут в действие и вновь сделают реальной фантастику. Но Рицуке было не до того: его целиком поглотили размышления о тяжёлом выборе.
— Дата установлена!
— Фиксирую установку даты! 30 июля 1994 года!
Кого ты отправишь, Рицука?
— Установку даты подтверждаю, дата установлена верно!
Кто справится лучше остальных Слуг?
— Локация установлена!
Кому бы ты доверил собственную жизнь?
— Фиксирую установку локации! Великобритания, Лондон, Чаринг-Кросс-Роуд!
— Выбирайте, мастер, кого вы хотите отправить. — сказала Леонарда.
— Мастер Рицука! Отправьте меня! — запрыгал перед Рицукой Астольфо. — Я вас не подведу!
Рицука, доселе глубоко погруженный в раздумья, ответил:
— Нет, Астольфо.
— Что? — удивился тот. — Внешний темпоральный контур приведен в готовность.
— Я верю, ты прекрасный рыцарь, на многое способен и ни за что меня не подведешь.
— Но, почему, мастер Рицука? Почему вы отказываетесь отправить меня, зная все это?
— Астольфо, если я отправлю тебя, я сразу раскрою все карты противнику, кем бы он ни был. Это будет очень опрометчивый поступок. Прости, но я должен поставить на темную лошадку.
— На кого? — удивился Астольфо.
— Открытие темпорального коридора через пять секунд...
— На ту, кто хочет стать героем, но может лишь мстить.
Но ей ты свою жизнь не доверишь, мастер Рицука?
---
30 июля 1994 года, на улочке Лондона под названием Чаринг-Кросс-Роуд, неподалеку от двух музыкальных лавочек, между которых затесался паб с абсолютно невзрачной вывеской, появилась женщина в черных доспехах. Жанна Альтер деловито огляделась по сторонам. Её взгляд словно подыскивал новых жертв, а умом она несомненно, готовилась продолжить свой смертоносный марш уже здесь. С самодовольной гадкой улыбкой она втянула воздух этой маленькой улочки, а взглядом изучила тех редких прохожих, волей случая оказавшихся здесь. Она прикрыла глаза, чтобы сосредоточиться только на внутренних ощущениях. Где-то здесь обитает огромное множество магов! Ее так и тянет к ним, словно железную иголку к магниту! Она почти засмеялась, и с нескрываемым восторгом на лице повернулась в сторону паба. Его невзрачная вывеска гласила «Дырявый котёл». Словно удивительно легкая тень, Жанна Альтер перетекла в двери диковинного паба. Там, как раз, сидела пара десятков разномастных посетителей. Что больше всего удивило Жанну, так это их наряды в виде различных – порой очень цветастых и пёстрых – мантий. Скривив от неожиданности губы, Жанна на секунду застыла в дверях паба, проверяя свои ощущения.
— До чего же милый маскарад! — усмехнулась она, и устремилась к барной стойке.
Сверху на краю стойки она краем глаза увидела, и тут же ловко схватила руками газету. Ежедневный пророк. Несмотря на все усилия Министерства, опасный арестант Сириус Блэк сбежал из-под стражи, организованной в Хогвартсе его бдительными преподавателями! – так и вопил заголовок выпуска. Жанна вгляделась в движущуюся фотографию арестанта – мужчины, с впалыми от долгого содержания в тюрьме серыми глазами и длинными черными просалившимися волосами. На фотографии он выглядел совершенно убитым жизнью. Оценив его внешний вид, Жанна без интереса перевернула страницу. Что бы Сириус Блэк не натворил, этот человек не будет искать Святой Грааль и загадывать фатальные для мира желания.
— Можете забрать этот выпуск, если хотите, молодая леди! — обратился к Жанне бармен. — Он уже с прошлого месяца лежит здесь, его никто не читает.
Жанна оглянулась на него и смерила таким взглядом, что любому захотелось бы провалиться сквозь землю, лишь бы не смотреть в эти жестокие янтарные глаза. Но бармен оказался не таков и с добродушной улыбкой сказал:
— Эх, молодость! Да вы я вижу, не местная! Позвольте вам помочь, молодая леди.
Бармен, быстро закончив с очередным клиентом, взял в руки бокал и что-то быстро принялся в него наливать, явно собираясь угостить Жанну коктейлем.
— Угощаю прекрасную леди за счет заведения! — улыбнулся он ей, игнорируя недоверчивость и непонимание, написанные на ее лице. И продолжил:
— С той стороны бара увидите кирпичную стену. Несколько раз стукнете палочкой по отмеченным кирпичам, и пройдете в Косой Переулок. Есть у вас палочка? Если нет, я вас сам проведу. Там вы сможете купить одежду, бытовые принадлежности, питомцев. В кафе у Флориана Фортескью угоститесь лучшим в мире мороженым! — бармен с удовольствием потер живот при этих словах. — В Банке Гринготтс у гоблинов можете попросить ссуду, если с деньгами совсем плохо, у Мадам Малкин купите себе платье...
Жанна внимательно слушала бармена и одновременно следила за его руками, пока он смешивал коктейль для нее.
— ...а у старины Тома сможете переночевать.
Закончив, бармен как на картинке насадил на край бокала лимонную дольку и помешал коктейль соломинкой, и поставил его перед ее носом. Взяв в руки бокал, Жанна посмотрела на бармена.
— У вас есть еще какие-то вопросы?
Сделав глоток из бокала и с улыбкой прищурившись, Жанна кивнула.
— Расскажите о самом темном маге последних десятилетий.
— О, так вы француженка? У вас характерное произношение.
Жанна с силой сжала в руке бокал так, что под ее пальцами стали расходиться тончайшие трещинки.
— О, vi. — удивительно спокойно согласилась она, не глядя на случившееся с бокалом.
— Скажите, леди... не помню, как вы себя назвали... почему вы так нервничаете? Сядьте за столик и отдохните.
Жанна смотрела на него пристальным взглядом.
— Это не будет стоить вам ни кната. Обещаю. — с улыбкой заверил её бармен. — Дождитесь закрытия заведения, и я вам расскажу о последнем темном маге современности. Расскажу немного, только то, что знаю сам.
Жанна с интересом посмотрела на него, согласно кивнула и ушла в зал, где заняла свободное место.