Фред Уизли
— Ты правда шутишь, Перс... Ты по-моему , не шутил лет с...
Воздух взорвался. Все они стояли рядом — Гарри, Рон, Гермиона, Перси и Фред. И в этот миг, когда опасность, казалось, временно отступила, мир разлетелся на куски. Гарри слышал крики товарищей, но уже не надеялся узнать, что с ними случилось...
Он услышал ужасный крик, разорвавший ему душу: вой отчаяния, какой вызовет ни пламя, ни проклятие. Пошатываясь, он встал — он за весь день, за всю свою жизнь так не пугался.
Гермиона с трудом поднималась на ноги среди развалин, а двое рыжеволосых мужчин сидели у третьего на полу у пробоины в стене.
— Нет... нет!— кричал кто-то.— Нет! Фред! Нет!
И Перси тряс брата, и Рон стоял на коленях рядом, но глаза Фреда смотрели невидяще, и на лице его застывал призрак последней улыбки...
Джорд стоял на коленях у брата; миссис Уизли , пав Фреду на грудь, вздрагивала от рыданий. Мистер Уизли гладил её по волосам, и по его щекам ручьями текли слёзы.
Гермиона обняла Джинни, чьё лицо распухло от слёз. Рон приблизился к Биллу, Флёр и Перси; те его обняли.
Спасибо за шутки и улыбки, Фредди... Ты всегда будешь в нашем сердце...