4 страница2 августа 2024, 17:55

4. Дурмстранг

Лена и Сергей ещё долго болтали. Марианна и Гарри тактично оставили их, отправившись за мантиями. В магазине мантий Гарри познакомился с девочкой его возраста, Дафной Гринграсс, и её сестрой, что была младше на два года, Асторией. Они приехали из Англии, собираясь выучить русский язык. Гарри, с разрешения Марианны, вызвался помочь. Мальчик дал им свой адрес и разрешил приходить до конца лета, объяснив, что с первого сентября он идёт в школу. Девочки были заинтересованы. Гарри же просто желал завести побольше полезных знакомств.

Когда Марианна с Гарри вернулись за Леной, она выглядела счастливой.

— Что произошло? — спросила Марианна, улыбаясь.

— Серёжа пригласил меня на свидание! — воскликнула девушка.

— Поздравляю, Лена! — обняла Марианна подругу.

— Спасибо!

По дороге домой Гарри рассказал Лене о знакомстве, а Лена рассказала Марианне и Гарри немного о Серёже. О том, что он — военный. О том, что он любит читать. О том, что он бегает каждое утро по два часа. О множестве маленьких вещей, которые подмечала только она.

На следующий день к Гарри пришли девочки. Он хорошо знал английский и предложил им игру: он называет вещь на русском, а они на французском. Дело в том, что девочки были представительницами аристократии. Они рассказали, что в их семье принято учить французский язык почти с самого рождения на ровне с родным, английским. Мечтой Гарри было выучить французский. Вся его семья: бабушка, дедушка, Лена, Марианна знала французский.

Девочки согласились на игру. Спустя час все устали и отправились пить чай. Девочки научились говорить слова «пальто», «дверь», «шкаф» и несколько других слов на русском, а Гарри те же слова на французском. Они не выучили много слов, потому что в основном занимались произношением.

Такая практика была у ребят до первого сентября. Первого сентября Гарри отправился в школу под названием Дурмстранг, а девочки остались в России, учить русский со скучными репетиторами и гувернантками.

Дурмстранг находился в Болгарии, поэтому детям вручали порт-ключи. Она буквально за минуту переносили учеников в академию.

Гарри попрощался со своими опекуншами, парнем Лены, Сергеем, бабушкой и дедушкой и сжал в руке маленький ключик. Через минуту мальчик оказался посреди большого зала. Вокруг него было очень много детей и подростков. В конце зала Гарри увидел стойку регистрации. Гарри пошёл туда довольно резво. Благо, ему не приходилось тащить тяжёлый чемодан, ведь все покупки были уменьшены и компактно упакованы в красивом браслете, подаренном Леной и Марианной очень давно.

Подойдя к стойке регистрации он увидел двух девушек. Одна сидела рядом с табличкой, написанной на английском, а вторая рядом с табличкой, написанной на болгарском. Гарри подошёл к первой.

— Hello! My name is Harry Potter.— сказал он на хорошем английском.

— Hello! Wait a second, I'll mark you now. — ответили ему вежливо.

— Okay, thank you. — сказал Гарри.

— Yes, you are on our list. Please follow Tom. — сказали ему спустя несколько минут.

Гарри отправился за молодым человеком, которого назвали Том. Тот показал ему его комнату в общежитии. Оказалось, Гарри жил на седьмом этаже в седьмой комнате и у него было три соседа.

Гарри положил свои вещи на кровать, стоявшую у окна и снова пошёл за Томом. Тот молча отвёл его в зал, где стояли другие первокурсники. Перед этим Том отдал ему ключ от комнаты.

***

С самого детства Гарри был бойким мальчиком. Спустя несколько минут стояния без дела, мальчик подошёл к другому мальчику.

— Hello. What's your name? — спросил Гарри.

— I don't speak English. — ответили ему, коверкая слова с сильным акцентом.

Гарри кивнул и отошёл к другому мальчику. Тот первый начал разговор.

— Привет! Надеюсь, ты говоришь на русском, потому что я довольно плохо знаю английский! — выпалил мальчик.

— Я говорю на русском. — сказал обрадованный Гарри, всё же он не привык думать на английском.

— О! Ура! Наконец-то! Как тебя зовут? — чуть не подпрыгнул мальчик.

— Я Гарольд Поттер-Бернштейн. Для друзей просто Гарри. Ты тоже называй меня Гарри, ненавижу официоз.

— Хорошо, Гарри, я Александр Белый. Называй меня Саша или Саня.

— Хорошо.

— Слушай, а почему у тебя две фамилии?

— По рождению я Поттер, а усыновила меня Бернштейн.

— О, классно. А у тебя есть братья или сёстры?

— Нет. Я один, по мне это круто.

— Ты не представляешь как прав. Моя младшая сестра Наташа приносит кучу проблем. Она постоянно убегает во время прогулки, никого не слушает... Почему она не может быть такой же тихой как её близняшек Маша?

— Не знаю.

Мальчики и дальше бы продолжали разговор, но из динамиков послышался голос:

— I ask everyone to follow the signs. You will see the first one at the end of the hall if you look south.

Саша беспомощно посмотрел на Гарри.

— Он сказал следовать указателям. — перевёл ему новый друг.

— Спасибо! — энергично кивнул Саша.

Все посмотрели на юг. Там действительно висел яркий указатель. Большая толпа двинулась на юг сквозь высокую и широкую арку. Потом толпа повернула на запад, потом снова на запад и наконец они пришли.

Дети вошли в зал, который оказался маркет плайсом. Проще говоря, это была огромная столовая.

— Now you are in the canteen for English speakers. There is a schedule on the wall, according to which the courses from the first to the fourth are eaten. Fill in your time. Otherwise, you won't be allowed in.

Дети загомонили. Гарри и Саша порадовались, что стоят прямо напротив расписания. Оно гласило:

Завтрак:

Четвёртые курсы: 6.00 — 6.45

Третьи курсы: 6.50 — 7.35

Вторые курсы: 7.40 — 8.25.

Первые курсы: 8.30 — 9.15

Обед:

Четвёртые курсы: 13.00 — 13.45

Третьи курсы: 13.50 — 14.35

Вторые курсы: 14.40 — 15.25.

Первые курсы: 15.30 — 16.15

Ужин:

Четвёртые курсы: 18.00 — 18.45

Третьи курсы: 18.50 — 19.35

Вторые курсы: 19.40 — 20.25.

Первые курсы: 20.30 — 21.15

Четвёртые курсы ели раньше всех, так считались уже взрослыми и могли вставать раньше на завтрак. Поскольку они завтракали раньше всех, то были более голодны к обеду, поэтому обедали раньше. Аналогичная ситуация была и с ужином.

Детям сообщили, что в школе есть кафетерий, но там почти ничего нельзя съесть, потому что там всегда много народа.

На часах было 17.00 поэтому детей отправили по комнатам и пообещали выдать расписания уроков на ужине.

***

Соседом по комнате у Гарри оказался русский, англичанин и француз.

Русский почти не разговаривал на английском, потому что не планировал никуда выезжать, но не сдал экзамены для поступления в Колдовстворец и пришлось ехать в Дурмстранг.

Англичанин говорил только на английском, а француз хорошо разговаривал на английском и знал несколько слов на русском.

Русский был очень высоким для своих лет. У него были огромные кулачищи и тупое выражение лица. «Похож на телохранителей из фильмов». — подумал Гарри и решил с ним подружиться.

— Как тебя зовут? — спросил он у соседа.

— Марк я. — сказал он.

— Слушай, Марк, а давай дружить?

— Зачем?

— Ну смотри, ты меня защищаешь, а я тебе всё перевожу и объясняю лекции.

— Ладно. — после долгих раздумий Марк согласился. — Как тебя зовут-то?

— Гарри.

Француз был хрупким мальчиком с манерами. Он был невыносимо противным, пока Гарри не заметил, что это всего лишь маска послушного мальчика.

— Hey! You're at school, you just have to have fun. Don't waste your youth pretending!

— How did you guess I was a rebel in my soul?

— I just wore such a mask myself.

В общем, Гарри подружился со всеми соседями. Англичанин, кстати, был спортивного телосложения. Он пообещал рассказать Гарри много интересного про квиддич, ведь это было любимое развлечение англичан.

На ужин Гарри шёл со свитой. Он стал негласным лидером, ведь был мальчиком с активной жизненной позицией. По пути в столовую они встретили Александра. Они с Гарри немного поговорили, но на ужине Александру пришлось уйти, потому что столы были распределены между комнатами, то есть. Каждый кто со своими соседями. Если кого-то что-то не устраивало, он мог обратиться в администрацию и попросить переселить его в другую комнату или пересадить за свой стол. Кстати, в зависимости от того, на каком этаже ты жил, на седьмом или на восьмом, ты распределялся на факультет. Те, кто жили на седьмом этаже были на факультете Уроборос, а те, кто жили на восьмом этаже были на факультете Кинжал. В школе было двадцать два факультета. Учеников было очень много, поэтому на каждый курс выделялось по два этажа общежития. Столько же было отведено учителям, потому что каждый учитель занимал апартаменты из двух комнат и кухни.

За первокурсниками присматривали воспитатели. Они следили за дисциплиной во всей школе.

В конце ужина раздали расписания, как и обещали. Вот, что там было:

Понедельник:

Тёмный искусства (теория): 9.30 — 10.15

Тёмные искусства (теория): 10.30 — 11.15

Зоология (теория): 11.30 — 12.15

Зоология (практика): 12.30 — 13.15

Болгарский язык (факультатив): 13.30 — 14.15

Немецкий язык (факультатив): 14.30 — 15.15

Те, кто не ходит на факультативы, должны отметиться у воспитателей, сказав, что собираются делать: домашнее задание в комнате в общежитии/в библиотеке или гулять в парке/в холле здания.

Обед: 15.30 — 16.15

Свободное время: 16.20 — 20.20

В свободное время ученики имеют право как делать домашнее задание, изучать фолианты в библиотеке, так и гулять в парке/холле здания.

Ужин: 20.30 — 21.15

Отбой: 22.00

Остальные дни почти не отличались от понедельника. Только уроки различались. В Дурмстранге преподавались ЗОТИ (на первом курсе только теория, как на тёмных искусствах), трансфигурация (теория и практика), чары (на старших курсах они делились на мужские и женские), зельеварение (теория и практика), верховая езда, история магии, магловские предметы (математика, чистописание отдельно для англоговорящих и болгарцев, география, история маггловского мира, биология). На пятом курсе добавлялись предметы: обществознание (законы и этикет в магическом и маггловском мирах), физика (почему происходит магия и чем она похожа на механику), информатика (вводный курс артефакторики и лекции о изобретениях маггловского мира).

В общем, школа обещала быть весёлой.

4 страница2 августа 2024, 17:55