Part 3. The fear.
Десять минут спустя отец остановил машину возле госпиталя Святого Томаса, в котором работала мама.
— Я заберу вас обеих в половине восьмого, идет? — папа бросил взгляд на свои часы. — Я кое-что приготовил.
— Звучит здорово, — я выдавила улыбку, когда отец потрепал меня по плечу. — До скорого.
Я выбралась из машины и, захлопнув дверь, направилась к многоэтажному зданию из белого кирпича.
Едва я вошла внутрь, я ощутила сильный запах лекарств и прижала к лицу свой шарф.
Это – одна из немногих причин, почему я не люблю появляться здесь.
В кафетерии госпиталя я купила коробку пончиков и два высоких картонных стаканчика с кофе, после чего направилась на шестой этаж в отделение хирургии.
— Привет, Лейтон, — я кивнула медсестре, которая сидела за стойкой ресепшен и перебирала истории болезни.
— Джейн, рада видеть тебя, — мулатка улыбнулась мне, отложив папку. — Как ты?
— Все в порядке, — ответила я, открыв коробку, что была в моих руках. — Пончик?
— Только один, — усмехнулась она. Я протянула ей коробку и улыбнулась, когда она взяла шоколадный.
— Где моя мама?
— Она в восьмой палате, — ответила девушка. — Подожди здесь, а я схожу за ней, ладно?
— Конечно, — кивнула я. — Спасибо.
— Без проблем, — ответила Ли и скрылась за углом.
В конце коридора хлопнула дверь и я обернулась. Мои глаза расширились, и я быстро опустила голову вниз, отворачиваясь.
Этого просто не может быть. Ради всего святого, в этом городе десяток госпиталей, так почему Гарри пришел именно сюда?
За своей спиной я слышала его шаги и, слегка повернув голову, бросила на него быстрый взгляд, надеясь, что парень не заметит меня, но в этом не было необходимости.
Гарри, казалось, находился в своем собственном мире. Опустив голову вниз, он быстро прошел мимо меня, сжимая в руках какой-то сверток.
Парень остановился у одной из палат в конце коридора, и коснулся своих волос ладонью. Казалось, он обдумывал что-то пару секунд, после чего толкнул дверь палаты и зашел внутрь.
Чья-то рука опустилась на мое плечо, и я обернулась.
— Ты можешь подождать в холле.
— Хорошо, Лейтон, спасибо, — я улыбнулась девушке, но она не улыбнулась в ответ. В ее карих глазах появилось беспокойство, и она выглядела гораздо более напряженной, чем пару минут назад.
Я склонилась над стойкой ресепшена, когда мулатка вернулась на свое место.
— Что-то случилось?
— Я не могу обсуждать с тобой это, — ответила медсестра, заправляя за ухо волнистую прядь. Ее тонкие пальцы начали дрожать, и она опустила руки на свои колени. — Та девушка... мне так жаль ее.
— Джейн, — раздалось за моей спиной, и я повернула голову.
Мама шла ко мне с усталой улыбкой на лице, а в ее руках были несколько папок с историями болезней.
— Не говори, что мы обсуждали это, — прошептала Лейтон и я незаметно кивнула.
— Привет, — улыбнулась я, когда мама подошла ближе и потрепала меня по плечу.
Она выглядела измотанной и уставшей, но на ее губах была улыбка.
— Во сколько заканчивается твое дежурство? Папа сказал, что приготовил нечто особенное.
— В половине восьмого, — ответила она, проверяя пейджер на поясе своих голубых штанов. — Да, он говорил мне об этом. Ты голодна?
— Не думаю, — покачала головой я. — Я принесла тебе пончики и кофе.
— Ты мой ангел, — улыбнулась мама. — Подождешь меня в ординаторской? Мне нужно поговорить с еще одной пациенткой.
Я кивнула и мама, протянув мне смарт-карту от двери, направилась в комнату для медперсонала.
***
Когда я вышла из ординаторской пару часов спустя, так и не дождавшись свою маму, за окном было темно. Я бросила взгляд на свои наручные часы, отмечая, что папа приедет всего через тридцать минут.
Натянув рукава джемпера на свои замерзшие пальцы, я направилась к стойке ресепшена, чтобы поговорить с Лейтон, но девушки там не было. К слову, в коридоре не было ни души, а из-за холодного света больничных ламп, которые находились на потолке, создавалась довольно мрачная атмосфера, словно в каком-нибудь фильме ужасов.
Я сглотнула, но вместо того, чтобы вернуться в ординаторскую, направилась дальше к действующим палатам.
Здесь стояла удивительная тишина. Не было слышно ни разговоров людей, ни ритмичного звука работающих приборов жизнеобеспечения, ничего. Казалось, хирургическое отделение госпиталя Святого Томаса погрузилось в сон.
Я сделала несколько шагов к последней палате и обернулась, бросив взгляд на стойку ресепшен. Мне казалось, примерно на таком расстоянии стоял Гарри, когда я видела его пару часов назад, а это значит, эта дверь вполне могла быть той, за которой скрылся парень.
Лампа над моей головой издала пронзительный звук и отключилась, отчего я вздрогнула, едва не подавившись воздухом.
Это случилось слишком неожиданно.
Я глубоко вздохнула, потирая лоб холодными пальцами, и мысленно отругала себя за подобную реакцию.
Это всего лишь сломанная лампа. Мне незачем так пугаться.
Я сделала еще один шаг к двери и заглянула внутрь сквозь небольшое окошко.
Светловолосая девушка, смутно знакомая мне, сидела на кровати, опустив голову вниз. От ее левой руки тянулась длинная трубочка к капельнице с прозрачной жидкостью, а другую ее руку сжимал Гарри.
Он не должен был находиться сейчас здесь, когда госпиталь почти закрылся на ночь, но меня удивило не это.
То, как он смотрел на блондинку, было невероятнее всего.
В его глазах было отчаяние, но он смотрел на нее с такой заботой, что я ощутила себя так, будто была лишней здесь.
И это правда.
Я не должна была наблюдать нечто столь личное.
Гарри что-то говорил ей, мягко поглаживая ее ладонь кончиками пальцев, но девушка продолжала смотреть вниз, не реагируя на действия парня.
Внезапно она подняла голову и посмотрела прямо на меня. Мурашки прошли по моей спине от ее подавленного взгляда, и я сглотнула, совершенно сбитая с толку ее действием.
Гарри проследил за взглядом блондинки, но я отстранилась от двери прежде, чем парень смог увидеть меня.
По крайней мере, так я говорила себе, пока шла по слабоосвещенному коридору отделения в сторону выхода.
Он не успел меня увидеть. Не успел. Он ведь...
Дверь хлопнула за моей спиной, и я быстро свернула в следующий коридор, надеясь, что это был не Гарри, но здравый рассудок говорил совсем другое.
Конечно, это был Гарри.
Шаги за моей спиной стали приближаться, и мне пришлось юркнуть в перекрытый из-за ремонта блок отделения.
Я прижалась спиной к стене, обшитой деревянными панелями, и прикрыла глаза.
Почему я так быстро сбежала ведь, скорее всего, Гарри даже не видел меня. А если и так, что он сделает?
Я выдохнула, потирая переносицу кончиком пальца. Сейчас было не самое удачное время, чтобы думать об этом.
Меня пугала собственная реакция на Гарри, а ведь мы даже не говорили ни разу.
Несколько секунд спустя мне удалось прийти в себя, и я медленно открыла глаза, тут же вздрагивая из-за звука приближающихся шагов.
Дрожь охватила мое тело, когда я увидела высокую фигуру за прозрачным ограждением, а мгновений спустя тьму коридора пронзил яркий луч света.
— Эй, ты в порядке?
Высокий темноволосый парень из охраны госпиталя, которого звали Чендлер светил фонариком мне в лицо, отчего я зажмурилась.
Выдох сорвался с моих губ и я прислонилась спиной к стене.
Я не знала, были ли причиной длинные темные волосы парня или его высокий рост, но на мгновение мне, правда, показалось, что это Гарри.
— Да, я в норме, — кивнула я, и Чендлер, выключив фонарик, сделал несколько шагов ко мне.
— Я слышал шум, — нахмурился он, и его голубые глаза скользнули по моему лицу. — Что ты делаешь здесь в такое время, Джейн? Этот блок закрыт на ремонт.
Мне стало неловко от того, что парень, которому было не больше двадцати лет, отчитывал меня, словно ребенка.
— Я знаю, что это закрытый блок, — ответила я и отвернулась, переступая через банки с краской. — Просто я немного заблудилась.
Меня не слишком заботило, верил ли мне Чендлер или нет.
Сейчас я хотела найти свою маму и просто вернуться домой.
— Вот ты где, — улыбнулась мама, когда я под надзором Чендлера вернулась в фойе. — Я уже хотела звонить в полицию.
Если учесть тот факт, что мой отец на самом деле работает в отделе полиции, который занимается поиском пропавших людей, шутка мамы удалась, и я слабо улыбнулась.
— Немного заблудилась, — ответила я. — Ты ведь знаешь, со мной такое случается.
Мама поблагодарила Чендлера за то, что тот нашел меня, а затем, приобняв меня за плечо, повела к лифтам.
— Папа уже приехал? — спросила я, когда мы спустились на первый этаж.
Я знала, что отец был до ужаса пунктуальным и, скорее всего, ждал нас уже несколько минут, но я просто не могла находиться в тишине.
Мне хотелось поговорить с мамой. О чем угодно. Даже о вещах, не имеющих смысл, только бы не позволить этой тишине вновь окутать меня.
Потому что только тогда, ко мне приходят мысли о Гарри. И порой они пугают меня сильнее, чем сам парень.