Да
Мальчик и девочка (оба с растрепанными волосами) сидели в опустевшем купе поезда. У нее на голове было нечто, похожее на воронье гнездо. Его же волосы нуждались в хорошей расческе.
— Меня зовут Гарри Поттер, — произнес он.
— Гермиона Грейнджер, — улыбнулась она. — Я о тебе читала.
— Будем друзьями? — нетерпеливо спросил он.
— Да.
* * *
Нападение василиска. Больничное крыло. Он присел рядом с ней и посмотрел на ничего не выражающее лицо подруги. Она не могла даже пошевелиться.
— Возвращайся. Я скучаю по тебе. Даже занятия без тебя уже не те, — его шепот прозвучал несколько сдавленно, нарушая царившую тишину. Он вздохнул и встал, собравшись уйти.
— Ты нужна мне, Гермиона. Очень.
* * *
— Как ты узнал? — прокричала она, обнимая его за талию.
— Я знал, что смогу, потому что уже видел раньше! Я уже делал это! — крикнул он через плечо, крепко держась за Клювокрыла.— Теперь понятно?
— Нет! — ответила она. Видя его недоверчивый взгляд, она усмехнулась: — Шучу. Да.
* * *
Они стояли в обнимку в пустой палатке. Со вспышкой яркого света раздался смех Риты Скиттер. Гарри и Гермиона отодвинулись друг от друга.
— Она думает, что мы встречаемся, — прошептала она, посмотрев на Гарри. Тот покачал головой, видя, как репортер нашептывает что-то Прытко-Пишущему перу.
— Естественно, со мной никто не хочет встречаться. Людям нужна только моя слава и деньги, — Поттер мрачно хмыкнул. — Я же чертов Мальчик-Который-Выжил.
Директор прервал их, попросив Грейнджер покинуть палатку. Она вышла и обернулась, вспоминая его слова.
— Никто не хочет встречаться с тобой, Гарри? Вот, значит, как ты думаешь? Что ж, а я желаю.
* * *
Они вместе стояли в пабе, полном юных “революционеров”. Гермиона позвала их, надеясь найти того, кто смог бы учить их. Вместо воодушевляющей речи он рассказал им ужасную историю. Историю своей жизни.
— Вот, чего вам следует ожидать, если соберетесь принять участие в этой войне. Кто-нибудь поддержит меня в ней? — спросил он. Но никто не произнес ни слова.
— Именно этого я и ожидал, — в его голосе сквозила горечь. — Кто-нибудь может мне пообещать, что будет бороться со злом? Будет смелым? Способным? Помогать слабым?
Он повернулся к ним спиной и направился к выходу из бара.
— Подожди! — окликнула его Гермиона. Он встала со своего места и посмотрела в глаза своего друга. — Я обещаю.
Один за другим ребята так же стали подниматься со своих мест.
* * *
Они стояли в обнимку одни в пустом коридоре. Всхлипы девушки отдавались эхом от каменных стен.
— Как он мог? — проскулила она. — Из-за этой глупой Лаванды. Почему он никогда не остается с нами, когда мы в нем нуждаемся?
— Знаешь, ты только что сказала, что он не остается с нами, а не с тобой, — ответил Гарри.
— Ты всегда рядом со мной, — покраснела Гермиона. Но он не расслышал ее слов, произнесённых неразборчивым расстроенным голосом. — Рональд никогда не был рядом, когда ты или я нуждались в нем. Нам не нужен этот предатель! — продолжила она.
Гарри знал, что она права. Но Рон был его другом, однако она была его лучшей подругой. Он решил задать ей вопрос, который волновал его уже долгое время. Вопрос, который до сих пор оставался без ответа. Но прежде он должен был кое в чем убедиться.
— Я всегда думал, что вы друг другу нравитесь.
— Как будто я когда-то была заинтересована в нем, — хмыкнула она.
— В таком случае, — Гарри чувствовал, что его ноги словно стали ватными. — У меня есть вопрос, который я хочу тебе задать. Очень давно хотел, — признался он. — Гермиона Грейнджер, ты хочешь стать моей девушкой? — девушка замерла от удивления и поймала на себе его неуверенный взгляд. В следующую секунду она крепко обняла своего парня. Осознав, что он ждет ответа, она ответила: — Да. И еще раз да.
* * *
Они остались одни в пустой палатке после того, как рыжеволосый юноша выскочил оттуда.
— Гермиона, — начал Гарри, — ты ведь знаешь, что он переживет это?
— Спасибо, Гарри, — ответила она. — Да. Мы все на пределе сейчас. Просто он не выдержал первым.
* * *
Они лежали в обнимку в пустом общежитии башни факультета Гриффиндор. Ее волосы разметались по его плечу.
— Мы когда-нибудь сможем пережить это? — спросил он, зарывшись лицом в ее волосы. — Сможет ли магический мир залечить свои раны? Кто-нибудь будет считать меня просто Гарри, а не треклятым Мальчиком-Который-Снова-Выжил?
— Ты знаешь, что да, Гарри, — она подняла свою голову и посмотрела полными нежности глазами на него.
* * *
Мужчина и женщина стояли рядом в переполненном людьми зале. Черное и белое, противоположности, но единое целое одновременно.
— Гермиона Джин Грейнджер, возьмёте ли вы в законные мужья Гарри Джеймса Поттера? Клянетесь ли вы любить его в горе и в радости, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит вас?
— Да.
И зал зааплодировал.