2
Пройдя в комнату для ритуалов, Вальбурга зажгла 12 свечей в разных краях комнаты. Сириус с Гарри на руках встал в круг, который начертчен посередине комнаты.
-Так, нам надо призвать хранителя дома Блэков. Он решит принять ли Гарри в наш род или нет. - проинформировала Вальбурга
- Но что будет если он не примет малыша в род? - спросил Сириус
Но Вальбурга не ответила.
-Nuntiavit autem Custos antiqua familia de - произнесла на латинском Вальбурга
Тут Сириус почувствовал довольно сильный порыв ветра. Он сдул две свечи. Гарри, который до этого момента вырвался из рук Сириус, вдруг успокоился.
Вальбурга продолжила :
-Accipere in antiqua familia de orba iuvenis.
Тут будто что-то невидимое подошло к Гарри. Сириус заметил это по колебаниям пламени свечей. Это что-то стояло около Гарри и отошло от малыша.
Тут из неоткуда мужской голос произнёс :
-Puer est satis fortis et dolor. Ut ipse esse accepta in antiqua familia.
Погасшие свечи снова загорелись.
Вальбурга подошла к гобелену семьи. Синия ниточка соединяла Джеймса Поттера с появившиеся "Лили Эванс", а от них шла жёлтая ниточка к имени "Гарри Поттер". От отметки "Сириус Блэк" такая же жёлтая нить соединяла его с Гарри.
Вальбурга торжественно произнесла :
-Теперь Гарри отныне Поттер - Блэк
***
С этого момента прошла неделя. Сириус накупил Гарри игрушек, каждый вечер читал ему сказки, кормил, водил на прогулки. Он стал чувствовать себя отцом.
После того, как ритуал был проведён, у Гарри практически пропал шрам, на лбу осталась лишь небольшая молнеобразная царапина (такие обычно остаются после порезов и ожогов).
Вальбурга твёрдо решила, что после трёхлетия Гарри она усиленно займётся его воспитанием. Наследник двух древнейших родов должен знать правила этикета и аристократии.
Сириус сразу сказал, что не хочет получить очередного "правильного" Блэка, который ради чистой крови и высокого статуса готов хоть на что. Поэтому Бродяга решил и сам вкладывать свои усилия в воспитания малыша.
***
Всё время Гарри искал родителей...
И плакал, когда не находил их. Сириус не знал, как понятно малышу объяснить, что случилось с Джеймсом и Лили. Он оставил это на потом, когда Гарри подростёт и сможет понять это.
***
Очень быстро, но мы перемещаемся в декабрь. Сириус объяснял Гарри, что скоро Рождество. Он рассказывал, как будет весело. Гарри уже мог говорить небольшими предложениями. Но многие слова лепетал на своём языке.
Гарри, Сириус и Вальбурга украшали дом. В гостиную Сириус принёс большую ель и они с малышом уже украшали её.
Когда работа была закончена, Гарри отошёл от дерева и оценивающее смотрел на него.
-Касиво
- И в правду красиво получилось - подтвердила Вальбурга, которая зашла в комнату.
***
Думаю, мы можем пропустить несколько дней подготовки к Рождеству и окажемся уже в день самого праздника.
Стоит сказать, что Гарри ждал Рождество, так сильно, что ежеминутно с деливитым видом подходил к Сириусу и спрашил:
-Сири?
Сириус уже понимал, что это значило "скоро?".
-Да Гарри, вечером мы сядем за большой стол- сириус расставил руки, как бы показывая насколько стол большой - и будем отмечать Рождество, ты получишь подарки.
Услышав слово "подарки", Гарри взвизгивал и начинал бегать по комнате, но, практически сразу, падал. Гарри умел твёрдо стоять на ногах и ходить, но иногда всё таки падал.
Сириус заметил, что с последней встречи с матерью, она сильно изменилась. Когда Гарри подходил к ней, Вальбурга прямо таяла. Она позволяла Гарри многое, но и с повышенной внимательностью наблюдала за мальчиком.
Вечером этого же дня, в гостиной уже стоял стол, а на нём различные блюда :жареная индейка, пироги с патокой, тыквенный пирог, запечённый картофель и многое другое. Сириус говорил матери, что они и за неделю не съедят столько, но Вальбурга отворачивалась от его слов.
Вот и наступил долгожданный час, небольшая семья расселась по местам, Гарри усадили на специальный детский стульчик. Ему наложили картофельное пюре и налили тыквенный сок.
Ровно в полночь они вышли из дома и смотрели салюты.
Обычно в этом районе ночи всегда тихие, спокойные, но не рождественская. Сегодня всё искрилось, светилось, казалось, что даже снег веселее переливается. А во время вспышек становится разноцветным. Сириус тоже запустил фейерверки из волшебной палочки, чем очень позабавил Гарри.
Бродяга опасался, что малыш испугается громких выстрелов, но Гарри с восторгом смотрел на разноцветные огоньки и даже не обращал внимания на громкие звуки.
Но нагулявшись, малыш захотел спать и заснул на руках крёстного. Блэки отправились домой.
Уложив Гарри спать, Вальбурга и Сириус ещё не много посидели за столом и тоже отправились в постели.
================================
Ну, как-то так
Не идеально. Знаю. Возможно, местами не грамотно. Тоже знаю. Где-то не складно. Бывает.
Я только новичок, так что ждать от меня супер истории не стоит. Напишу то, что смогу.
Я думаю, что однообразные дни семейства можно пропустить. Гарри играл, рос, рисовал, развивался. В общем, был как обычный ребёнок. Поэтому начну следующую главу с трёхлетия Гарри.
*латинские слова взяты не наобум. Можете скопировать и вставить в переводчик.
Возможно будет не понятен момент с гобеленом. Поэтому сразу объясню, синия нить соединяет уже поженившихся Блэков. Жёлтая - детей с родителями|опекунами.
И да, вдруг кому-то интересно откуда на гобелене Джеймс Поттер. Он троюродный брат Сириуса. Их матери двоюродные сёстры. Но, по моей истории, Вальбурга, гонявщияся за чистой кровью, не стала включать Лили в древо Блэков.
Спасибо, что читаете!