Глава 5. Место под солнцем
Глава 5. Место под солнцем
1962 год. Точно. Томас же предложил мне совершить путешествие во времени, а я не назвала год. Глупо с моей стороны, но я была слишком потрясена тем, что увидела и услышала, так что меня можно понять. Впрочем, даже хорошо, что Томас сделал выбор за меня, потому что в истории я никогда не разбиралась и вряд ли смогла бы выбрать что-то действительно интересное.
— Сейчас я спущу нас вниз, — оповестил Томас.
Он снова начал копаться в своём портативном компьютере, а потом остановился и как-то хитро на меня посмотрел.
— Готова?
— Наверное, — неуверенно ответила я.
— Тогда... Сантьяго!* — провозгласил он и ткнул на экран.
Меня снова охватило то же странное чувство невесомости, которое появилось, когда Томас переместил нас на корабль. Через мгновение мы уже стояли рядом с высоким монументом песочного цвета, на котором большими буквами было написано «Sands», а ниже — «A place in the sun», «Место под солнцем». В нижнем левом углу был белый прямоугольник, извещающий о программе дня: Фрэнк Синатра, Дин Мартин и Сэмми Дэвис.
— Добро пожаловать в «Sands», — сказал Томас. — Сегодня выступает «Крысиная стая».
Я не была знатоком американского шоу-бизнеса, но о Фрэнке Синатре слышала. Он был легендой, классиком джаза и успешным киноактером, без которого невозможно представить культурную жизнь конца XX века.
Когда я как следует рассмотрела монумент, то принялась вертеться по сторонам и рассматривать все остальное. По левую руку от нас тянулась широкая дорога, вдоль которой громоздились угловатые здания, пестрящие яркими вывесками. По правую руку была парковка, до отказа заполненная ретро-машинами, а за ней — высокое здание песочного цвета с длинной пристройкой. Тут я вспомнила, что мы прилетели сюда на космическом корабле, и запрокинула голову вверх, потому что хотела рассмотреть, как выглядит «Санта-Мария» снаружи. Солнце светило ярко, поэтому я сделала ладонь козырьком и прищурилась. Небо было чистым, без единого облачка, но никакого корабля над головой я не обнаружила.
— А где «Санта-Мария»? — спросила я.
— Она прямо над нами. Просто она невидимая.
— А, ну естественно.
Я даже этому не удивилась. После путешествия во времени удивляться невидимому космическому кораблю было уже несерьезно. Более того, я могла догадаться и раньше, иначе люди бы еще в Париже увидели зависший над городом неопознанный летающий объект.
— Ну что, пойдем? — предложил Томас.
— Ага, — ответила я. — Только погляжу на машины.
Когда вопрос с кораблем был решён, я решила лучше изучить местность, а в частности — парковку с невероятными автомобилями. Я оторвалась от своего места, с которого до этого момента не смела сделать ни шагу, и подобралась на ватных ногах к ближайшей машине. Это был кабриолет от «Мерседес». Он был бордовым и блестящим, с круглыми фарами и очень длинной передней частью кузова. Я перевела взгляд и посмотрела на другую машину. А потом на следующую. И у меня все замерло внутри. Как же это было странно — целая парковка, заполненная музейными экспонатами!
— Мишель, — позвал меня Томас. — Не думаю, что тебе стоит так... делать. Это выглядит подозрительно.
Я повернулась к нему:
— Ты только посмотри!
— Да они даже летать не могут, — пренебрежительно бросил он. — Пошли. Мы не на парковку пришли смотреть.
— Это казино? — полюбопытствовала я, когда мы двинулись к входу.
— Типа того. Точнее, это и казино, и отель. А ещё там есть бассейн. Вот черт! У меня же из базы данных стерлись плавки!
— А мы точно одеты подобающим образом? — Я глянула на себя, одетую в черные джинсы, свободную клетчатую футболку и армейские ботинки, а потом перевела взгляд на Томаса, который так и щеголял в красном кафтане.
— Нет. Но мы типа эксцентричные богачи, нам можно хоть как.
Мы переступили порог заведения, и моему взгляду открылся зал, заполненный женщинами в коктейльных платьях и мужчинами в ярких костюмах. Все крутились около игровых автоматов и столиков для игры в карты, между которыми ходили официанты в белой форме и разносчицы сигарет в откровенных купальниках. Играла громкая музыка, посетители смеялись и шумели, это место было просто наполнено весельем и беспечностью.
— О боже, неужели это взаправду! — воскликнула я, ухватив Томаса за рукав.
— Правдивее некуда. Пойдём быстрей, скоро начнётся. — Он взял меня под руку и потащил куда-то по залу.
— Добрый день, мистер Форд! — воскликнул какой-то мужчина, который попался нам на пути.
Этот человек походил на служащего казино. И тот факт, что он узнал Томаса, говорил о том, что мой знакомый инопланетянин часто тут бывал.
— Добрый. Мы спешим на представление.
— Тогда поторопитесь.
Томас действительно поторопился. Он протащил меня по залу так быстро, что я толком не успела ничего разглядеть. Через минуту мы уже прошли сквозь стеклянные двери и оказались на улице. Я успела приметить бассейн и почувствовать запах воды прежде, чем Томас поставил меня напротив живой изгороди и заставил смотреть на... пустыню.
— Томас, но там же...
— Приготовьтесь! — воскликнули люди за спиной.
Я оглянулась. Мы не одни вышли на улицу. Из казино вывалилась целая толпа людей. Девушки в воде, которые играли в карты на плавучем столике, тоже оставили свои занятия и подплыли к бортам бассейна. Все устремили взгляд на пустыню, и я не могла понять, что их так привлекло.
Томас развернул меня и сказал:
— Смотри!
А там, как оказалось, было на что посмотреть.
Раздался оглушительный взрыв, и в воздух взмыло рыжее грибовидное облако.
— Атомная бомба, — пояснил мой инопланетный друг.
Люди зааплодировали. Девушки в бассейне восторженно закричали. Томас сделал и то, и то. Я же просто стояла и тупо пялилась на гриб, который вырос над пустыней и начал медленно расползаться. Видела ли я когда-нибудь взрыв атомной бомбы собственными глазами? Нет. И, признаться, надеялась, что никогда не увижу. Но здесь дело было в другом. Взрыв был лишь испытательным и не нёс никакой угрозы. По крайней мере, для нас, находящихся в казино Лас-Вегаса. Здесь взрыв атомной бомбы был представлением, развлечением, вроде трюка какого-нибудь фокусника. И, если честно, это представление произвело на меня огромное впечатление.
— Я таких здесь уже штук пять наблюдал, — поделился Томас. — Их взрывают по два раза в неделю, а я иногда заскакиваю тут поиграть.
— Атомная бомба, — пробормотала я.
— Да. Однажды я и сам такую взорвал. Не советую повторять это. Ну, неважно. А теперь можем пойти играть в казино!
__________
* Сантьяго! — боевой клич средневековых испанских воинов.