2 страница12 февраля 2025, 23:13

Глава II. Нэмëнбу

— Что?
— Где твой отец? Мне нужно с ним поговорить.
— Зачем?!
— Я же сказал. Будешь моей.
— Никогда! Отпустите меня!
— Господин, что ты задумал? — спросил торговец.
— Вон, не лезь. Мы сами разберёмся, — улыбнулся брюнет. — не хочешь показывать, сам найду.
— Нет! Что вы делаете!
Мужчина отпустил её и пошёл в сторону реки.
— Вон! Останови его! Что он творит?!
— Га Ран, что я могу?..
— Ах, вот же! — подняв подол платья, она быстро поспешила за ним.

У реки сидел мужчина, который поначалу даже не заметил Хëнджина.

— Хорошей работы.
— А, что? Ты кто такой?
— У вас есть дочь? Га Ран.
— Тебе то что, ты кто вообще?
— Я беру её в жёны.
— Да как ты смеешь вообще мне это говорить? — он вскочил, вцепившись в ханбок.
— Меня зовут Чосон Хëнджин.
Мужчина застыл смотря в глаза незнакомца, постепенно они наполнялись страхом. Он упал на колени.
— О, господин, простите меня! Я глупый старик, даже не подумал, что вы можете оказаться императором... Помилуйте, прошу вас!
— Повторю ещё раз. Я беру твою дочь в жёны.
— Да, конечно, как скажете...
В тот момент позади брюнета показалась девушка.
— А, папа! Даже не слушай, что он говорит, я не знаю его!
— Я буду ждать твою дочь на заднем дворе. Поторопитесь.
— Как скажете...

Император ушёл, оставив дочь и отца одних.

— Папа, что происходит..? Почему ты потакаешь ему? Кто он такой, чтобы с ним на вы говорить?!
— Император! Что ты успела ему наговарить за это время?! Как посмела отказать?
— К-кто?.. И ты сразу поверил?! Может он нагло лжёт!
— Что ты такое говоришь, девочка?! Где ты видела такого ухоженного мужчину?! Видно, что он не из нашего круга.
— Я не выйду за него!
Отец схватил её за подбородок.
— Чтобы я такого не слышал! Если он убьёт меня, твоя мать останется одна! Ты вообще ни на что не способна, как её обеспечишь?
— Но папа!..
— Он ждёт тебя на заднем дворе, быстро иди туда, Га Ран!

Пока девушка шла к будущему мужу, в её груди заселился страх. Он ослеплял, давил, нагнетал.
Он стоял, сложив руку на руку. Шатенка медленно подошла к нему, с сомнением, присев в поклоне.

— Я смотрю ты исправляешься, Га Ран. Молодец, быстро схватываешь на лету.
Она молчала, не смев вымолвить и слова.
— Что такое? Куда резко делся твой длинный язык?
— Что вы хотите от меня услышать, господин?..
— Будь также скромна и учтива в браке, быть может я смилуюсь над тобой. Нам пора, моя нэмëнбу.

Спустя несколько часов они добрались до дворца.

— Гëн, позаботьтесь о ней... — устало сказал государь.
— Как прикажете... Простите за мою дерзость, но кто это?
Они вновь встретились взглядами. В её глазах уже не было той остроты. Скорее беспокойство.
— Моя невеста. Готовьтесь к свадьбе, — брюнет отправился к своим покоям.
— Госпожа... — он склонился в поклоне, — Прошу за мной. Гëн повел Га Ран в её покои.
— Госпожа, ваши комнаты. Если вам не нравится, то мы сразу же...
— Нет, нет! Не стоит... Меня всё устраивает.
— Я очень рад, — говорил он, не поднимая головы, — я сейчас позову одну из служанок, которая будет вам помогать. Она всё объяснит.

Га Ран наконец смогла рассмотреть покои ближе. Возможно они были больше её дома, но для неё это не имело значения сейчас. Все мысли были связаны лишь с отцом. Как можно так легко отказаться от дочери? Как можно вот так взять и вычеркнуть её имя в своей жизни? Ведь в его глазах был страх лишь за себя, его не волновали чувства дочери.

— Госпожа... — вошла милая служанка, присев в поклоне, — Меня зовут Ын Ли. Я буду вам прислуживать и помогать.
— Мне сказали, что ты расскажешь мне правила.
— Да, конечно. Как вы знаете, для нас, женщин, довольно ограничивающие правила... Думаю вы слышали про юбку-накидку?..
— Мне нужно её и здесь носить?
— Нет, нет. Но многие её носят, говорю чтобы вы не были удивлены.
— Почему мне можно не носить?
— Мне так сказал господин Гëн. Я лишь передаю его слова.
— Хорошо, продолжай.
— Женщины должны соответствовать конфуцианским идеалам чистоты, послушания, целомудрия и верности. Нам запрещено кататься на лошадях или заниматься физическими нагрузками.
— Легче сказать, что можно..
— Вам, госпожа, можно всё. Вы ведь будущая жена нашего императора. — улыбнулась девушка.
— Ын Ли, сколько тебе?
— Мне пятнадцать.
— И где же ты живёшь?
— В гареме. Как раз про наш гарем. Государь может выбрать кого-то из наложниц, чтобы она разделила с ним ложе. Если выпадет честь, то родит ему наследника.
— Тебя он тоже позвать может?
— Так как я стану вашей служанкой, то буду жить рядом с вами, но конечно если государь этого захочет, то я тоже могу быть его наложницей.
Шатенка отвела взгляд.
— Если это всё, я хотела бы отдохнуть, если это возможно.
— Да конечно, госпожа.. — Ын Ли ушла в поклоне.

Га Ран не могла осознать, что с ней происходит. Ещё вчера она ходила на рынок, а сегодня будет спать в покоях дворца Чосона. На её глазах появились слёзы.

— Зачем? Зачем я заговорила с ним!.. Он же.. Он же потребует от меня детей..
Её прервала открывающая дверь. Это был император.
Она вскочила, присела в поклоне в знак приветствия.
— Моя нэмëнбу. Как ты? Тебя не обижали?
— Отпустите меня, молю вас.
— Об этом не может быть и речи. Ты станешь моей женой.
— Лучше умереть, — она резко подняла взгляд, будто потеряв всякий страх перед ним, — я лучше умру, чем стану вашей.
— Мне кажется ты забываешься, Га Ран. Помни с кем разговариваешь.
— Иначе что?
— Тебе лучше не видеть меня в гневе.
— Убьëте меня? Или изобьëте? Тогда я готова. Но с вами в одну постель я не лягу.
— Кто сказал, что я к тебе притронусь? Почему я должен притрагиваться к тебе?
— Тогда отпустите меня!
— Никуда ты не уйдёшь! — он схватил её за локоть, крепко сжимая.
— Зачем я вам? — со слезами кричала она.

Мужчина сам не мог ответить на этот вопрос. Действительно, зачем хочет сделать её своей женой? Он хочет сделать ей больно из-за её наглости? Хочет проучить её.

— Ты не имеешь права даже спрашивать у меня о таком. Радуйся, что жива после всех слов, что мне наговорила, — он брезгливо отпустил её локоть и вышел из покоев, оставив её разбитую.

Девушка упала на колени, заплакала, прикрывая лицо руками.

Двери покоев отворились также резко, как и закрылись. Почему она вызывает в нём такие эмоции? Почему при виде неё он раздражается? Ведь этим решением мужчина сам себе и навредил. Зачем брать в жёны дочку рыбака, ту которую ненавидишь за её характер? Он сам закапал себя в свою ловушку своим поступком.

— Гëн! — крикнул брюнет.
В комнаты сразу вбежал парень.
— Да, мой господин. Я вас слушаю...
— Накрывайте на балконе, госпожу Га Ран позовите ко мне, мы поужинаем вместе.
— Как прикажете... — верный слуга ушёл в поклоне.

В комнату будущей императрицы вошла Ын Ли.

— Госпожа, простите за беспокойство.
— Ничего страшного, говори Ын Ли, — сказала она, сидя в татами.
— Наш император ждёт вас.
— Это ещё зачем?
— Хочет разделить с вами трапезу.
— Хорошо, что трапезу...
— Что?
— Ничего, ничего. Сейчас приду.

Через некоторое время Га Ран уже была в его покоях. Склонившись в поклоне, она поздоровалась:

— Мне сказали, что вы хотели потрапезничать со мной.
— Проходи, Га Ран. Садись.
Она с сомнением присела за стол. 
— Ну же, приступай. Приятного аппетита.
Брюнетка молча смотрела на него.
— Что случилось, моя нэмëнбу? Ты не голодна?
— Верно. Аппетита нет.
— Чтож, не ешь, — сказал он, прожевывая пищу.
— Я не понимаю... Зачем это вам?
— Чтобы были силы. Тебе тоже стоит поесть.
— Я не про еду. Зачем вы взяли меня в жёны?
Он вдруг остановился.
— Думаешь, у тебя есть право спрашивать у меня подобное?
— Конечно, потому что вашей женой становлюсь я.
— Га Ран, не вынуждай меня к...
— К чему? Что вы сделаете?
— Ты так сильно хочешь увидеть на что я способен?
— Вы ведь попросту издеватесь надо мной. Хотите посмеяться. "Вот, посмотри, что ты говорила? Никогда не станешь моей женой, но теперь ешь со мной в дворце Чосона"!
— Га Ран, ты переходишь красную черту. Сначала я твой император, потом муж.
Вдруг она осознала, всю значимость его слов. Он действительно был повелителем империи. И она беспрекословно должна повиноваться ему. Поэтому замолчала.
— Ты оказывается можешь быть исправима. Уж я то тебя воспитаю должным образом.
— Я не ваш ребёнок, чтобы вы меня воспитывали.
— А нет, я поспешил с выводами...
— Возьмите в жёны любую из вашего гарема, они мечтают об этом. Отпустите меня.
— Это точно решать не тебе, Га Ран. Ты иногда забываешь о своём положение. Ещё хоть раз задашь мне подобный вопрос, хоть раз пожалуешься, у твоей семьи будут неприятности.
— Что вы имеете в виду?..
— Отец будет расплачиваться за твои грехи.
— Не трогайте моего отца!
— Тогда веди себя разумно! Пошла вон!

Сдерживая слёзы, она вскочила, быстро уйдя в поклоне. На выходе её ждала Ын Ли.

— Госпожа..?
— Идём, мы уходим.
Она словно ураган ворвалась в покои, начав ходить из угла в угол.
— Что-то случилось, госпожа?
— А? — шатенка и забыла, что была в комнате не одна, — Оставь меня, Ын Ли.
— Как пожелаете.


***

— Ты свободна, можешь уходить.

— Да, император... — тëмноволосая девушка быстро собрала свои вещи, а после, закутавшись в простыню вышла из покоев.

Мужчина вышел на балкон, уставившись на звезды. Опустив свой взгляд на нижний балкон заметил свою невесту, которая с интересом разглядывала их.

— Звезда боится света, но свет её, и есть звезда, моя нэмëнбу.







От автора:
Привет, мои любимки. Вот и новая глава)) Многие ждали продолжения. Ох, император, как же вы противоречивы..
Делитесь мнением, каким бы оно ни было. Люблю вас, ваша Лисса.

2 страница12 февраля 2025, 23:13