Глава 20
— Сосредоточься! — ректор Драгонхарт ударил ладонью по столу. Эхо хлесткого звука заставило меня вздрогнуть. — Третий час бесполезных попыток! Тени должны подчиняться твоей воле, а не дрожать, как испуганные мыши!
Я смахнула пот со лба. Руки дрожали от напряжения. Каждая попытка создать теневые цепи заканчивалась одинаково — тени рассыпались, как песок между пальцами.
— Я пытаюсь, — мой голос звучал тише, чем мне хотелось бы. — Но они сопротивляются.
— Это не они сопротивляются, — Драгонхарт оказался слишком близко, его дыхание коснулось моей щеки. Я невольно отшатнулась. — Это ты сопротивляешься. Заклинание теневых цепей требует абсолютного доверия. А в тебе... — он прищурился, — я чувствую сомнения.
Я отвела взгляд. Он прав. С тех пор как я нашла ту страницу под дверью, я не могла смотреть на тени по-прежнему. «Их держат взаперти, как птиц в клетке», «Они не злые, а порабощённые» — эти слова отравили мои мысли. Заставили по-другому смотреть на наши занятия. И на самого ректора.
— Простите. Я устала, — выдохнула я. — Завтра будет лучше.
Драгонхарт застыл, словно каменное изваяние. Его пальцы сжали резную ручку кресла так, что побелели костяшки. В кабинете повисла мертвая тишина. Я физически ощущала, как тени в углах сжимаются от его гнева.
— Нет, — наконец выдавил он сквозь зубы. — Вижу, эта... литература отравила твой разум сильнее, чем я думал.
Он отошел к окну.
— Я терпелив,Лиса, — продолжил он, не оборачиваясь. — Я давал тебе время сделать правильный выбор, осознать ложь, которой тебя одурманили. Но время уходит, а твоё доверие... — он резко обернулся, глаза сверкнули серебром, — его так и нет.
Что-то новое появилось в его голосе. Не просто раздражение — предвкушение. Как будто он ждал этого момента.
— Я устал ждать. Видимо, придется действовать иначе, — он улыбнулся, но улыбка не затронула его глаз. — Твои сомнения мешают прогрессу.
Резким движением Драгонхарт открыл ящик стола и достал серебряный ключ с замысловатой резьбой. Древний, почерневший от времени металл тускло блеснул в сумерках.
— Иди в комнату и собирайся, — он взвесил ключ на ладони. Жест показался зловещим. — Будь готова через час. Я покажу тебе кое-что о тенях, раз ты не веришь словам.
— Что именно? — внутри всё сжалось.
— Не здесь, — его улыбка стала шире. — Я покажу тебе свою личную библиотеку. Там хранятся тексты, которые не видел никто за пределами моего рода. Они расскажут правду о тенях и о том, почему их нужно контролировать.
Я механически кивнула. Наконец-то увижу доказательства? Узнаю правду?
— Возьми только все самое необходимое, — добавил он странным тоном. — Мы можем... задержаться.
От этих слов по спине пробежал холодок.
— Иди, — он указал на дверь. — Я зайду за тобой, когда придёт время.
Я заметалась по комнате, не зная, что делать. Куда мы отправимся? В обычную библиотеку или... куда-то ещё? Что взять с собой?
«Возьми только все необходимое». «Мы можем задержаться».
Эти фразы крутились у меня в голове, вызывая нарастающую тревогу. Я бросила сменную одежду в небольшую сумку, добавила свой блокнот с записями о тенях. Руки дрожали.
Когда я выдвинула ящик прикроватной тумбочки, мой взгляд упал на медальон — единственное, что осталось у меня с детства, с приюта. Маленький серебряный диск с еле заметным именем. Я не доставала его с поездки в Гиблый лес.
Мои пальцы коснулись потертого металла. Решение пришло мгновенно — возьму с собой. На всякий случай. Как напоминание о том, кто я и откуда пришла. Как связь с прошлым, которое было до Драгонхарта, до теней, до всего этого безумия.Я спрятала медальон в карман.
Тени в комнате беспокойно колыхались, отражая моё внутреннее смятение. Они вели себя иначе, когда ректора не было рядом, — живые, почти ласковые. Иногда казалось, что они пытаются что-то сказать, предупредить о чём-то.
За окном солнце почти скрылось за горизонтом, окрашивая академию в багровые тона. Я подошла к окну и прижала ладонь к холодной поверхности. Как кровь, вдруг подумалось мне, и я содрогнулась.
Что делать? Часть меня хотела сбежать. Другая часть жаждала узнать правду, увидеть древние тексты. Что, если он не лжёт? Что, если тени действительно опасны, а мои сомнения — результат чьей-то злой воли?
И была еще третья часть, упрямо шепчущая: «А что, если прав тот неизвестный, что подбросил тебе страницу? Что, если тени не злые, а порабощенные? Что, если ты — ключ к их освобождению?»
Одна из теней отделилась от стены и подплыла ближе. Она зависла перед моим лицом, словно изучая меня, а затем осторожно коснулась щеки. Прикосновение было теплым, почти нежным, не весомым.
— Что мне делать? — прошептала я, сжимая медальон в кармане.
Тень дрогнула и сформировала в воздухе два символа. Первый — круг с точкой в центре, символ солнца. Второй — волнистая линия, переходящая в стрелу, символ бега.
Сообщение не нуждалось в переводе: «Беги, пока светло».
Но куда? И как? Академия — мой единственный дом. У меня нет ни денег, ни связей. А Чонгук... он выбрал другую. Возвращение было бы унизительным, даже если бы он захотел помочь.
Стук в дверь заставил меня вздрогнуть. Тень мгновенно растворилась в воздухе.
—Лиса, — голос ректора был неестественно мягким. — Ты готова?
Я глубоко вздохнула и открыла дверь...
— Идём, дорогая, — он протянул руку. — Пришло время раскрыть тебе правду о тенях.
Я помедлила мгновение, прежде чем вложить пальцы в его руку.
Мы направились вглубь академии, в крыло, где я никогда не бывала.
— Куда мы идем? — рискнула спросить я, когда коридоры стали уже и темнее.
Драгонхарт оглянулся через плечо. В полумраке его глаза сверкнули, как у хищника.
— К истине, моя дорогая, — улыбка обнажила неестественно острые клыки. — К истине, которая изменит твою жизнь навсегда.
Тени вокруг нас забеспокоились, пытаясь что-то сказать. Но Драгонхарт крепче сжал мою руку, и я поняла, что отступать поздно.
Мы спускались всё ниже. Стены становились грубее, воздух — затхлее. Это явно была не обычная библиотека. Наконец мы остановились перед старой фреской — драконом, обвившим своими крыльями сферу тьмы.
Драгонхарт поднял ключ и прикоснулся к глазам дракона.
— Скоро ты все поймешь,Лиса, — прошептал он, и в его голосе звучало странное предвкушение. — Скоро мы станем единым целым, и тени больше никогда не будут противиться твоей воле... нашей воле.
От этих слов холод пронзил меня до костей. Что значит «единым целым»?
Фреска дрогнула и отъехала в сторону, открывая темный проход, ведущий еще глубже под академию.
— Добро пожаловать в Зал Теней, — Драгонхарт шагнул в темноту, увлекая меня за собой.
Я сделала глубокий вдох и последовала за ним.
Зал Теней оказался огромным круглым помещением с высоким куполообразным потолком. Стены были испещрены древними символами и рунами, мерцающими слабым серебристым светом. В центре возвышался алтарь из черного камня, окруженный кольцом серебряных канделябров.
Но не архитектура поразила меня больше всего. Тени. Их было бесконечно много — они струились по стенам, клубились под потолком, кружились вокруг алтаря в странном беззвучном танце. И все они, казалось, замерли, когда мы вошли.
— Вот мы и пришли, — Драгонхарт отпустил мою руку и широким жестом обвёл пространство. — Сердце моей силы. Место, где мой род веками хранил свои секреты.
Я сделала несколько шагов вперед, зачарованная движением теней.
— Это все еще академия? Точно... библиотека? — спросила я, хотя не видела ни одной книги.
Драгонхарт рассмеялся — звук эхом отразился от стен, заставив тени вздрогнуть.
— Библиотека? О нет, дорогая. Это место гораздо более... значимое, — он подошел к алтарю и провел рукой по его гладкой поверхности. — Здесь совершаются ритуалы, способные изменить саму ткань мироздания. И ты правильно заметила, мы не в академии, сердце нашего рода находится в теневом кармане, сюда можно попасть из любого места, если у тебя есть ключ и предрасположенность к управлению тенями.
Он повернулся ко мне, и его глаза вспыхнули серебром.
— Здесь мы с тобой соединимся в священном союзе. — произнес он обыденным тоном.
— Какой... союз? — мой голос дрогнул.
Драгонхарт медленно приблизился, его движения стали плавными, хищными.
— Брачный союз, моя дорогая, — мягко произнес он. — Ты ведь знаешь пророчество? Я тебе рассказывал. Каждое столетие рождается Дитя Теней — человек, способный понимать их язык, чувствовать их суть. Такой, как ты,Лиса.
Он сделал еще шаг.
Ужас пронзил меня насквозь. Брак? С ним? Я судорожно сжала медальон сквозь ткань одежды, пятясь назад. — Нет, — слово вырвалось само собой. — Я не...
— Ты не понимаешь,Лиса, — Драгонхарт говорил так, словно успокаивал испуганного ребёнка. — Это великая честь. Ты станешь частью древнейшего рода. Мы вместе будем управлять силами, о которых другие могут только мечтать.
Он протянул руку.
— Иди ко мне. Позволь мне показать тебе, какой может быть наша жизнь.
Я продолжала пятиться, пока не упёрлась спиной в холодную стену. Тени вокруг меня заметались в беспокойстве, отражая мой страх.
— А если я откажусь? — слова дались ему с трудом. — вы обещали мне свободу.
Лицо Драгонхарта изменилось, маска доброжелательности спала, обнажив его истинную сущность — холодную и безжалостную.
— Я ждал достаточно долго, — его голос стал жёстким. — Я был терпелив. Позволил тебе освоиться, привыкнуть к своему дару. Но ты слишком своевольна, слишком упряма.
Он подошёл к алтарю и коснулся его поверхности. Камень под его пальцами начал светиться.
— Я устал ждать, пока ты созреешь для своей судьбы. Придется ускорить процесс.
В его глазах вспыхнул опасный огонёк.
— Если не хочешь по-хорошему, будет по-плохому... Я поступлю с тобой так же, как поступил с Чонгуком.
Моё сердце замерло.
— Что... что ты сделал с Чонгуком? — слова едва прорывались сквозь сжавшееся от ужаса горло.
Драгонхарт улыбнулся, и в этой улыбке не было ничего человеческого.
— Я дал ему выбор. Точнее, его отцу. Жизнь сына или его маленькое увлечение тобой, — он небрежно махнул рукой. — Лорд Харвин, как разумный человек, выбрал жизнь своего наследника, и сделал все, чтобы его уберечь.
Меня словно ударили в грудь. Воздух покинул мои лёгкие.
— Ты... — я задыхалась от осознания. — Ты угрожал убить его? Поэтому он меня бросил?
— Нет, что ты, я угрожал убить тебя, и Чонгук ушел — пожал плечами Драгонхарт.
Он подошёл ближе, его глаза сверкали в полумраке.
— А теперь, дорогая Лиса, я предоставляю выбор тебе, — его голос стал шёлковым. — Ты добровольно согласишься стать моей женой... или Чон Чонгук умрёт.
Ужас холодной волной прокатился по телу.
— Ты блефуешь, — выдавила я. — Ты не можешь...
— Не могу? — Драгонхарт рассмеялся. — Ты плохо меня знаешь. Один мой приказ — и Чонгуку перережут горло. Ни один король, не встанет против моего слова. Так что, если к рассвету я не консумирую брак, в который ты должна вступить добровольно,Чонгук умрёт.
Он достал из кармана маленький хрустальный шар. Внутри клубился дымок, постепенно формируя изображение. Я узнала комнату Чонгука в академии. Он сидел за столом, склонившись над книгами и окружённый пергаментами.
— Видишь? Он сейчас жив. Но это может измениться в любой момент.
Драгонхарт провёл рукой над шаром, и изображение исчезло.
— Выбор за тобой,Лиса. Одно твоё слово «да» на алтаре — и он дальше продолжит жить. Откажешься — и его кровь будет на твоих руках. А ты все равно скажешь да, отсюда ты выйдешь только леди Драгонхарт, супругой самого влиятельного и сильнейшего из драконов во всем мире — лорда Кассиана Азариуса Драгонхарта
— Почему? — мой голос дрожал. — Почему тебе так важно, чтобы я согласилась добровольно?
— Ритуал требует добровольного согласия, — ответил Драгонхарт. — Иначе сила не раскроется полностью. Тени... они чувствительны к принуждению. Нужно произнести брачный обет с открытым сердцем.
Он подошёл к алтарю.
— У тебя есть время подумать, пока я готовлю всё для церемонии. Но помни: каждая минута промедления приближает Чонгука к смерти.