11
Улицы столицы погрузились в объятия ночи и далёкий смех квартала красных фонарей. Чи Чжун Ци глядела в конец улицы, где здания окрашивались в алый цвет фонарей. Дёрнув уголком губ, девушка вернулась в "Птичью клетку" незадолго до полуночи. Никто её не встретил. Дом был погружён в молчание. Ни в одном из залов не горели свечи, музыка не лилась и не витал в воздухе запах алкоголя.
"Ночь в самом разгаре, а они отлынивают? Не похоже на Муцин."
Чи Чжун Ци шла в глубь дома, намереваясь застать хозяйку. Постучавшись в дверь, что вела в комнату Муцин, девушка услышала приглушённый шорох и резкую тишину. Хозяйка открыла дверь с неприкрытым удивлением глядела на свою танцовщицу.
- Кто-то умер, а я не осведомлена? - Журавль повернула голову в разные стороны.
-Я закрыла на эту ночь "Птичью клетку", - Муцин потёрла переносицу, - Ведь тебя дважды пригласили во дворец императора, а это значило, что ты могла попасть в гарем.
- Не говорите глупостей, Муцин, - Чи Чжун Ци обхватила локти, отступая, - Вы бы не отдали меня задаром даже императору.
Женщина тепло улыбнулась, хмыкая. Она притянула танцовщицу в свои объятия. Такая нежность от Муцин, что заменила Чи Чжун Ци родную мать, впервые проявила материнскую любовь. Эти объятия казались девушке неловкими и неуместными. Неужто Муцин так легко её отпустила забыв про долг? Эта суровая и порой жестокая женщина не проявляла любви даже к родной дочери.
- Не стоит волноваться, Муцин. Я ещё долго буду под вашим крылом, - журавль мягко оттолкнула хозяйку дома, - Долг сам себя не закроет.
- Хм, и то верно. Если бы наследный принц пожелал тебя в свой гарем, я бы вытрясла с него как можно больше серебра? Или золота?
Женщина постукивала указательным пальцем по подбородку, глядя куда-то в сторону.
- Дальше думайте про мою цену. А я пойду к себе, - Чи Чжун Ци скрылась в тёмном коридоре тихо зевая.
Бесшумно открыв дверь, ведущую в их общую комнату с Чжин Су Чже, девушка старалась не шуметь. Но предательский скрип половицы разбудил подругу.
- Кто там?... - Сонный голос канарейки вылез из под одеяла, - Чи Чжун Ци!
Радостный вскрик вызвал тяжёлый вздох у журавля. Подруга пустила слезу, выпутываясь из одеяла, спеша обнять Чи Чжун Ци.
- Ты вернулась! В гареме ужасные условия? Я так рада! - Канарейка тёрлась мокрой щекой о щеку подруги.
- С чего вы взяли, что я в гареме была? - Журавль закатила глаза, пытаясь вырваться из хватки объятий.
- Но матушка сказала...
- Ох уж эта Муцин, - танцовщица обречённо вздохнула.
Успокоившись, Чжин Су Чже стала расспрашивать о празднике во дворце. И сейчас, эмоции, что копились внутри Чи Чжун Ци - вырвались.
- Дворец императора лишь кажется Поднебесной обителью. Прислуга то и дело кололи своим взглядом. Главный евнух постоянно бубнел оскорбления и хватал меня за руки, - девушка стиснула зубы до скрежета, касаясь синяков.
- Какие ужасные люди! - Канарейка охнула, прикрывая рот ладошками.
- А сам император был готов меня раздеть своим липким взглядом. Тошно... Наследный принц пригласил в свои покои и ясно намекнул разделить с ним ложе.
Наивная Чжин Су Чже внимала словам той, что заменила ей матушку, не обращавшую на неё внимание. Чи Чжун Ци нагло врала названной сестре, оберегая её от сладких грёз о жизни во дворце. Девушка всё ещё помнила, как отец делился рассказами из дворца. Место хуже и представить нельзя. Судьба злодейка в детстве уберегла маленькую Чи Чжун Ци от императорских интриг, но снова толкнула в объятия принца, пробуждая давно уснувшего дракона в бамбуковом лесу. Так всегда говорил отец, когда маленькая Чи Чжун Ци пряталась, затаившись за бамбуком.
Утро в доме развлечений началось как и всегда. Танцовщицы плескались в купальне задорно посмеиваясь. Всплески воды и разговоры наполняли дом. Муцин ещё не открыла "Птичью клетку", прислушиваясь к веселью своих птиц. Тонкая нить дыма взмывалась к потолку, а зубы слегка стукались о кончик курительной трубки. Её взгляд поймал движение в дверях, что вели в сад. Привычно молчаливая и погружённая в свои мысли Чи Чжун Ци, медленным шагом ступала вдоль тропинки. Открытая пристройка скрывала от жителей дома двух маленьких девочек. Они тихонько разговаривали и пили чай. Завидев старшую сестру, они лишь широко заулыбались.
Чи Чжун Ци всегда была добра к девочкам, что недавно попали в дом. Она не хотела видеть в их лицах прошлую себя, но и старалась научить их выживать во взрослом мире. Журавль лениво легла на пол задумчиво глядя на водную гладь. Цветки лотоса незаметно покачивались от лёгкого ветра. Чи Чжун Ци вспомнила, что именно такой запах был в покоях наследного принца.
"Снова я о нём вспомнила. Почему он лезет в мою голову? Нет в нём ничего особенного!"
Она удивлённо рассматривала ярко розовые цветы. Снова эти мысли о нём. Девушка цокнула языком, ударяя воду рукой. Всплеск распугал карпов, которых прикормили девочки. Они раздосадовано вздохнули выкидывая булочку.
- Сестрёнка, а правду говорят, что наследный принц очень красивый мужчина?
Чи Чжун Ци равнодушно перевела взгляд на младших сестёр, что подползли к ней ещё ближе.
- Бессмысленно лукавить. Принц хорош собой. Он бы мог влюбить в себя любую, - журавль лениво махнула рукой, стряхивая капли воды.
Только вспомнив его лицо, Чи Чжун Ци закусила губу силясь не сказать грубость, не предназначенную для детских ушей.
"Говорю что он привлекательный, а сама злюсь, вспоминая его блаженное выражение лица!"
Сад разверзся криком. Малышка бежала по тропинке, выискивая кого-то. Найдя старшую сестру, притаившуюся в тени пристройки, она закричала:
- Статный мужчина пришёл к Муцин! Он хочет выкупить сестрицу Чи Чжун Ци!