Неожиданная подруга
Эмили сидела в дальнем углу библиотеки, рассеянно перелистывая страницы книги. Слова перед глазами расплывались — она уже десятый раз перечитывала один и тот же абзац, но ничего не понимала.
Фред Уизли.
С момента Светочного бала он вёл себя так, будто ничего не произошло. Будто не смотрел на неё с какой-то странной болью в глазах, будто не напивался в тот вечер, будто… не целовал Анджелину на её глазах.
А теперь он встречался с ней.
Эмили не понимала, почему это так её задевало. Разве не этого она хотела? Разве не презирала Фреда Уизли и все его дурацкие выходки?
Тогда почему было так больно?
Она вздохнула, закрывая книгу.
— Ты читаешь «Теорию сложных заклинаний» Элфрика Вольпаса?
Эмили вздрогнула, услышав голос, и подняла взгляд. Перед ней стояла Гермиона Грейнджер — с любопытным блеском в глазах, с книгами в руках, с той самой улыбкой, которая была скорее дружелюбным приглашением, чем насмешкой.
— Да, — коротко ответила Эмили.
Гермиона кивнула, словно подтверждая свои догадки.
— Великолепная книга. Правда, вторая глава сложновата, но объяснение теории связи чар просто гениальное.
Эмили слегка приподняла бровь.
— Ты её читала?
— Конечно! — с энтузиазмом кивнула Гермиона. — Мне кажется, такие книги дают нам преимущество в изучении магии.
Эмили не знала, что сказать. Она ожидала, что Грейнджер просто развернётся и уйдёт, но та продолжала стоять рядом, явно ожидая приглашения присесть.
— Хочешь… — Эмили на секунду замялась, но всё же договорила: — Сесть?
— Ох, да, спасибо! — Гермиона улыбнулась и аккуратно поставила стопку книг рядом.
Несколько минут они читали молча.
— Можно спросить? — вдруг произнесла Гермиона.
— Можно.
— Ты в последнее время выглядишь расстроенной.
Эмили напряглась, но на лице сохраняла невозмутимое выражение.
— Всё в порядке.
Гермиона слегка нахмурилась, но не стала настаивать.
— Хорошо. Если вдруг захочешь поговорить…
— Спасибо, — неожиданно для себя ответила Эмили.
С этого дня они начали чаще пересекаться в библиотеке. Поначалу просто читали в тишине, но со временем начали обсуждать книги, а потом — лекции, задания, даже зельеварение.
На уроках, где слизеринцы и гриффиндорцы сидели вместе, Гермиона теперь садилась рядом с ней.
И Эмили внезапно поняла, что впервые за долгое время чувствует себя чуть-чуть легче.
Фред Уизли всё ещё оставался занозой в её мыслях.
Но теперь у неё была подруга.
Прошло несколько дней, и Эмили начала замечать, что её новые привычки не остались незамеченными.
— Ты проводишь слишком много времени с Грейнджер, — заметил Теодор, бросая на неё внимательный взгляд во время обеда.
— И что? — Эмили отломила кусочек хлеба, стараясь выглядеть безразличной.
— То, что это странно.
— Не понимаю, почему это кого-то волнует.
Блейз ухмыльнулся:
— Просто обычно слизеринцы не заводят дружбу с гриффиндорцами.
Эмили пожала плечами.
— Гермиона умная и интересная. Мне нравится с ней общаться.
Тео и Блейз переглянулись, но ничего больше не сказали.
---
В библиотеке Гермиона уже ждала её за привычным столиком, аккуратно выложив перед собой несколько книг.
— Привет, — улыбнулась она.
— Привет, — кивнула Эмили, усаживаясь напротив.
Они молча принялись за работу, иногда перебрасываясь парой фраз. Это было странно… но приятно.
Спокойствие длилось недолго.
Эмили почувствовала чей-то взгляд и, подняв глаза, столкнулась с пристальным, тяжёлым взглядом Фреда. Он стоял у входа в библиотеку, держа в руках книгу, но явно не обращая на неё никакого внимания.
Её сердце сжалось, но она тут же отвела взгляд, сосредотачиваясь на тексте перед собой.
— Ты его игнорируешь? — негромко спросила Гермиона, проследив за её взглядом.
— Нет.
— Ложь, — усмехнулась та.
Эмили скривилась.
— Просто… я не хочу с ним разговаривать.
— Он тоже делает вид, что не замечает тебя.
Эмили знала это. И от этого было только хуже.
Но когда Фред отвернулся и вышел из библиотеки, она почувствовала пустоту.
Гермиона внимательно посмотрела на неё, но ничего не сказала.
Просто продолжила читать.
Эмили молча ей за это благодарна.
— Пижамная вечеринка? — переспросила Эмили, приподняв бровь.
Гермиона кивнула, её глаза сияли от энтузиазма.
— Ну, я бы не назвала это вечеринкой, скорее просто ночёвкой. Мы можем устроить себе уютный вечер: почитать, выпить какао, поговорить…
Эмили на секунду задумалась.
— И я могу пригласить кого-то?
— Конечно, — улыбнулась Гермиона. — Только одного человека, чтобы не привлекать лишнего внимания.
— Тогда… Пенси.
Гермиона удивлённо моргнула, но кивнула:
— Хорошо! Пусть приходит.
---
Когда Эмили рассказала Пенси о ночёвке, та сначала возмутилась:
— Ты предлагаешь мне ночевать в одной комнате с Гриффиндоркой?!
— Ну, вообще-то, да, — хмыкнула Эмили.
— Эмс, я тебя очень люблю, но… Грейнджер?
— Она не такая уж плохая.
Пенси закатила глаза, но всё же согласилась.
— Ладно, только ради тебя.
---
Поздним вечером Эмили и Пенси пришли в комнату Гермионы. На удивление, гриффиндорская спальня оказалась гораздо уютнее, чем они ожидали: камин горел мягким светом, на полу лежали тёплые пледы, а на столе стояли чашки с какао и печеньем.
— Вау, ты правда подготовилась, — заметила Пенси, осматривая комнату.
Гермиона смущённо улыбнулась:
— Я просто хотела, чтобы всё было приятно.
Они сели на пледы, закутавшись в одеяла.
— Так, — оживлённо начала Пенси, — а теперь главный вопрос: будем обсуждать парней или гадать на будущее?
— Я думала, мы будем читать, — заметила Гермиона.
— Боже, Гермиона, ты правда не умеешь веселиться? — рассмеялась Пенси.
Эмили улыбнулась, чувствуя, как её настроение медленно, но верно поднимается.
— А давайте сделаем что-то забавное? Например, вызовем духа?
— Нет! — воскликнула Гермиона. — Это опасно.
— Тогда давайте рассказывать страшные истории!
И ночь началась…
Как вам нравится или нет?