Глава 3 «Похищение»
Спустя некоторое время пути изможденные пленники увидели вдалеке заснеженные горы, вокруг которых развернулся лагерь. Солнечная погода внезапно переменилась: небо затянули черные тучи, а сильный холодный ветер пробирал до костей. Началась гроза. Гром и молнии заставляли сердце уходить в пятки. Знойный день превратился в холодную сумеречную ночь. Приблизившись к лагерю, пленники были в шоке от увиденного. Место напоминало фильм ужасов: повсюду кишели вооруженные бандиты в черных масках.
— Ах, черт! — тяжело вздохнул головорез, — Наконец мы добрались. Давай, заклей им рты, не заставляй хозяина ждать, — приказал Анвар своему напарнику.
Адиль взял спящую малышку из рук Алифанэт и отнес ее в палатку хозяина. Там находились еще нескольких обессиленных заложников. Все они покорно ждали своей участи.
Когда их привели в огромный темный шатер, Алифанэт почувствовала, как ее сердце сковал страх перед неизвестным. Она уставилась в зловещий полумрак палатки и разглядела высокого мужчину, медленно и уверенно приближающегося к ним в тусклых лучах света, проникающих сквозь дыры в ткани. Угроза, исходившая от него, бросала девушку в дрожь.
«Что он хочет от нас?» — пронеслось у нее в голове, когда она вглядывалась в загадочного бандита. Он был во всем черном и скрывал лицо за непроглядной куфей, оставляя видимыми только свирепые глаза. В руках он держал оружие, что еще больше нагоняло тревогу.
Когда бандит заговорил хриплым голосом на своем родном языке, сердце Алифанэт заколотилось от страха. Потом всех пленников связали вновь, разрушив последнюю надежду на спасение и свободу.
Группа преступников заставила связанных людей опуститься на колени, после чего головорезы записали видеообращение, которое отправили родителям заложников. В видео говорилось о том, что жертвы находятся в крайней опасности и что их жизнь висит на волоске. Преступники потребовали выкуп за высвобождение пленников, указав сумму и место, где должны быть переданы деньги. Они также предупредили, что в случае, если полиция примет какие-либо меры, жизни их детей в тот же час оборвутся.
Затем заложников, промокших от дождя, отвели в отдельные, тщательно охраняемые палатки. Их рты наконец освободили от клейкой ленты, и, оглядевшись, уставшие люди заплакали от страха и отчаяния.
— Алиф, нас убьют? — всхлипывая, спросила Жизель.
Потрясенная Алифанэт только и смогла промолвить, что для их освобождения необходим выкуп.
Девушки попытались восстановить в памяти подробности похищения. Они помнили только разговор с Латифом и некоторые детали последнего дня накануне своего плена. Вспоминались Королевские скачки в Великобритании и бокал шампанского. Остальное напрочь было стерто из памяти.
Все вокруг выглядело словно в кошмарном сне: бандиты, заложники, угрозы. Люди оказались в смертельной опасности, и их родители были отчаянно настроены на то, чтобы выкупить своих детей любой ценой.
Стояла мрачная холодная ночь, пронизывающая насквозь. Заложники звали на помощь и просили воды, но никто из бандитов не откликнулся на их просьбы.
— Я хочу пить, — прошептала Жизель пересохшими губами.
— Дорогая, я тоже. Но мы должны пережить эту ужасную ночь. Надеюсь, завтра нам дадут хотя бы воды, — как могла утешала Алифанэт.
Внезапно малышка снова разразилась громким плачем, и Алиф, взяв ее на руки, заметила у нее на шее тонкую цепочку с кулоном, на котором было выгравировано имя «Бану». Видимо, так звали девочку.
«Похоже, малютка из Ирана», — подумала гречанка, изо всех сил стараясь успокоить малышку, но все попытки были напрасны, и ребенок продолжал плакать.
«Я должна сделать все возможное, чтобы успокоить эту девочку, я должна что-нибудь придумать!» — беспокойный рой мыслей занимал Алиф, она чувствовала ответственность за ребенка.
— Тише, не плачь, ну, не плачь, Господи, пожалуйста, — успокаивала она девочку, утирая горячие слезы. Но Бану продолжала всхлипывать.
Решив что-то предпринять, Алиф тяжело поднялась на ноги и произнесла:
— Нет, кто-то должен остановить этот чертов кошмар!
— Но, Алиф, что ты собираешься сделать?! — испугалась француженка с блестящими от слез глазами.
— Милая, я хочу позаботиться о ребенке, — сказала Алиф, передавая плачущую Бану в руки Жизель.
— Но... Но... Куда ты идешь? — запаниковала француженка.
— Один из этих уродов обещал нас накормить. Кажется, его звали Адиль. Я должна найти его и попросить, чтобы он дал нам хотя бы немного воды.
— Алиф, это слишком опасно! — сдерживая рыдания, возразила Жизель.
— Жизель, ты должна понять. Мы переживем эту ночь, но малышке несдобровать! Она погибнет от жажды или бесконечного плача!
Француженка заметалась из стороны в сторону, держа на руках плачущего ребенка:
— Все святые! А если с тобой что-нибудь случится? А если тебя убьют?! — всхлипывая, воскликнула она.
— Я думаю, что мы нужны им живыми, — стальным голосом прочеканила Алиф.
Алифанэт выглянула в эту темную ночь, сердце выпрыгивало у нее из груди. Через небольшую щелку плотного материале палатки она увидела бандита, спящего на земле. Девушка сделала глубокий вздох и настроила себя: «Ты сможешь, Алиф, ты сильная!». В горле у нее пересохло от страха, ноги подкашивались, руки дрожали. Но, несмотря на это, девушка смогла собраться с мыслями и решилась на отчаянный поступок.
Пленница осторожно вышла из палатки, тихими шагами прошла пару метров по пугающему лагерю и увидела бандитов, сидящих вокруг горящего костра, громко смеющихся и разговаривающих на незнакомом языке. Схватившись за сердце от страха и тяжело дыша, Алифанэт молилась про себя: «Все святые, помогите мне!». А потом девушку стали одолевать сомнения, сможет ли она узнать Адиля?! Ведь все бандиты были одинаковые. Девушка тихонько спряталась за ближайшей палаткой. И тут сзади раздался мощный голос:
— Попалась! — бандит резко схватил Алифанэт за волосы.
Сердце девушки ушло в пятки, она в панике закричала и попыталась вырваться из цепких рук.
— Адиль! Адиль! — истерически кричала Алифанэт во весь голос, — Адиль, помоги мне!
— Заткнись! — яростно закричал преступник, грубо зажав рот девушки и сжимая ее тело до боли. Пленница не сдавалась и со всей силой укусила своего истязателя за пальцы, что заставило бандита громко выругаться и отпустить ее.
Мужчина испугался своего хозяина и попытался успокоить девушку, прежде чем ее крики достигли Грозного Шир Али. Он снова схватил ее и закрыл ей рот своей большой ладонью. Адиль услышал отчаянные крики заложницы на другом конце лагеря и сломя голову бросился к палатке.
— Какого черта, парень? Что здесь происходит?! — запыхавшись, спросил недоуменный Адиль.
— Эта девушка пыталась сбежать! — сквозь зубы процедил напарник.
— Если хозяин услышит, клянусь жизнью, мы оба попадем в беду, — предостерег Адиль.
В этот поздний час главарь разбойников не спал и услышал переполох на улице.
— Исмаил, мне кажется, или я слышу крики одной из пленниц? — спросил Имран, сверкая свирепыми глазами.
— Я посмотрю, господин, — выпалил Исмаил, выбегая из палатки.
Исмаил выглянул из палатки своего господина и увидел, как его напарник схватил заложницу.
— Что там, черт возьми, происходит? — завопил Имран, смерив Исмаила убийственным взглядом.
— Хозяин, дело вот в чем...
— Говори! — резко отрезал Имран с хищным взглядом.
— Одна из заложниц пыталась сбежать, — объяснил Исмаил.
Имран ухмыльнулся, затем его хищные глаза сузились и налились кровью:
— Приведи ее ко мне, — хрипло приказал глава.
— Хорошо, господин.
Исмаил вышел из шатра и тут же перехватил разъяренную девушку у разбойника. Алиф закричала во весь голос, когда Исмаил грубо схватил ее за руку и потащил к хозяину:
— Отпусти меня, ублюдок! Больно! Ты делаешь мне больно! — вопила девушка по дороге, пытаясь вырваться.
— Умолкни! — гавкнул Исмаил.
Разъяренная девушка продолжала кричать.
— Черт бы вас всех побрал!!! Вот увидите, мой отец найдет меня, а вы, подонки, будете гнить в тюрьме! — продолжала вопить пленница.
Исмаил грубо тянул Алифанэт, которая сопротивлялась изо всех сил, в огромную палатку. Он бросил ее на землю перед своим хозяином, могущественно восседавшем в большом кресле.
Алифанэт неосторожно упала на колени и порезалась об острые камни, покрывавшие всю землю. Тяжело дыша, девушка медленно подняла голову и встретила взгляд своего похитителя, чье лицо было скрыто черной тканью. Видны были только прищуренные черные глаза, обрамленные густыми ресницами — глаза, которые выражали настоящую угрозу.
— Убирайся! — Имран отдал приказ своему подчиненному на родном диалекте, и тот исчез.
Имран бросил хищный взгляд на свою пленницу, и их глаза снова встретились. Алифанэт словно окаменела и потеряла дар речи. Ее язык, казалось, онемел, а мысли путались, когда этот безжалостный головорез уставился на нее, как удав на кролика. Проглотив тяжелый комок в горле, Алиф собрала всю свою волю и встала с земли:
— Ты и есть наш похититель? — спросила она, дорожащим голосом.
— Да, это я, — властно ответил мужчина, величественно опускаясь в кресло и оглядывая девушку с ног до головы раздевающим взглядом.
«Боже, у него такие свирепые и безжалостные глаза», — пронеслось в тот момент в мыслях Алиф.
— О чем ты думала, когда вышла из палатки к головорезам? — хрипло спросил Имран.
— О помощи, — выпалила девушка, не задумываясь.
— Хм, — ухмыльнулся бандит, — по-твоему, я похож на чертового филантропа?
— Ты больше похож на ублюдка! — рявкнула Алифанэт, отчего глаза мужчины наполнились яростью.
— Ты хочешь лишиться языка? — спросил он зловещим угрожающим тоном, от которого у девушки по спине побежали ледяные мурашки.
— Я тебя не боюсь! — дерзко возразила гордая гречанка.
— А зря, — сердито парировал преступник, резким движением заряжая магазин пистолета.
Алифанэт перевела взгляд на пистолет и задрожала всем телом.
— Среди заложников есть маленький ребенок, он может умереть с голоду, — на одном дыхании выпалила девушка.
— Это не твоя забота, — бездушно ответил мужчина.
— Подонок! — взорвалась девушка, — Ты действительно настолько безжалостен, что готов убить даже невинного ребенка ради гребаных денег?!
Глаза бандита расширились от ярости:
— Тебе придется заплатить за свои слова! — зловеще прорычал главарь, бросаясь к Алифанэт, от чего она упала на землю и зажмурилась.
Перепуганная пленница от бессилия расплакалась и поняла, что ей не избежать своей участи. Она оказалась в руках свирепого головореза, который забирает жизни одним щелчком пальцев.
Мужчина яростно схватил девушку за локоть и поднял с земли, прижимая к себе. Алиф съежилась, дрожа всем телом и рыдая навзрыд:
— Монстр, не прикасайся ко мне!
Имран больно сжал ее локоть и вгляделся в испуганное невинное лицо, мокрое от слез.
Свирепый бандит играл с пленницей, как хищник со своей добычей, в то время как вся ее жизнь, казалось, пронеслась перед глазами...