§1
Я всегда боялся этого момента, я не знаю кто она, как ее зовут, сколько ей лет, как она выглядит. Это просто колесо фортуны. Везение присутствует в жизни любого человека, но оно имеет разную степень и не каждый его замечает. Мою же степень везения невозможно определить, если учитывать то, как мне удается по жизни. Если она мне не понравится , а связать свою жизнь с человеком другой частички кулона, считаеся нарушением закона, то можно считать что у нас украли свободу выбора и счастье. Счастье - не объект для поисков, это всего лишь состояние. Не нужно идти за счастьем, оно должно идти за тобой. Оно должно захватить тебя, а не ты его. Но тут опять же таки, все зависит от степени везения. Я стоял возле полки с пластинками и выбирал что-то новое для своей коллекции.
Я перебирал разных композиторов, подушечками пальцев определяя качество и звучание той или другой пластинки, скрытый талант, ничего не скажешь. Меня прервал звон колокольчиков над входной дверью, зашел собственно хозяин киоска, как всегда выходит за стаканчиком кофе в соседний ларек.
-Хэй, Оскар, сегодня ты не как обычно задумчивый,- прокуренным голосом сказал Мистер Тиндерли, отпивая горячий кофе с бумажного стакана.
-Мистер Тиндерли,- мужчина выглянул из под шляпы, с интересом наблюдая , как я осматриваю до боли знакомые полки с касетами,- как вы встретили Елизавету?
-Ох, мальчик мой...Это был чудный 1985 год, она была такой красивой,- он мечтательно посмотрел в окно, словно представляя ту встречу,- я как раз выходил с работы, и как только я увидел ее , наши кулоны стали нагреваться с невероятной скоростью, сынок, это была любовь с первого взгляда...
-Вам повезло,- возможно я перебил Мистера Тиндерли, но боюсь если бы он начал рассказывать о своей жизни с Елизаветой , то это бы затянулось до самого вечера.
-А что такое, Оскар, неужели ты ее встретил, ту самую?,- на вопрос я просто пожал плечами, ведь я не знаю, можно ли считать осознание что этот человек прошел мимо тебя, встречей.
Мистер Тиндерли очень старый мужчина, с немного армянскими чертами лица. Его волосы всегда гладко зачесаны назад, что даже его седина смотрится очень свежей, если не считать того случая, когда он проснулся после новогодних выходных в сложной форме похмелья и зачесывать свои волосы не оставалось сил, как и времени, тогда я первый раз увидел настоящую сущность его волос. Он очень мудрый и атмосферный человек, разговаривать с ним , это всегда получать дозу приятной ностальгии по временам, в которых тебя даже не существовало, Мистер Тиндерли, его еще называют Амадео , всегда знает о чем рассказать, но порой его рассказы затягиваются на очень долгое время. Киоск , который называется «Music Plate» , стал для меня вторым домом. Первый раз я появился тут, когда в шестом классе делал проект на урок музыки, тогда Амадео помогал мне искать самые старинные пластинки, его киоск давно не пользуется популярностью, так как граммофон давно заменился магнитофоном. Помню как в гараже дедушки, спустя пол года после проекта , я нашел этот огромный аппарат. Тогда я понял, что мою любовь к старой музыке не сломит ничего. Мистер Тиндерли рассказал как слушать пластинки и с тех пор я стал постоянным клиентом в «Music Plate». Я спрашивал Амадео, почему бы ему не продать киоск и не уйти на пенсию, или потратить полученные деньги на какое нибудь приключение. Его ответ был прост, «Тут моя Лизи», после аккуратно проводил рукой по старым и пыльным полкам, будто бы это нежное тело его жены. Лизи скончалась несколько лет назад, врачи не смогли вылечить ее от воспаления легких, ей было только хуже и хуже. Тут они проводили все время вместе, слушали музыку в свободное время от покупателей. Как бы ему плохо не было без Лиз, он все равно остается позитивным и не горюет, ведь как он говорит, любовь между ними не умрет уж точно, а ему большего и не надо. Я надеюсь, что мне повезет иметь такую страстную и вечную любовь как у Амадео и Елизаветы, потому что если власть и определяет твою судьбу, то должно быть точно знает, что их выбор безошибочный.