Часть 13
Автомобиль медленно вырулил с парковки аэропорта, и они поехали в сторону виллы. Солнце стояло в зените, отражаясь в стеклянных фасадах зданий и заливая город золотистым светом. Валенсия жила своей привычной жизнью: на узких улочках кафе были забиты людьми, официанты проворно сновали между столиками, разнося кофе и свежую выпечку.
Мимо проносились пальмы, которые легонько раскачивались на ветру, а лёгкий бриз с моря приносил в город свежесть и солоноватый аромат. В воздухе витал запах жареных каштанов, который смешивался с ароматами цитрусов и пряных специй от уличных торговцев.
Моника сидела на заднем сиденье автомобиля, смотрела в окно и чувствовала странную тревогу. Их отец, сидящий впереди, был молчалив — и это молчание было тревожнее любых слов.
Карла тоже заметила напряжённость в воздухе и решила разрядить обстановку:
— Папа, вы так и не сказали, как там Барселона? Надеюсь, вы нашли время не только для деловых встреч, но и для хорошего ужина?
Мать улыбнулась, перебирая пальцами жемчужный браслет на запястье.
— Барселона прекрасна, как всегда. Но работа, конечно, не оставляет нам много времени на отдых.
Отец же не ответил сразу. Он смотрел в окно, его пальцы нервно постукивали по подлокотнику. Наконец, он произнёс:
— В Барселоне... были некоторые новости. Не уверен, что нам стоит обсуждать их в машине.
Карла с любопытством приподняла бровь.
— Новости? Это что-то серьёзное?
Отец посмотрел на неё в зеркало заднего вида, затем перевёл взгляд на Монику.
— Поговорим дома.
Настроение мгновенно изменилось. Карла обменялась быстрым взглядом с сестрой, а затем вытащила телефон и открыла чат, чтобы написать Монике:
— Что за чёрт? У меня плохое предчувствие.
Моника прочитала сообщение, но не ответила. Она и сама это чувствовала.
Тем временем машина свернула на широкую набережную, где виднелось лазурное море, а затем — в сторону элитного района, где располагалась их вилла.
Дорога, ведущая к дому, была окружена высокими кипарисами. Просторные особняки с огромными окнами утопали в зелени. Их вилла стояла чуть выше остальных, на небольшом холме, откуда открывался панорамный вид на море.
Как только они подъехали, охрана у ворот без лишних вопросов открыла их, и автомобиль медленно покатил по мощёной дороге к дому.
— Ну вот мы и дома, — пробормотала Карла, выходя из машины.
Но ощущение тревоги только усилилось.
Семейный разговор
Моника первой вышла из машины, чувствуя, как её сердце бьётся быстрее обычного. Она бросила взгляд на родителей, особенно на отца, чьё напряжённое выражение лица не давало ей покоя.
Карла, чуть притормозив, шагала позади сестры, ловко удерживая сумочку на плече. Она привыкла к тому, что отец часто хранил серьёзный вид после деловых поездок, но сегодня в его взгляде было что-то новое — что-то, что заставило её насторожиться.
Семья вошла в дом. Внутри, как всегда, было прохладно — работали кондиционеры, а из кухни уже доносился аромат свежесваренного кофе, который заботливо приготовила домработница Мария.
— Я поставила кофе и фрукты на стол в гостиной, сеньор, — негромко сказала Мария, поклонившись отцу.
Он кивнул ей, но даже не посмотрел в сторону.
— Спасибо, Мария. Вы можете идти.
Домработница быстро удалилась, оставляя их наедине.
Карла с Моникой переглянулись, затем прошли в просторную гостиную. Это было одно из их любимых мест в доме: высокие окна с видом на море, мягкие кремовые диваны, стеклянный стол, на котором уже стоял поднос с чашками, фруктами и круассанами.
Моника села первой, нервно поджав ноги под себя. Карла устроилась рядом, закинув одну ногу на другую. Их отец сел напротив, сложив руки в замок, а мать чуть отстранённо присела рядом с ним, поправляя прядь волос за ухо.
— Ладно, папа, ты нагнал достаточно драматизма. Что за новости? — Карла сделала глоток кофе и вопросительно посмотрела на него.
Отец вздохнул и скрестил руки на груди.
— В Барселоне мы узнали кое-что, что касается вас обеих.
Моника нахмурилась.
— Нас?
— Мы получили предупреждение, что в городе могут быть... проблемы.
Карла усмехнулась, но в её голосе послышалась лёгкая нервозность:
— Какие ещё проблемы? У нас всё прекрасно. Или мы что-то не знаем?
Отец посмотрел прямо на неё, затем перевёл взгляд на Монику.
— В последнее время в Валенсии активизировались определённые люди. Не хочу вдаваться в подробности, но они связаны с делами, в которые нам лучше не вмешиваться. Я хочу, чтобы вы были осторожны. Особенно с теми, кого вы недавно встретили.
— Ты о ком-то конкретно?
Отец сделал паузу, словно взвешивая, стоит ли говорить.
— Будьте осторожны с Даниэлем... и его семьёй.
Голова Карлы тут же резко повернулась к нему.
— Подожди... Ты про Даниэля? Брата Рафаэля?
Отец кивнул.
— Они не те, кем кажутся. И их влияние в этом городе намного больше, чем вам кажется. Я не хочу, чтобы вы втягивались в это.
Моника и Карла переглянулись. В их головах тут же всплыли вчерашние события: вечер в ресторане, таинственное появление Рафаэля, его внимательный взгляд, направленный на Монику...
— Ты ведёшь себя так, будто они какие-то криминальные боссы, — нервно пошутила Карла, но внутри у неё уже закралось беспокойство.
Отец посмотрел на неё долгим взглядом, затем встал.
— Я сказал, что хотел сказать. Просто держитесь подальше от них.
Затем он вышел из гостиной, оставив дочерей в полной тишине.
Карла закусила губу, затем выдохнула и посмотрела на сестру.
— Ну что ж... А вечер обещал быть обычным.
Моника ничего не ответила. В её голове крутилась только одна мысль: почему Рафаэль так внезапно заинтересовался ею?
Тем временем
Рафаэль сидел в своём роскошном кабинете, держа в руках бокал красного вина. За огромным панорамным окном медленно опускался вечер, окрашивая горизонт в оранжево-розовые оттенки. Свет падал на идеально отполированный стол из чёрного мрамора, на котором лежало несколько папок с документами.
Он неспешно сделал глоток, когда в дверь постучали.
— Входи.
Дверь открылась, и в кабинет зашёл его человек — Хавьер, невысокий, но крепкий мужчина лет сорока с внимательными тёмными глазами. В руках он держал планшет и несколько бумажных распечаток.
— Я узнал всё, что ты просил, — начал он, закрывая за собой дверь.
Рафаэль молча жестом велел ему продолжать.
Хавьер положил бумаги на стол и заговорил:
— Моника Вердуго дель Роса, 18 лет. Учится в частной элитной школе Валенсии. Отличница, дисциплинированная, не любит скандалы, но при этом не тихоня. Не так давно встречалась с парнем по имени Луис, но, судя по всему, они уже не вместе.
Рафаэль слегка усмехнулся, услышав про Луиса, но ничего не сказал.
— Семья обеспеченная, но их отец держится подальше от теневых дел. Он больше про законный бизнес — недвижимость, инвестиции, торговля. Однако есть связи в политических кругах.
Рафаэль равнодушно пролистнул пару страниц досье. Всё это было ожидаемо.
— А её сестра?
— Карла Вердуго дель Роса. Полная противоположность. Яркая, эмоциональная, часто тусуется. Она с головой ныряет в удовольствия — вечеринки, алкоголь, наркотики. Учится там же, но оценки хуже. В последнее время сблизилась с Даниэлем.
Рафаэль кивнул. Это он тоже заметил.
— Что ещё?
Хавьер медленно вытащил ещё один лист бумаги и положил перед ним.
— Отец запретил им общаться с тобой и Даниэлем.
Рафаэль нахмурился.
— Вот как?
— Видимо, в Барселоне ему дали понять, что твоя семья не та, с кем его дочерям стоит связываться.
Рафаэль задумчиво постучал пальцами по столу.
— Но, как я понимаю, это не изменит ситуацию?
Хавьер усмехнулся.
— Карла всё равно не откажется от Даниэля. А Моника... Она не выглядит той, кто легко поддаётся влиянию, но, думаю, ты и сам это понял.
Рафаэль вновь сделал глоток вина, ощущая, как медленно загорается азарт.
— Интересная девочка, — тихо проговорил он, больше себе, чем Хавьеру.
Затем отложил бокал и поднял на него холодный взгляд.
— Продолжай следить. Я хочу знать всё.