Глава 20
Для того, чтобы понять, что счастье не в деньгах, нужно сперва узнать и то, и другое – счастье и деньги.
Фредерик Бегбедер
99 франков
Лиа
Проснулась я от того, что кто-то рядом со мной пошевелил рукой. Приоткрыв глаза я увидела, что Джейкоб лежит и читает книгу.
— Я уснула, — произнесла я и перевернулась на другой бок, а после прикрыла глаза.
— Ты выглядишь мило, когда спишь, — сказал мужчина, я тут же приняла сидячее положение и стала смотреть на него, а вот Джейкоб устремил свой взгляд со всем не на моё лицо.
— Куда ты смотришь?! — спросила я и опустила свой взгляд туда же. Мой халат спал и открыл вид на мою оголенную грудь. Я тут же нятнула его обратно. — Извращенец.
— И всё таки ты милая.
— Ты что-то выпил?
— Нет, просто сделал тебе комплимент, — ответил Джейкоб. Я внимательно смотрела на мужчину и пыталась в нём что-то отыскать. — Выйдешь за меня?
— Чего?! — спросила я и отодвинулась в сторону.
— Станешь моей женой?
— Ты сумасшедший?! — крикнула я и встала с кровати.
— Год и всё, — спокойно сказал Джейкоб.
— Нет и ещё раз нет!
— Ты единственная девушка, которая понравилась моему отцу и он хочет, чтобы я женился.
— Найди другую девушку и женись на ней.
— Ты единственная понравившиеся девушка моему отцу, — сказал Джейкоб и закрыл книгу, а после положил её на тумбочку.
— Тебе вроде 29 и ты сам можешь решить, когда тебе жениться, — произнесла я и скрестила руки на груди.
— Проще же, когда мне не надоедают, — тихо сказал Джейкоб и подошёл ко мне вплотную. Я начала отходить назад. — Я сделаю всё, что ты попросишь, но только выйди за меня.
— Я хочу, чтобы ты отстал от меня.
— А я хочу тебя, —прохрипел мужчина и прильнул к мои губам. Я тут же ответила, Джейкоб поднял меня, а я обхватила его торс ногами. Уайт кинул меня на кровать и навис сверху, он провел своей рукой по моей ноге. Я слишком слабая рядом с ним.
Джейкоб развязал пояс моего халата и быстро снял его с меня. Его губы начали касаться моего тела, я приподняла его лицо к себе и впилась в его губы. Мои руки потянулись к его штанам, но нас прервал телефонный звонок.
— Думаю, что тебе стоит ответить, — прошептала я в губы мужчине.
— Не хочу.
— Джейкоб, ответь, вдруг важно, — сказала я чмокнула его в губы. Уайт подошёл к своему телефону и взял трубку.
— Слушаю, — сухо сказал Джейкоб, а я усмехнулась и надела халат обратно. — Я занят на этих выходных. У меня важные дела.
Я закатила глаза и собиралась выйти из комнату, но меня поймали за руку. Развернувшись я вопросительно посмотрела на Джейкоба.
— Увидимся в понедельник, — сказал мужчина и сбросил.
— Кто звонил? — поинтересовалась я и отвела взгляд в сторону.
— Надеюсь, что ты ревнуешь, — прохрипел Джейкоб и провел своим большим пальцем по моей щеке.
— Нет, просто любопытно.
— По работе, — ответил он. — Так что насчёт замужества?
— Нет. Ты не в моём вкусе, — прошипела я, а после поняла, что сказала. Скулы Джейкоба тут же напряглись, а взгляд стал злым. Он без слов вышел из комнаты, а я пошла за ним. — Джейкоб!
Но он вышел из дома, я остановилась около входной двери и просто стала смотреть на неё. Я нашла свой телефон и начала звонить Уайту, но он не отвечал. Поднявшись в комнату, я открыла шкаф и надеялась найти что нибудь, но там были одни костюмы. Я набрала номер Одри, чтобы она мне помогла.
— Лиа? Что-то случилось?! — ответила подруга.
— Можешь приехать с моими вещами?
— Скоро буду! — произнесла Одри и сбросила. Я тяжело вздохнула и легла на кровать. Пролежала я так минут 30, пока не услышала стук в дверь.
— Мисс Хартмен, к вам пришла ваша подруга.
— Я иду, спасибо, — ответила я и Встав с кровати пошла вниз. — Одри.
— Что случилось?! — спросила подругу и подойдя ко мне обняла.
— Ничего такого, но Джейкоб больше не будет ко мне приставать, — ответила я и взяла пакет с одеждой. — Спасибо, что приехала.
— Почему он не будет больше к тебе приставать? Я имею ввиду, что это хорошо, но странно.
— Я сказала, что он не в моем вкусе и Джейкоб молча ушёл, — спокойно сказала я и пошла на второй этаж. — Пошли, я быстро переоденусь.
Одри направилась за мной, мы зашли в спальню. Подруга села на кровать, а я стала переодеваться.
— Смотрю ночка была весёлой, — произнесла подруга и ухмыльнулась.
— Что? Нет, мы...
— Лиа, расслабься. Ты уже взрослая и тут ничего такого нет.
Я тяжело вздохнула и натянула на себя футболку.
— Я готова.
— Поехали тогда, — сказала Одри и встала с кровати.
***
— Стоп! Что?! — воскликнула подруга и положила кусочек пиццы обратно в коробку. — Его родители хотят внуков, а он хочет сделать тебя женой?!
— Да, так как его отец давит на него с женитьбой, — ответила я и тяжёло вздохнула.
— Почему бы тебе не согласиться? Тебе он нравится и вы проводите ночи вместе, так что не вижу ничего плохого.
— Он сказал, что мы просто проводим ночь вместе и ничего больше, — произнесла я.
— Козёл!
Я хотела ответить Одри, но мою мысль прервал телефонный звонок.
— Слушаю, — сказала я, когда приняла вызову входящего звонка.
— Привет, Лиа, — произнес знакомый, мужской голос.
— Привет, Клиффорд, — ответила я и перевела взгляд на Одри. Подруга тут же засияла и начала улыбаться в 32 зуба.
— С тобой всё нормально? Джейкоб тебя не обидел?
— Всё хорошо.
— Пойдёшь со мной на свидание? — спросил Клиффорд с надеждой в голосе.
— Да. Почему бы и нет, — ответила я.
— Тогда сегодня в 8 вечера , я заеду за тобой?
— Хорошо, увидимся вечером.
— Увидимся, Лиа, — проговорил Клиффорд и сбросил вызов.
— Скажи мне, что ты идёшь на свидание с прекрасным Клиффордом! — воскликнула подруга и начала хлопать в ладоши.
— Да, сегодня в 8.
— Кажется, что лучше Клиффорд, чем Джейкоб. Приглядись к нему. Он хороший и очень добрый, — произнесла подруга и взяла кусочек пиццы.
— Возможно, но я не выгляжу, как шлюха?
— Нет, ты просто запуталась в двух парнях и всё, — сказала Одри, выпивая колу из стакана.
— Думаю, что ты права. Что насчёт парня который следил за тобой?
— Он не появляется больше...
— И слава богу.
Неужели Джейкоб помог мне? Значит ли, что я у него в долгу? А если он передумает из-за моих слов? А может его и не задели мои слова? Мы же просто проводили ночь вместе и ни на что больше рассчитывать не стоит.