Глава 7: Игра на нервах
Едва она успела переварить эти мысли, как хлопнула входная дверь. Элиза вернулась.
"Я дома!" — крикнула она, сбрасывая сумку в прихожей. — "Одри, ты где?"
Одри быстро спустилась вниз. "Я тут. У меня... кое-что произошло".
Элиза подняла бровь, заметив необычное выражение на лице подруги. "Что такое? Джексон звонил?"
"Нет, хуже. Ну, или лучше, я не знаю", — Одри протянула ей свой телефон, где был открыт их чат с Давидом. — "Посмотри".
Элиза взяла телефон, быстро пробежалась глазами по переписке, а затем её глаза округлились. "Ого! Давид? Запросил в друзья, да ещё и ответил на сторис? И что это за... 'ты сбежала'? Он что, провидец?" — Элиза усмехнулась, но потом посмотрела на Одри серьёзнее. — "Ты же понимаешь, что это замечательно? Он не мог просто так это написать, Одри. Он явно о тебе думает".
Одри скрестила руки на груди. "Да ладно тебе. Он вчера утром с Мией сидел, будто меня не знает, а сегодня вечером такую ерунду пишет. Что это вообще значит?"
"Значит, что он небезразличен. Или, как сказала Молли, любит интригу", — Элиза улыбнулась, её глаза озорно блеснули. — "И кстати, очень удачно, что ты мне это показала. Мы как раз собирались на ужин. Молли только что звонила, говорит, что они с Джереми и... Давидом уже ждут нас в том новом итальянском ресторане. Нужно срочно собираться!"
Сердце Одри забилось быстрее. "Что? С Давидом? Опять? И что мне надеть?"
"Да, с Давидом", — подтвердила Элиза, уже направляясь к шкафу. — "И не только. Мия тоже будет, Молли сказала. Ну, вот и выяснишь, что к чему".
Одри почувствовала укол ревности, но одновременно и азарт. Это был шанс понять его.
Девушки принялись собираться. Одри стояла перед зеркалом, примеряя разные варианты. Элиза, уже почти готовая, в своём чёрном коротком платье, которое идеально подчёркивало её фигуру, и на высоких каблуках, давала советы.
"Так, ну что, сегодня нужно выглядеть сногсшибательно", — заявила Элиза, придирчиво осматривая свой гардероб, чтобы подобрать, что-то для Одри. — "Покажем ему, что ты не просто 'принцесса', а королева!"
Одри улыбнулась, хоть и нервно. "Ну, посмотрим". Она выбрала красное платье в пол из плотной ткани, которое особенно хорошо сидело на её фигуре, и чёрные туфли на каблуках. Сделав лёгкий макияж и распустив волосы, она почувствовала себя увереннее.
"Вот, теперь отлично!" — одобрила Элиза. — "Пойдём, наше такси уже ждёт".
Одри в последний раз взглянула на себя в зеркало. Её сердце стучало в предвкушении.
Они спустились вниз, и Элиза, взяв ключи, потянула Одри за руку. Такси уже ждало у дома. Ночной город сверкал огнями, и Одри, глядя в окно, чувствовала, как нарастает волнение. Она понятия не имела, чего ожидать от этого вечера.
Итальянский ресторан был полон людей и запахов свежей пасты и пряных трав. Молли и Джереми уже сидели за столиком, а рядом с ними, как и ожидалось, были Давид и Мия. Мия, одетая в облегающее бордовое платье, держала Давида за руку, нежно поглаживая его предплечье. Давид что-то весело ей рассказывал, и она смеялась, откидывая голову назад.
Когда Одри и Элиза подошли к столику, Молли радостно помахала им. Джереми улыбнулся. Давид поднял взгляд, и его голубые глаза снова встретились с глазами Одри. На этот раз в них не было ни прежней наглости, ни утреннего равнодушия. В его взгляде промелькнуло что-то похожее на... удивление? Он чуть заметно кивнул, а затем вновь повернулся к Мии, которая тут же прильнула к нему еще сильнее.
Одри почувствовала, как её щёки снова заливает жар. Она была зла. Зла на Давида, на его бесцеремонное поведение, на то, что он так легко переключается с одной девушки на другую. Она прошла мимо него, стараясь выглядеть максимально равнодушной, и села рядом с Молли.
«Ну что, девочки, как дела?» — весело спросила Молли, пытаясь разрядить напряжение.
Элиза тут же подхватила разговор, рассказывая о своём дне. Одри же старалась не смотреть в сторону Давида и Мии, хотя боковым зрением видела, как Мия продолжала мило щебетать, а Давид слушал её с легкой улыбкой.
Вечер тянулся мучительно долго. Одри пыталась участвовать в общих разговорах, смеялась над шутками Джереми, но её мысли постоянно возвращались к Давиду. Она чувствовала себя невидимой, игнорируемой, и это было невыносимо. Время от времени она ловила взгляд Давида, но он тут же отводил глаза, словно она была просто частью фона. Никаких «принцесс», никаких намёков, никаких личных сообщений. Он был совершенно другим, не таким, как в клубе, и это приводило Одри в бешенство.
Она заказала себе бокал вина, надеясь, что алкоголь поможет ей расслабиться и перестать так остро реагировать. Но ничего не помогало. Чем больше она старалась игнорировать Давида, тем сильнее его присутствие давило на неё.
Наконец, когда ужин подходил к концу, Давид повернулся к Одри. «Ты как, принцесса? Загрустила?» — прозвучал его голос, низкий и насмешливый, точно такой же, как в клубе.
Одри вздрогнула. Она подняла на него глаза, готовая ответить что-то едкое, но в его взгляде мелькнуло что-то, что заставило её замолчать. В его голубых глазах читалось... вызов? Или что-то ещё, что она не могла понять.
«Я не грущу», — холодно ответила Одри, стараясь придать своему голосу как можно больше безразличия. «Просто мне не нравится, когда люди ведут себя... странно».
Давид лишь усмехнулся. Мия, сидевшая рядом, нахмурилась, явно не понимая, о чём идёт речь.
«Странно?» — переспросил Давид, его взгляд скользнул по её лицу, задержавшись на губах. «По-моему, я веду себя вполне естественно».
Одри почувствовала, как кровь приливает к её лицу. Она хотела ответить, но не знала что. Элиза и Молли, казалось, затаили дыхание, наблюдая за этим словесным поединком.
«Может быть, для тебя это естественно», — сказала Одри, стараясь, чтобы её голос не дрожал. «Но не для всех».
Давид наклонился ближе, его глаза всё так же внимательно изучали её. «Ты злишься, принцесса? Это плохо. Злость тебе не идёт».
Одри не выдержала. Она встала. «Я, пожалуй, пойду. Мне нужно... отлучиться». Она отошла от столика, направляясь в сторону уборной, чувствуя, как злость и обида закипают в ней. Она слышала, как Элиза что-то говорит Давиду, но не стала слушать. Ей просто нужно было выйти оттуда, продышаться.
В уборной она посмотрела на себя в зеркало. Её лицо было бледным, глаза горели. Она не могла понять Давида. То он очаровывает, то игнорирует, то снова поддразнивает. Это была какая-то игра, в которую она не хотела играть, но в которую, кажется, уже оказалась втянута.
Одри вернулась к столику, стараясь выглядеть максимально спокойно. Элиза и Молли переглянулись с ней, явно выражая сочувствие. Давид и Мия продолжали сидеть рядом, но их разговор, казалось, затих.