2 страница3 июля 2023, 12:44

Глава 2

Обед пришел и ушел с ними, рассказывая мне о том, что произошло с тех пор, как Белла приехала, и я рассказала им о несколько забавных вещей, которые произошли в прошлом. После этого мы с Беллой поехали в Порт-Анджелес за покупками в пикапе Беллы.

"Если хочешь, я могу сделать эту машину менее шумной." Я предложила ей.

"Нет, спасибо, у моего пикапа есть характер." Она отказалась. Я подпевала нескольким песням по радио и выглядывала наружу, чтобы не слишком отвлекать Беллу.

"Ты знаешь, что тебе нужно?" Она спросила, когда мы были почти там.

"У меня есть списки того, что мне нужно для школы, один для одежды и один для моей комнаты. Можем ли мы также зайти в хозяйственный магазин?" Я планировал немного отремонтировать свою комнату, чтобы она соответствовала моему вкусу.


"Да, конечно. Но первая остановка — банк." Итак, мы потратили полдня, покупая ручки, карандаши, блокноты, ноутбук, рубашки, брюки, нижнее белье, свитера, носки и новую обувь, подходящую для гражданской жизни в Форксе и для старшей школы. Затем я купил кое-что для своей комнаты, например, краску, две полки и материал для крепления их к стенам.

"Им должно быть стыдно за себя. Выставляют напоказ, будто они настоящие ветераны, в то время как они, вероятно, только что прошли базовую подготовку." Две женщины зашептались, хотя и не слишком тихо.

"Особенно светловолосая. Вероятно, она где-то купила эту шляпу." Это больно. Почему я не могу отсидеть свой срок, даже если я была еще так молод. (Под срок здесь имелось ввиду срок на службе.)

"Извините, вы не могли бы, дамы, не быть такими грубыми? Вы знаете, я отслужила своё время." Возможно, я должна была игнорировать их, но все же.

"Ни за что." Один ответил.

"Это правда. Моя сестра только что вернулась после шести долгих лет, у нас нет причин лгать о таких вещах. В этом нет ничего, кроме стыда. Так же, как постыдно предполагать, что кто-то лжёт, не зная правды." Белла тоже заговорила.

"Докажи это." Другой сказал.

"Ей не нужно доказывать это. Я легко вижу, что они говорят правду, как товарищ-ветеран. " Прервал мужчина. Женщины побледнели и быстро выговорили извинения, прежде чем уйти.


"Спасибо, сэр." Я повернулась к мужчине.


"Нет, спасибо за вашу службу. Вы немного молоды, не так ли?"  спросил он с любопытством.


"Да, сэр. Мне 23 года, сэр." Я призналась.


 "И как долго ты была там?" Был его следующий вопрос.


"Шесть лет." Потребовалась всего секунда, чтобы понять, сколько мне было лет, когда меня отправили.

"Как это произошло?" Я действительно была немного молода, чтобы быть там.

"Административная ошибка, когда я зарегистрировалась. К тому времени, когда они узнали, я уже оказалась очень полезной, и моя семья дала мне разрешение остаться." Больше похоже на то, что Рене почти умоляла их оставить меня.

"Понятно. Это правда, что ты вернулась сегодня?" К счастью, он больше не задавал вопросов о моем возрасте.

"Да сэр." Я бы не стала лгать об этих вещах, к тому же мне надо занять себя чем-то, чтобы привыкнуть к смене часовых поясов быстрее.


«Ну, тогда, если вам нужна помощь, чтобы пережить то, что вы видели и сделали, я могу порекомендовать поговорить с этим психологом. Он помог мне пережить самое худшее и многое другое». Он сказал, давая мне визитную карточку. Это был кабинет психолога/психиатра.

"Спасибо за совет, сэр." Я бы определенно сохранила это, просто чтобы быть в безопасности.

"Добро пожаловать. О, позвольте мне помочь вам в регистрации." Я заплатила за припасы, а человек по имени Джордж помог их погрузить. Мы поблагодарили его как за время, проведенное в армии, так и за сегодняшний день. Возвращаясь домой, я вздремнула, так как сильно устала. Когда я проснулась, мы прибыли. Чарли помог мне загрузить оборудование из машины в гараж, а затем я отнесла остальные вещи в свою комнату, где положила их в шкаф или на стол. Я немного нервничала про понедельник.

В таком маленьком городке, как Форкс, должно быть известно, что я уже здесь, и если верить рассказу Беллы о реакции других студентов на ее приезд, мой первый день может быть тяжелым.

Выходные прошли за то, что я сделала свою комнату такой, как я хочу. Я покрасила потолок в темно-синий цвет, а на стенах появились очертания горизонта. К той стене, где я сплю, были прикреплены две полки для моих книг, некоторых личных вещей и моего будильника, чтобы я вставал во время. Белла также помогла мне настроить мой новый мобильный телефон. Их стало легче носить с собой, но сложнее в использовании. Я сильно отставала в развитии этих вещей.

Затем наступил понедельник, я встала и сделала свою рутину. Потом я приготовила кофе, пока Белла готовила завтрак, мы поели, а Чарли нужно было уйти. После него мы тоже ушли, конечно же после того как Белла заставила меня удостовериться, что у меня все есть. Наша поездка была тихой, пока я придумывала стратегии, чтобы пережить день.

"Леона, мы здесь." Я посмотрела вверх, и действительно мы приехали. Выйдя из машины, я провела рукой по своим коротким песочного цвета волосам и схватила сумку. Белла провела меня через коридоры в офис, где я должна была получить свое расписание.


"А, вы, должно быть, мисс Леона Свон. Наша новая ученица." сказала дама за стойкой.


"Да, мэм." Я ответил ей.


"О, вежливая. Это хорошо. Ну, вот твое расписание, а на обратной стороне карта школьной территории. Это номер твоего шкафчика и комбинация. Если у вас есть какие-либо вопросы, не стесняйтесь зайти, или вы можете задать их своей сестре." любезно объяснила она.


Расписание у меня было нормальным, мне не нравилась английская литература, поэтому я попыталась заменить её чем-то другим, но, к сожалению, ничего не было доступно.


"Прости, дорогая. Я ничего не могу сделать" она тоже выглядела извиняющейся.


"Все в порядке, мадам. Не беспокойтесь об этом." Я сказала Белле идти вперед в свой класс, так как у меня теперь была карта, и она должна была быть на другой стороне территории. Найдя сначала свой шкафчик, а затем классную комнату, я почувствовала, что моя уверенность немного упала, но вспомнила, что это не может быть так уж плохо.

2 страница3 июля 2023, 12:44