7 страница25 июня 2025, 20:37

Глава 6 Дэвид


ЭТО БЫЛО НЕ ТАК, как должно было произойти мое спаривание, если оно вообще должно было произойти. Когда-либо.

Я имею в виду, наверное, это было "предначертано судьбой" с этой всей историей о предназначенных парах. Я действительно не мог отрицать это... особенно с учетом того, что узел моего партнера все еще был заперт внутри меня.

О, черт. Серьезно? Черт, черт, черт. Это должно быть ужасным кошмаром, не может быть, чтобы судьба была такой чертовски жестокой. Конечно, она свела меня с горячим, как ад, мачо с мускулами, который явно знал, как пользоваться своим "оборудованием", но, чтобы мы нашли друг друга посреди какого-то деревенского культа, впали в жар и похоть, а потом мои старшие, суперзащитные братья застали меня голым с ним, запертым внутри меня, в первый раз? Это просто жестоко.

Бумер спокойно гладил мою спину, казалось, совершенно не обращая внимания на постоянные жалобы моих братьев за пределами пещеры. Это было восхитительно, но контраст между моими желаниями и осознанием того, что мои братья точно знали, что я здесь делаю, был просто неловким.

— Твое имя действительно Бумер?

Он рассмеялся, и его смех заставил все его тело содрогнуться, что означало, что его узел глубже потянулся внутри меня, снова разжигая интерес моего члена к этому восхитительному мужчине, который был заперт во мне.

Успокойся, приказал я себе. Ситуация и так достаточно плоха, чтобы я еще разгуливал с серьезной эрекцией.

— На самом деле Симон. Но все зовут меня Бумер.

За пределами пещеры кто-то хохотал, а потом бэбибосс Бумера — или, по крайней мере, я предполагал, что это был его босс — сказал всем взять себя в руки.

— Ну, это неловко... — сказал я.

— Ты можешь сказать это еще раз.

— Ну, это...

Бумер шлепнул меня по заднице, и я подпрыгнул, но когда его рука провела по жгущей коже, я понял, что это замечание не было неприятным... на самом деле...

— Черт возьми, Бумер. Мы будем здесь весь день, если ты продолжишь в том же духе.

Прижавшись грудью к моей, он наклонился, чтобы прошептать:

— Я не против, если ты не против. — Он толкнул бедрами вперед. — Я имею в виду, мы уже здесь. Почему бы не воспользоваться ситуацией?

Идея была более заманчивой, чем должна была быть.

— С учетом того, что все снаружи?

Бумер прикусил мочку моего уха.

— Ничего такого, чего они уже не видели этим утром.

Я простонал.

Зик начал кричать на нас:

— Бумер, ты, ублюдок*, клянусь, как только ты выйдешь из этой пещеры, твой язык и член поменяются местами, и ты будешь есть своим задом до конца своей жизни.

— Меня так и подмывает сказать ему, что я не ублюдок*, а брат-ублюдок*, — прошептал Бумер. *(игра слов motherfucker и brotherfucker)

— Не смей! — выдохнул я сквозь слезы смеха. — Это точно не разрядит обстановку.

— Я никогда не был хорош в разрядке. Я больше по части поджигатель.

Бумер заправил прядь волос за мое ухо. Этот жест был настолько нежным, что застал меня врасплох, превратив мой смех в замешательство. Кто этот мужчина, с которым я вдруг связан на всю оставшуюся жизнь? Часть меня не заботилась — я чувствовал, как идеально он подходит мне, как мы предназначены друг для друга. Но другая часть задавалась вопросом, как это вообще может сработать.

– Чем именно ты занимаешься? Ну, помимо того, что стреляешь и избиваешь плохих парней. Зик и Эзра особо не рассказывают о работе. У них эта дурацкая старомодная идея о защите омег.

– На самом деле, я не так уж много дерусь — я специалист по боеприпасам. Гораздо веселее. Я заставляю вещи взрываться.

– Отсюда и прозвище?

Бумер дотянулся и легонько ткнул меня в нос пальцем.

– А ты как, сладкий? Близнецы совсем ничего о тебе не рассказали, кроме того, что ты учишься в колледже.

Его узел, наконец, начал спадать, но я ещё не был готов думать о встрече с моими братьями.

– На самом деле, я только что закончил колледж. Выпускной — на следующих выходных. Это должно было быть последним большим взрывом перед вступлением во взрослую жизнь. Я не думал, что это будет так буквально.

Ещё вчера я ломал голову над планами — поступать в аспирантуру или искать работу. Прошлая ночь — или утро, что бы это ни было, — открыл и закрыл столько дверей, что я понятия не имел, где я сейчас нахожусь в отношении своего будущего.

Хотя одно я знал точно. Что бы ни ждало меня впереди, Бумер будет там. Я знал, что, как бы сильно мои братья ни злились на меня, они всегда прикроют мою спину.

Я вздрогнул, когда пальцы Бумера легко скользнули по моему боку.

– Замёрз? — спросил он.

Я покачал головой. – Просто... это просто слишком много.

Я осторожно покачнулся назад, и Бумер легко вышел из меня. Боль утраты пронзила мою грудь, но я проигнорировал её, потянувшись за одеждой, разбросанной вокруг нас, и протянул Бумеру его вещи, натягивая свою футболку и морщась. Она всё ещё пахла аконитом.

Одетый, Бумер взял меня за руку с виноватой улыбкой, и мы вышли из пещеры.

Мои братья не стали тратить слова, как только мы попали в их поле зрения. Одного взгляда на их лица было достаточно, чтобы Бумер отпустил мою руку и встал между мной и ними. Эзра оказался ближе всех и просто запустил кулак в лицо Бумера, попав ему в щёку с хрустом.

Я кричал на Эзру, чтобы он отвалил, и мне понадобилось немного времени, чтобы понять, что я только усугубляю ситуацию, так как Бумеру приходилось одной рукой удерживать меня, оставляя только другую для защиты от Эзры. Я отступил, но продолжал кричать.

Чуть дальше Зик приближался к Бумеру и Эзре с мрачным взглядом, вытаскивая нож из своего жилета. Эзра получил преимущество, ударив Бумера коленом в пах, а затем заломил его руки в болезненной позиции над головой. Зик опустился на землю рядом с ними и прижал нож к паху Бумера.

– Это не была угроза ранее, Бумер. Это было обещание.

Я бросился вперед, запрыгнув на спину Зика.

— Зик, прекрати! Это не смешно. — Я попытался оттащить руку брата от деликатных мест моего партнера, но оба моих брата были почти вдвое больше меня. Чёртовы альфа-гены.

— Какого чёрта ты думал? — прорычал Зик. — Ты даже не знаешь этого придурка.

Я хотел закатить глаза, но слишком боялся, что мои братья действительно сделают что-то глупое. Они никогда не рассказывали подробностей о своей работе, но часто говорили о своей команде. И хотя они никогда не признавались в этом напрямую, я иногда думал, что они считают своих товарищей по команде больше братьями, чем меня.

Тот факт, что они готовы пойти против одного из своих ради меня, был странно трогательным. Глупо до безумия, но трогательно.

— Я думал... — Я сменил тактику и попытался оттолкнуть его от Бумера вместо того, чтобы тянуть.

— Я не с тобой разговариваю, Дэйви. Я говорю с этим ходячим мертвецом.

— Подожди, то есть ты называешь меня придурком? Какого чёрта, Зик? — Я сильно толкнул его, но он даже не шелохнулся.

Бумер всё ещё сопротивлялся, пытаясь скинуть Эзру с груди.

— Я нашёл свою пару. У него началась течка. Мне нужно объяснять тебе про чёртовых птиц, пчёл и волков?

Остальные два члена их команды до сих пор молчали, но тут вмешались.

— Почему он сейчас не пахнет, как будто у него течка? — спросил их бэбибосс.

Как стадо оленей, учуявших запах волка, все замерли, подняли головы, и все взгляды обратились ко мне.

Моя кожа похолодела, рот пересох, а в ушах зазвенело. Я прочистил горло.

— Похоже, что проблемы с аспирантурой, о которых я переживал, больше не главные...

Эзра с рычанием оттолкнулся от Бумера, но Зик всё ещё держал нож у его паха. Однако Бумер не обращал на него никакого внимания, его взгляд был прикован ко мне.

— Зик... — предупредил я.

Мой брат медленно убрал руку, спрятав нож обратно в карман, но затем сжал кулак и ударил Бумера в пах. Бумер согнулся с криком, который перешёл в стон.

— Ты что, совсем? Ты не хочешь, чтобы у меня были дети?

Голос Зика резал, как осколки стекла.

— Думаю, один у тебя уже есть. Не уверен, что тебе нужно больше.

Инстинктивно я подошёл к Бумеру, сердито глядя на братьев.

— Вы такие придурки, вы это понимаете?

— Извини, что спасли твою задницу, младший. В следующий раз пусть твой партнер сам разбирается, ладно? — Зик ушёл, даже не взглянув на меня. Он всегда был королём драмы. У меня не было никакого желания утешать его или разбираться в его защитной альфа-ерунде, но Эзра пошёл за ним. Краем глаза я заметил, как Зик отмахнулся от беспокойства Эзры.

— Я возвращаюсь к транспорту, — объявил Зик, прежде чем превратиться и исчезнуть из виду.

Бэбибосс вздохнул и потер лицо.

— Все могут трансформироваться? — Он посмотрел прямо на меня, и я кивнул. — Тогда валим отсюда.

— А что с этим придурком? — Эзра указал на Джо, которого я даже не заметил и, честно говоря, полностью забыл на фоне всего остального.

— Берём его. Зик сможет выплеснуть своё раздражение на нём на базе.

Эзра перекинул Джо через плечо, как мешок, а остальные из нас трансформировались.  

7 страница25 июня 2025, 20:37