Глава 5 Номер 152
Я посмотрела в сторону и замерла. Может, это мой шанс? Вдруг он знает, где Бенджамин? С письмом в руках я быстро побежала вверх по лестнице в свою комнату. Открыв шкаф, начала искать одежду, а в сумку кидала все, что казалось нужным. Внезапно меня охватил страх. Тело онемело, как будто я увидела мертвеца. За спиной кто-то дышал часто и хрипло. Холодная рука коснулась моего плеча. Я резко обернулась и увидела Эрла.
— Боже, Эрл, ты меня напугал! Я подумала, что это монстр...
— Монстр? — тихо переспросил он. Взгляд его был грустным и вялым. В глазах не было жизни, только отвращение ко всему вокруг.
— Ох, Эрл, забудь. Не важно. Не стоит принимать все так близко к сердцу. Я просто сказала. Не хотела тебя обидеть.
— Куда ты собралась, сестра? — он сжал мое плечо и посмотрел прямо в глаза. Я нервно вздохнула, не зная, что ответить. Мои глаза забегали, губы задрожали. Мне придется ему врать. Я не могу так, не могу!
— Я договорилась с Алисой погулять сегодня. Уже опаздываю...
— Зачем тебе сумка? — спросил брат, указывая на неё.
— Там платья, она хотела померить. Ну, знаешь, девчачьи дела. Мне нужно переодеться. Иди! Я толкнула его в грудь, и он ушёл, не задавая вопросов.
Переодевшись, я спустилась вниз, чтобы надеть теплое пальто. Взгляд случайно упал на стол, где лежал обычный кухонный нож. Я замерла, не в силах отвести глаз. Этот простой предмет, казалось, хранил в себе тайну, которую я не могла разгадать.
Подчиняясь неведомому порыву, я подошла ближе. Провела пальцем по холодному лезвию, ощущая, как оно скользит по коже, словно обещая защиту или... нечто иное. Нож был маленьким, почти игрушечным, но в его миниатюрности таилась скрытая угроза.
Я взяла его в руки и, стараясь не порезаться, обмотала лезвие тонким полотенцем. Теперь он стал безопаснее, но от этого не менее загадочным. В этот момент я поняла, что он больше не просто кухонный инструмент — он стал частью меня, символом чего-то, что я пока не могла понять, но чувствовала всем своим существом.
Быстрее, чем обычно, я выскользнула из дома, стараясь не встретиться по пути с тетушкой Мирандой. Я шла по заснеженным улицам, утопая в мягких сугробах, и чувствовала, как холод проникает в самую душу.
Сев в трамвай, я прижалась к окну, пытаясь найти утешение в мелькающих за стеклом пейзажах. Улицы сменялись одна за другой, но люди на них оставались прежними: спешащие, торопливые, бегущие куда-то, словно пытаясь убежать от самих себя. Их суета казалась мне чужой и далекой.
А мои дни... Они тянулись медленно, как вязкий осенний туман. Каждый миг, каждая секунда, словно капля воды, стекала в бездонную пропасть времени. Я смотрела на мелькающие за окном силуэты, и мне казалось, что они живут в каком-то другом мире, где время течет быстрее, а жизнь полна красок и событий.
Может быть, это всего лишь иллюзия, навеянная одиночеством и тоской? Или же мои дни действительно идут медленнее, чем у других? Я не знала ответа, но одно было ясно: в этом мире я чувствовала себя чужой.
Спустя полчаса я добралась до отеля "Пенсильвания". На ресепшене сидела женщина. Я обратилась к ней:
— Здравствуйте, мне нужен номер сто пятьдесят два.
— Вы мисс Уэверли?
— Да, это я.
— Проходите.
Меня пропустили без проверки документов. Может, я не Изабелла Уэверли, а кто-то другой?
На нужном этаже я нашла номер и застыла. Стоит ли мне идти туда? Не рискую ли я? Вдруг я никогда не выйду из этого номера? Вздохнув, я постучала.
Через несколько секунд дверь приоткрылась с едва уловимым скрипом, и в образовавшейся щели я увидела высокую фигуру мужчины, словно сошедшего с пьедестала эпохи элегантности и утончённости. Его белая рубашка, словно сотканная из света, контрастировала с брюками тёмного кофейного цвета и помочи, которые подчёркивали его стройную фигуру. Волосы, уложенные с безупречной точностью, словно подсказывали, что перед мной не просто мужчина, а настоящий аристократ современности. В руках он держал сигарету, достойную королевских балов — дорогую и изысканную, словно произведение искусства.
— Решились всё же нанести мне визит без промедления, не так ли? — его голос звучал как бархатный шепот, наполненный нотами уверенности и лёгкой иронии. Он поднёс сигарету к губам, и на мгновение его дыхание задержалось, создавая атмосферу предвкушения. Затем он выдохнул, словно окутывая меня облаком тайны, специально наклонившись чуть ближе.
Когда он сидел, его рост казался менее внушительным, но теперь передо мной стоял настоящий гигант, возвышающийся над маленькой мной, словно башня над скромным домиком.
— Прошу, войдите, милости прошу в мои владения! — он широко распахнул дверь и жестом пригласил меня войти.
Я покорно подчинилась, не смея ослушаться. Он закрыл за мной дверь, отрезав все пути к отступлению.
— Сядьте, — произнёс мужчина. Его голос, поначалу нежный, внезапно обрёл грозную силу.
— Кто вы? — спросила я, не обращая внимания на его "приказ".
— Разве в письме я не написал достаточно ясно? Или ты не поняла, что я хотел сказать?
— Как мне было понять, кто вы — П.Ф.?
— Для тебя, как для американки, моё имя будет Пол. Называй меня так. А что касается буквы "Ф", это моё отчество. Я расскажу тебе всё позже, сейчас ты не заслуживаешь моего доверия, и тебе нужно его заслужить.
Вот теперь я села, и Пол тоже сел, пододвинув ко мне кружку чая. Я почувствовала, как сердце забилось быстрее. Что-то в его движениях, в этом простом жесте, вызвало у меня странное ощущение тревоги. Я подняла глаза и встретилась с его взглядом, но он лишь улыбнулся, как будто ничего необычного не происходило.
— Если захотите, можете выпить. Я не настаиваю, мисс.
— Ваша фамилия такая необычная... Откуда вы? У вас европейские корни?
— Да, из Европы, из Российской Империи... Хотя, не знаю, называют ли её так ещё на моей родине. Последнее письмо говорило о том, что теперь её называют РСФСР. Как всё изменилось...
— РСФСР? — спросила я, не понимая, что это.
— По вам сразу видно, что вы не читаете газеты и не следите за новостями старушки Европы. Вы что, живёте в отрыве от реальности? В наши дни нужно быть в курсе событий, а не витать в облаках.
— Что вы имеете в виду? Я вполне в курсе основных событий. А что такого произошло в Европе, что вы так акцентируете на этом внимание? — сказала я раздражённо.
— Ну что, мисс, первая мировая закончилась, а ты всё в облаках витаете! В вашем мире, видимо, нет места таким скучным вещам, как история. Хотя о чём я? Газету вам в руки и вперёд - просвещаться!
— Прочту... прочту. Его слова о войне полоснули меня по сердцу, но я не позволила себе показать боль. Что с Бенджамином? Где он сейчас? Его душа мечется в одиночестве, его тело дрожит от холода. Голод терзает его изнутри, страх окутывает, как тьма. Куда же он исчез? Почему мир так несправедлив? Почему мой брат, мой свет, мой ангел, оказался в этой бездне? Почему я не могу его спасти?..
— Полагаю, вы пришли поговорить о взаимопомощи, верно?
— Да, конечно! — Я отхлебнула чай и взглянула на Пола.
— Так какая у вас мечта? Хочется богатства и денег, любви и хорошего мужа, театра и кино? Или что-то еще?
Я с раздражением и осуждением посмотрела на него. В его глазах читалось недоумение, но я не могла скрыть своих эмоций. За кого он меня принимает? За легко доступную женщину?
— Что с тобой? — спросил он, удивленно приподняв брови.
— Мне нужно найти брата! — решительно произнесла я, в голосе звучала гордость.
— Что ты имеешь в виду под «найти брата»? Я что, детектив или полиция Нью-Йорка? Или они уже и не хотят заниматься делами, которые ты просишь меня решить? — раздраженно сказал мужчина и осуждающе посмотрел на меня.
— Он... пропал! Пропал на той войне, о которой ты говорил! Они оба были на итальянском фронте. Нет, не только он, а еще один мой брат. Их у меня всего двое — Эрл и Бенджамин. Один вернулся, а второй... Второй нет. Он прислал письмо, чтобы его не искали, но на конверте была итальянская марка...
— Ты уверена, что он жив? Вдруг он уже погиб.
— Мне кажется, он жив, — тихо сказала я.
— Ладно, — Пол встал, взял перо и записную книжку, сел обратно. — Значит, твоего брата звали...
— Бенджамин Уэверли! — воскликнула я. Пол замер, быстро записал имя и фамилию на листке.
— М, понятно. Твоя просьба принята, я постараюсь, но учти, это не быстро. Теперь моя... — он снова взял сигарету и закурил.
— Я слушаю, — ответила я.
— Ты здесь свой человек, у тебя есть земля, которую ты называешь домом. А у меня ничего нет! Эти коммунистические твари разрушили всё на своём пути. Они не просто убили моих родителей — они их стёрли в порошок! Моих братьев пытали, унижали, а потом хладнокровно убили и скинули в одну яму, как скот! А мою Анастасию... О, Боже... Мой лучик, мой ангел... Они её изнасиловали, выпотрошили заживо и повесили нашу же спальне, нагую и обезображенную! Я жив только для того, чтобы ненавидеть их. Вся моя жизнь — это месть за тот кошма
Меня охватил ужас, когда я услышала слова Пола. Тошнота подкатила к горлу, и я почувствовала, как весь воздух покидает лёгкие. В голове зашумело, а перед глазами потемнело. Я закрыла лицо руками, пытаясь отгородиться от реальности, но слова Пола продолжали звучать в ушах, словно назойливая мелодия, которую никак не выключить. Сердце колотилось как бешеное, а внутри всё сжималось от страха и боли. Я чувствовала, как силы покидают меня, и мне стало невыносимо плохо. Что со мной?
Тихий мужской голос, словно эхо из другого мира, прошептал мое имя, разрывая тишину. В тот же миг что-то тяжелое врезалось в дверь, сотрясая стены. Я попыталась закричать, но звук застрял в горле, как комок льда. Мир вокруг меня погрузился в непроницаемую темноту, и в голове царила оглушительная тишина, наполненная лишь эхом голоса Пола.
Сознание ко мне пришло не сразу. Открыв глаза, я мутно видела всё окружение и мужской силуэт, который стоял в проёме ванной комнаты. Сердце бешено колотилось в груди, страх сковывал меня. Я не могла понять, где нахожусь и что происходит.
Мужчина что-то говорил, но его слова тонули в шуме крови в ушах. Я пыталась разобрать, о чём он говорит, но не могла. Прошла, казалось, вечность, прежде чем я смогла встать с кровати и пройти в ванную. Каждый шаг давался с трудом, ноги были как ватные.
Я смогла зайти в ванную, и передо мной открылась шокирующая картина.
В ванне сидел неизвестный мужчина, весь в путах, с завязанным ртом. Я не могла поверить своим глазам. Рядом стоял Пол — его лицо искажала жуткая ухмылка. Он курил сигарету и крутил револьвер, напевая какую-то странную песню. Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Сердце бешено колотилось в груди.
Внезапно неизвестный начал мычать и крутить головой, пытаясь что-то сказать. Его глаза были полны ужаса, но я не могла разобрать ни слова. Пол, закончив курить, бросил окурок в ванну, и тот зашипел, погружаясь в воду.
— О, Изабелла, наконец-то ты очнулась! Ты не поверишь, какие гости у нас сегодня! Кто-то хотел помешать нашему разговору... или, может быть, ты привела его по своим следам? — Пол произнёс это зловещим тоном, его голос эхом разнёсся по комнате.
Я почувствовала, как страх сковывает меня, как ледяные щупальца проникают под кожу. Ситуация была критической, и я не знала, что делать. Пол шагнул ко мне, его глаза блестели в полумраке, и я поняла, что он готов на всё. Его ухмылка стала ещё шире, и я увидела, как он вытащил револьвер из кобуры.
— Ты не представляешь, как долго я ждал этого момента, — прошептал он, приближаясь ко мне. — Но не волнуйся, это будет быстро.
Я упала на пол, отползая назад и дрожа так сильно, что казалось, будто меня бьет мелкая дрожь осеннего дождя. Неизвестный почти снял с себя оковы, пока Пол не видел того, что творилось у него за спиной, как будто он был слеп к происходящему.
— Я же не хочу навредить тебе, дорогая, — его голос звучал мягко, почти нежно, но в нём сквозила угроза. И тут! Громкий, пронзительный звон. Мужчина ударил Пола по голове тяжелой бутылкой, и она разлетелась на осколки, как стекло под натиском времени. Незнакомец схватил меня за руку и потащил за собой.
— Быстрее! Бежим! — его голос был хриплым, но в нём звучала паника. Мы залетали в лифт, и незнакомец стал судорожно нажимать на кнопки, будто боялся, что лифт не поедет. Двери наконец-то закрылись, и я почувствовала, как пол под ногами вздрогнул.
— Кто ты?! — прокричала я, зажимаясь в углу лифта, как будто это могло меня спасти.
— Мисс, тише... — его голос звучал успокаивающе, но я знала, что это только иллюзия.Моя иллюзия. — Я из полиции... Всё нормально. Меня зовут Теодор Ортис! Полиция Нью-Йорка! Мисс, всё нормально, давайте успокоимся. Мы сейчас поедем в участок...
— Нет... Нет... Не надо... Пожалуйста, — я закрыла лицо руками и начала плакать, как будто это могло остановить происходящее. Слезы текли по моим щекам, оставляя за собой мокрые дорожки.
Лифт начал медленно подниматься, и я чувствовала, как сердце колотится в груди, как будто оно хочет вырваться наружу. Я не могла поверить, что это происходит со мной. Я не могла поверить, что всё это реально.
— Простите, мисс, — сказал Теодор, и в его голосе прозвучала искренность. — Я не хотел вас напугать. Но вам нужно успокоиться. Мы скоро будем на месте.
Я кивнула, но слёзы не переставали течь. Я не могла их остановить. Не могла поверить, что мне больше ничего не угрожает. Что всё позади. Или мне просто казалось, что я в безопасности.