Начало
В комнате пусто и полно пыли. На журнальном столике стоит полупустая банка с
зеленоватой жидкостью. Девушка хмыкает.
- Не обращай на это внимание. Скоро привыкнешь, - вслед за девушкой в комнату
зашел Майкрофт.
- Надеюсь, он не хранит дома трупы, - жестикулирует руками девушка. Легкая улыбка появляется на ее лице.
- Ну... Он хранит части умерших. Где-то глаза, где-то пальцы, а в холодильнике у него можно найти даже голову, - пожимает плечами Майкрофт. Он уже привык к выходкам брата, поэтому ему легче воспринимать тот факт, что у Шерлока где-то, ну, например, сердце.
Улыбка моментально сползает с лица девушки. Она, закинув свой рюкзак на ближайшее кресло, проходит в глубь комнаты. Дверь со скрипом открывается, и в комнату входит миссис Хадсон - хозяйка квартиры Шерлока.
- Майкрофт, почему же Шерлок меня не предупредил о вашем визите? Вы снова
скрываете что-то от брата? Кстати, почему вы до сих пор не познакомили меня с вашей спутницей? - тараторила Хадсон.
Миссис Хадсон сразу же с большим интересом стала разглядывать девушку. Небольшого роста, не слишком худая, немного вьющиеся темно-каштановые волосы чуть ниже плеч, милое личико и желтые глаза, в которых не скрыть тоску даже от Хадсон.
- Это Элизабет Смит. Прошу вас, миссис Хадсон, передать моему брату вот это письмо, - сказал Майкрофт, протягивая женщине письмо.
- Но, дорогой мой, сейчас же есть телефоны и компьютеры, - всплеснула руками
Хадсон.
- Вы же знаете, что Шерлок не читает от меня смс. Да и на звонки он отвечает очень редко. Он вообще редко пользуется телефоном!
Майкрофт обходит миссис Хадсон и равняется с Элизабет, которая вглядывается в простреленную стену.
- Он псих? - не поворачиваясь к Майкрофту, жестикулирует та.
- Все гении немного сумасшедшие, - улыбается Холмс старший.
- Даже ты?
Майкрофт начинает смеяться. Так громко, что миссис Хадсон уже собирается вызвать скорую.
- Мне приятно, что ты считаешь меня гением. Я польщен, - через несколько минут
отвечает мужчина. Он обнимает девушку за плечи и целует в лоб, - Мне надо идти.
Шерлок нормальный, просто к нему надо привыкнуть.
Майкрофт еще перекидывается парой слов с миссис Хадсон, а потом уходит. Женщина предлагает Элизабет чаю. Та кивает и уходит в сторону кухни.
На столе стоят банки с органами людей. Нет, Элизабет не страшно, ведь там, где она провела лучший год своей жизни, было почти тоже самое. Она почти взяла банку с глазами, как вдруг в квартиру вошли.
- Неплохо, Джон, очень неплохо. Правда, ты упустил почти все важное, но тем не
менее... - Шерлок обрывает фразу, зависая.
В его кухне стоит девушка с банкой глаз. Одета прилично, можно сказать, строго по моде. Духи нежные, дурманящие разум. Такие, как любит Майкрофт. Девушка явно знакома с Майкрофтом, так как резкий и раздражающий запах духов брата еще не выветрился. Отсюда вывод - они пришли вместе.
Глаза желтые... Линзы? Нет, от природы. Мало косметики, значит не любит краситься или аллергия. Скорее всего второе, так как присутствует легкая отечность век. Аллергия, скорее всего, на пудру и пыль. На лбу присутствует след от поцелуя. Либо миссис Хадсон, либо Майкрофт. Так как Миссис Хадсон не очень любит такие проявления чувств, значит Майкрофт. Исходя из этого следует, что девушка близка Майкрофту. Майкрофт говорил, что скоро сделает ему подарок. Загадочную леди Элизабет. Значит...
- Элизабет, поставь глаза на место, - с легкой улыбкой говорит Шерлок, но от неожиданного обращения к себе девушка роняет банку, и глаза «разбегаются» по всей кухне.
- Давайте я вам помогу, - подбегает Ватсон к присевшей девушке. Та мило улыбается и берет в руки глаз. Доктора передергивает, а Шерлок лишь ликует.
То, что девушка не брезгливая, означает, что она имела дело с подобным.
Возможно, она работала в морге, а это еще один плюс. Неделю назад Шерлок поспорил с братом, что не разгадает загадку этой особы.
Майкрофт смело поставил все, что у него есть, на то, что Шерлок не разгадает. Конечно же, Шерлок не собирался забирать все у брата... Он, подобно наркоману, ухватился за эту идею. Глаза горели, а значит все, беда. Пока Шерлок не разгадает - не успокоится.
Шерлок развернулся. Скинув свое пальто, он вопросительно посмотрел на вошедшую миссис Хадсон.
- Уже вернулись, мальчики? Как знала. Чаю? - это она уже сказала вышедшему из кухни Ватсону. Хадсон поставила чай на столик.
- Спасибо. Вы можете идти, - выталкивая женщину, сказал Холмс.
- Но, Шерлок... - возмутилась Хадсон. Она явно хотела что-то еще сказать, но Холмс вытолкнул ее из комнаты и захлопнул дверь.
Не успел Шерлок развернуться, как в него полетело пальто. Его же пальто. Холмс и Ватсон обернулись на девушку.
- Извинись. И вытри пыль, - жестикулируя ругалась девушка, чихая через минуту.
Значит, девушка немая.
Интересный случай. Будет над чем поразмышлять. Шерлок открыл дверь. Перед ним стояла миссис Хадсон с конвертом в руках.
- Простите меня, - забирая конверт у женщины и захлопывая перед ней дверь, он
повернулся к Элизабет и улыбнулся натянутой улыбкой.
Та покачала головой и направилась к своему рюкзаку. Девушка достала альбом и стала рисовать. Тем временем Шерлок распечатал конверт.
- О! О-о! - протянул он и, взяв стул, сел напротив девушки. Та подняла глаза и одарила Холмса взглядом «Какого черта надо?».
- Мне хоть кто-то объяснит, что здесь происходит? - закричал Ватсон, но Шерлок
погрузился в чертоги своего разума, а девушка лишь кивнула на конверт, который
Шерлок отложил возле чая.
Джон взял конверт и чашку чая. Он сел в свое любимое кресло и стал читать письмо, написанное красивым почерком:
Шерлок, я надеюсь, ты не забыл о нашем споре. Элизабет Смит - это все, что я могу
тебе сказать. Надеюсь, ты не справишься. Пока не разгадаешь загадку, девушка
будет с тобой. Иногда я буду заглядывать.
Майкрофт.
- Ничего не понял, - отпивая чая, ответил Джон - Почему Майкрофт зачеркнуто?
- Наша договоренность. Немного странно, не так ли? - не отрываясь от девушки,
ответил Шерлок. Элизабет уже вовсю рисовала цветными карандашами.
- Что за спор? - спросил Ватсон, но Шерлок вновь погрузился в чертоги разума.
Аромат зеленого чая с мятой стал наполнять комнату. Ноздри Шерлока расширились.
Этот запах... Такой чай пьют Лестрейд и Молли, но этот запах... Он преследовал
Шерлока несколько раз, но тогда Холмс не обращал на это внимание. Майкрофт терпеть не может такой чай, значит это не то, что нужно Шерлоку. Мэри Ватсон? Нет, она пьет любой чай. Джон? Тоже не то. Перед глазами стали быстро мелькать картинки одна за другой. Шерлок не мог сфокусироваться.
- Помедленней! - вскрикнул он.
Элизабет и Джон удивленно посмотрели на него. Ватсон пожал плечами и, взяв со стола газету, хотел было погрузиться в чтение, как
вдруг заметил, как Элизабет протягивает Шерлоку рисунок.
На листе белоснежной бумаги был изображен Шерлок. Джон заметил, что девушка
просто идеально скопировала лицо его друга, вплоть до маленьких деталей. От Шерлока отходили три «тучки» с мыслями. На первой был перечеркнут рот и подпись Немая, на второй чашка чая с листиками мяты и подпись Запах, а третья «тучка» была пустой. Шерлок посмотрел на девушку с изумлением, а потом вдруг улыбнулся.
- Допишешь сам, - укладывая карандаши, жестами объяснила девушка.
Девчонка читает мысли? Вряд ли... Остается только...
- Ватсон, мы едем к Лестрейду, - надевая пальто, сказал Шерлок. - Элизабет едет с нами.
Девушка пожала плечами и, взяв свои вещи, пошла вслед за Шерлоком, который уже ловил такси.
- Чёрте что! - возмутился Джон и направился за другом.
- Побыстрее, Джон. Как большая черепаха! - уже из машины кричал на друга Шерлок. Ватсон вздохнул и сел в кэб.
Лестрейд расследовал новое дело, поэтому обрадовался, увидев Шерлока.
- На этом месте две недели назад нашли труп мужчины. Альберт Гук. Я думаю, ты уже понял, что мужчина был довольно богат, - разводя руками, улыбнулся Лестрейд.
Обстановка была довольно уютная. Портила впечатление пыль, которая была повсюду.
Шерлок бросил взгляд на Элизабет. Та прикрывала нос носовым платком. Холмс
улыбнулся. Значит, он не ошибся насчет аллергии.
Взгляды Элизабет и Шерлока встретились, но Шерлок отвел глаза, так как его дернул за рукав Лестрейд.
- Спрашиваю, что за девушка? - повторил вопрос детектив.
- Все потом, - загадочно улыбнулся Шерлок. - Так, что случилось? - ловко перевел он тему.
Лестрейд вздохнул и глянул на Джона. Тот лишь пожал плечами.
- Альберт имел брата, который загадочно исчез после его смерти. Все улики указывают на него, но загвоздка в том, что в этой квартире ходит «дух» Альберта, со слов соседки.
Она часто слышит как тут передвигается мебель, но когда она заходит проверить
квартиру, то никого не видит...
- Ближе к делу! - прервал скучный рассказ детектива Шерлок.
- Мне кажется, тут прячется Альфред - брат убитого, - переминаясь с ноги на ногу, ответил Лестрейд.
Шерлок усмехнулся и стал оглядывать квартиру. Такое «простенькое», по его мнению, дело он сможет расследовать за считанные секунды. Везде пыль, но возле кресла ее почти нет, значит кресло передвигали. Свечку даже не зажигали, значит, скорее всего, фонарик. На розетке нет пыли, наверное, убийца часто ей пользовался, заряжая телефон или же ноутбук. На умывальнике лежит мыло, судя по состоянию, им недавно пользовались. Мусорное ведро полное. Пачка сигарет, судя по дате изготовления, куплена два-три дня назад. Возможно, даже сегодня, что еще раз доказывает, что убийца тут. Вот только где?
- Пожалуйста, ничего не трогайте, мисс, - послышался голос Лестрейда. Шерлок
направился обратно в гостиную.
- Боже, ты, наверное, голодна? - роясь в кармане, спросил Джон. Через минуту он
извлек конфету и протянул девушке.
Та махнула головой. Увидев Шерлока, она улыбнулась и стала жестами объяснять ему:
- Куда катится мир? Тут никто кроме тебя меня не понимает!
- Что ты сделала? - спросил Шерлок, не обращая внимания на коллег.
- Хотела взять банан.
- Зачем?
- Иначе бы они не обратили на меня внимание. Во-первых, банан слишком «молодо» выглядит для двух недель, а во-вторых, минуты три назад Лейстрейд размазал по стенке комара с кровью, а это все указывает на присутствие убийцы. Это можно было понять за три минуты, а не за полчаса. Тоже мне гений!
- Ну, во-первых, Лестрейд...
- Что? - отозвался мужчина, но Холмс не обратил на него внимание.
- Во-вторых, самка комара, так как комар не пьет кровь, а в-третьих... Ты захватила с собой свой рисунок? - продолжил Шерлок. Элизабет протянула рисунок Шерлоку.
- Лестрейд, одолжите ручку. И папку, - вглядываясь в рисунок, сказал Шерлок.
- Пожалуйста, - заглядывая через плечо мужчины, ответил детектив. Шерлок положил на папку рисунок и написал: Интеллект, а потом нарисовал еще одну «тучку» и написал:
Немая+ Запах+ Интеллект = Дочь Майкрофта.
Шерлок развернул листок к девушке. Та начала тихо смеяться. Казалось, у нее началась немая истерика.
- Я сомневаюсь, что ты гений. Ты очень нелогичен, ведь Майкрофт НЕ любит чай с
мятой, а именно этот запах должен был натолкнуть тебя, Шерлок. У меня нет супер
интеллекта, просто я достаточно провела времени с гениями, чтоб ввязаться во все это дерьмо, что творится вокруг тебя и меня. Сам взгляни на свою цепочку. Она
нелогична, - успокоившись, жестами ответила девушка.
- Джон, мы уходим! - хватая девушку за руку, взбесился Шерлок.
- Но как же убийца! - закричал удаляющемуся Холмсу Лестрейд.
- Просто отодвиньте тот книжный шкаф напротив телевизора, - уже с улицы кричал Холмс.
- Что происходит? - спросил Лестрейд у Джона.
- О, если б я знал! - вздохнул тот, направляясь за другом.
- Поторопись, Джон! - как обычно уже из кэба кричал Шерлок.
Джон снова вздыхает и садиться в кэб. Интересно, как скоро он поймет, что происходит?