Часть 2. Вспоминая прошлое.
2028 год, 16 апреля, Кливленд, штат Огайо.
Звонок в телефон.
Дерек: Алло? Кто это?
Аякс: Алло! Вы Дерек Новел?
Дерек: Да, а кто это спрашивает?
Аякс: Меня зовут Аякс, Аякс Норвелл. У меня есть к вам дело, уверяю это вас заинтересует.
Дерек: Простите, но с незнакомыми людьми... Аякс прервал.
Аякс: Говорю же это вас заинтересует, это по поводу вашей компании.
Дерек: Ладно, скажите место для встречи и время.
Аякс: Встретимся в баре Риджморт в 05:30.
Дерек: Хорошо. Дерек сбросил трубку собрал все документы и закрыл свой кабинет. Дерек посмотрел на свои часы, время 05:14.
Дерек: Ну ладно, бар недалеко отсюда успею. Дерек сел в машину, включил песню Smells like teen spirit, Nirvana. Позже Дерек пришёл в бар и сел за стойкой. К нему пришёл человек, который достал свою зажигалку и разжёг свою сигарету.
Аякс: Ну привет парень.
Дерек: Здраствуйте! Значит это вы Аякс Норвелл?
Аякс: Да это я.
Дерек: И к чему это ваша встреча?
Аякс: Послушай, у меня мало времени, поэтому всё расскажу кратко и чётко. Ваша деятельность это опасна для всего общества, вероятно ты сам не знаешь. Ваша компания проводит эксперименты над людьми.
Дерек: Это бред!
Аякс: Послушай... Не перебивай меня! Открой глаза, исследуй все свои работы и своих друзей не знаю. Вам говорят ложь, ты поймёшь мои слова, когда всё сам узнаешь. Из за вас я потерял всё...
Мосли: Дерек? Что ты здесь делаешь? Я думала ты на работе. А кто этот человек?
Аякс: Девушка, не мешайте нам!
Дерек: Она моя подруга. Я закончил свои работы, вот и мне позвонил этот человек и несёт здесь бред какое-то.
Аякс: Да вашу мать! Слушайте меня внимательно! Ваши лекарства это яд, сраное биохимическое оружие!
Дерек: Послушайте, я вас знать не знаю. Я достаточно послушал этого бреда, я соболезную тому, что или кого вы потеряли, но всё что вы сейчас говорите это бред сумашедшего.
Аякс: Ты понятие не имеешь, что я потерял парень... Я потерял всю свою семью, свою жену и свою нерожденную дочь из за вас!
Мосли: Всё хватит этого бреда! Дерек, пошли отсюда.
Аякс: Не забывай о том, что я тебе сказал Дерек! Ты глубоко ошибаешься, не забывай о моих словах!
Дерек и Мосли ушли из бара.
Мосли: Странно, водятся же какие-то придурки!
Дерек: Да, довольно странно. Ладно, я закончил свои работы на сегодня думаю вернусь домой.
Мосли: Ну удачи, мне ещё надо поработать в лаборатории, ещё увидимся!
Дерек: Пока!
Дерек задумался о словах Аякса. Он вернулся домой, открывая дверь своего дома он снял куртку и пошёл в свой кабинет. Включив компьютер, он начал искать информации о своей компании и нечаянно наткнулся на старый запись. Он включает запись.
Журналист Лоурен: Всем привет! Сегодня мы потолкуем о знаменитой компании нашей страны! А именно Фрейн Индастриз! Ни для кого не секрет, что это компания занимается наукой, произведением лекарств, но мы сегодня поговорим о её тёмных делишках!
В 2018 году, 17 мая к нам в издательство пришёл один парень, точнее Кевин Норвелл. Он дал нам примечательную флешку, где содержались информации о деятельности Фрейн Индастриз. Точнее во флешке содержались информации о том, что легкодоступных девушек со всех штатов похищали для незаконных экспериментов. Позже в это дело вступили адвокаты компании со своей репутацией и деньгами они себя оправдали. Самое странное то, что после этого Кевина и его жену нашли мёртвыми.
Дерек выключил запись.
Дерек: Бред какой-то! Ладно мне надо освободить голову.
На следующий день Дерек сидел в своём офисе, всё ещё думая о словах Аякса, и о той записи. В офис зашёл Айзек.
Айзек: Как дела бро? Ты что-то задумчивый сегодня, это странно даже для тебя.
Дерек: Привет, да так я просто задумался.
Айзек: И о чём же интересно?
Дерек: Пустяки, вряд ли тебе интересно будет.
Айзек: Хм, загадочный ты парень Дерек.
Дерек: Да оставим это, кстати ты же вроде пойдёшь в командировку на Вермонт верно?
Айзек: Да, точнее на летний лагерь, ну в области так сказать.
Дерек: Да точно, как назывался Ритлз эмм...
Айзек: Ритлз Соулд Блэк.
Дерек: Ах да, босс идёт с тобой?
Айзек: Нет, он останется здесь, со мной пойдёт зануда Рик.
Дерек: Да уж не завидую тебе... И когда отправляетесь?
Айзек: Ну где-то в середине мая, точно ещё не сказали.
Дерек: Не забывай о Кливлендском проекте, мы с Мосли почти всё сделали.
Айзек: Конечно, ладно мне надо уйти, как нибудь ещё увидимся!
Дерек: Пока.
Дерек: Что же мне тоже пора.
Дерек закончил свои работы, закрыл свой кабинет, сел в свою машину и уехал домой. Прошли несколько недель, Айзек ушёл в Вермонт, а Дерек оставался в Кливленде.
2028 год, 28 июня, время 04:16, офис Дерека, Кливленд, штат Огайо.
Дерек: Чёрт, я похоже уснул, сварить бы кофе. Неожиданно Дереку звонит незнакомый номер.
Дерек: Алло? Кто это?
Бритни: Здраствуйте! Вы Дерек Новел?
Дерек: Да, интересно кто спрашивает?
Бритни: Меня зовут Бритни, Бритни Прайд. Я работаю в ЦРУ. Этот звонок по поводу вашей работы.
Дерек: Извините я прерву вас, слушайте, наша компания уже доказали свою невиновность.
Бритни: Да знаю, но я...
Дерек: Я не закончил. Мы не делаем ничего не законного, перестаньте уже беспокоить нас, вышел один парень, теперь и вы.
Бритни: Постойте, о каком парне вы сказали?
Дерек: Все до свидания, прошу больше не звонит сюда!
Дерек сбросил трубку.
Дерек: Чёрт, мне бы что-нибудь поесть...
Дерек вышел из офиса и пошёл в закусочную рядом. Он сел у стойки и сделал заказ.
Дерек: Здраствуйте! Мне пожалуйста небольшую запеканку и чашку экспрессо.
Кассирша: Хорошо, сейчас всё будет, с вас 4 доллара и 65 центов.
Дерек: Вот держите!
Кассирша: Спасибо! Подождите несколько минут!
Дерек: Хорошо.
Рядом с Дереком сидела девушка читавшая книгу.
Дерек: Портрет Дориана Грея, хм хорошая книга.
Надя: Извините?
Дерек: Ой мой прокол, извиняюсь, меня зовут Дерек.
Надя: Хм, а меня Надя.
Дерек: Очень приятно познакомиться! Впервые вижу здесь настолько красивую девушку читающую классику.
Надя: Взаимно, вы льстите мне.
Дерек: Похоже много читаете, какие жанры и авторов предпочитаете?
Надя: Я больше любительница классики, каких-то любимых авторов нет. Скорее я читаю то, что мне по душе.
Дерек: Очень классно, а что насчёт музыки?
Надя: В музыке предпочитаю рок, абсолютно во всех видах.
Дерек: Правда? Я тоже схожу с ума с рока, ну в хорошем смысле.
Надя: Круто.
Дерек: Я собираю много пластинок групп, коллекционные вещи и аксессуары, даже барабаны есть, каждый день играю, уже прожужжал уши соседям.
Надя ухмыльнулась. Надя и Дерек разговаривали так долго, пока кассирша не сказала.
Кассирша: Ребятки, не хотите уйти? Мы через 30 минут закрываемся как бы.
Дерек: Ой простите, мы так болтали, что забыли о времени. А сколько за девушку?
Кассирша: Ну она особо ничего не заказывала, так что 3 доллара и 15 центов.
Дерек: Вот держите!
Надя: Нет! Не надо, я сама заплачу.
Дерек: Нет, нет! Не стоит, я прошу.
Дерек заплатил за заказ, он вместе с Нади вышли на улицу.
Дерек: Ты же местная да?
Надя: Ну не совсем, да я из штатов, но я переехала сюда недавно, месяца 3 назад.
Дерек: А откуда переехала?
Надя: Из Чикаго. А ты?
Дерек: Я местный, сколько себя помню.
Надя: Живёшь один?
Дерек: Да, отец ещё в детстве бросил, а мама пошла в запой, наркотики и т.д.
Надя: Ой прости, не хотела честно...
Дерек: Да ничего страшного.
На улице пошёл дождь. Дерек снял свою куртку и хотел закрыть Надю от дождя, но Надя не дала этого сделать.
Надя: Не надо, я люблю дождь, особенно промокать под ней.
Дерек: Неужели? Я тоже такое люблю, знаешь это даёт другую такую атмосферу приятную.
Надя: Да, особенно когда ещё слушаешь музыку и подпеваешь, танцуя с самим собой, ощущая мир по другой красоте, чувство свободы и наслаждения.
Дерек: Ага.
В этот момент Дерек смотря на танцующую Надю приблизился, взял за талию и поцеловал её. Под Кливлендским дождём они продолжали страстно целоваться, пока Дерек не взял её за руку.
Дерек: Идём моя квартира недалёко отсюда.
Надя улыбнулась.
Надя: Ну пошли.
Дерек и Надя пришли в квартиру.
Дерек: Располагайся, что пьёшь? Вино? или что-то по крепче? Например бурбон?
Надя: Я бы не отказалась обеих.
Дерек: Ну ты и гурман.
Надя: А где твои пластинки?
Дерек: Рядом с барабанами.
Надя посмотрела и увидела несколько пластинок.
Надя: Видно любишь Arctic monkeys?
Дерек: Да кто их не любит? Вот держи.
Надя: Спасибо.
Дерек: У тебя очень красивые глаза, зелёные, такое редкость.
Надя: Хм, спасибо. Кстати, чем ты занимаешься? Скажем в области профессии.
Дерек: Ну как сказать я учёный, точнее ещё на среднем уровне.
Надя: Ого, и где работаешь?
Дерек: во Фрейн Индастриз.
Надя: Круто.
Дерек: Странное у меня чувство, как будто ты разжигаешь во мне пламя страсти.
Губы Дерека притрагивались к губам Нади, вновь и вновь страстно целуясь, они дошли до спальни. Медленно снимая свои одежды, они соприкоснулись своим телом, неутолимая их желания всё больше нарастала. Прошла бурная и страстная ночь, глубоко под ночью, когда они лежали в постели, телефону Дерека позвонили.
Дерек: Чёрт, кто же это?
Надя: Что-то случилось?
Дерек: Нет, нет спи дальше. Да алло, я слушаю вас босс.
Реджинальд: Дерек? Ты где сейчас?
Дерек: Ну я в доме, а что случилось?
Реджинальд: Мне надо, чтобы вы закончили свой проект.
Дерек: Сейчас что-ли?
Реджинальд: Да сейчас, позвони Айзеку пусть приедет.
Дерек: Да понял, я ему позвоню.
Реджинальд сбросил трубку.
Дерек: Чёрт, да вы издеваетесь! Дерек набирает Айзека.
Айзек: Алло!
Дерек: Алло! Айзек?
Айзек: Да привет, чего звонишь в час ночи?
Со стороны звонка Айзека услышались крики.
Дерек: Что это было?
Айзек: Не обращай внимание! У нас сейчас опыты с грызунами, вот и кричать.
Дерек: А вот оно что! Короче я позвонил по поводу выставки в Кливленде. Босс злится, что мы медлим, и попросил сказать мне, чтобы ты обратно вернулся. Надо закончит эксперимент, если все пройдёт хорошо, считай мы разработали сильное лекарство.
Айзек: Дерьмо! Ладно постараюсь сегодня же выйти в путь, а ты пока попробуй как-то его отвлечь, ок?
Дерек: Хорошо, только поскорей.
Айзек: Да, да конечно. Айзек сбросил трубку. Прошло несколько дней Айзек вернулся в Кливленд, Дерек собирался на выставку.
2028 год, 2 июля, Гордон парк, Кливленд, штат Огайо.
Реджинальд: Ну что, вы все готовы?
Дерек: Да готовы.
Реджинальд: Отлично начнём тогда!
Реджинальд вышел на публику.
Реджинальд: Всем доброго дня! Сегодня мы на этой выставке покажем новые образцы нашего лекарства, которые помогут вам избавиться от болезней раз и навсегда. Прошу вас к этим столам, на столе вы можете пробовать новые образцы. Вместе с этим я представляю вам сиропы Зерокс, от имени моих успешных работников Айзек Ридморт, Дерек Новел и Мосли Каннингейм. Эти сиропы улучшает вам память и нормализирует работу лёгких и сердца. Смело приходим и разбираем!
Люди начали разбирать лекарство и принимать их.
Дерек: Ну что Айзек, как прошли работы на летнем лагере?
Айзек: Довольно не плохо, не считая перелётов сюда.
Дерек: Ну вини в этом босса.
Прошло несколько часов, выставка подходила к концу, в этот момент Дереку позвонила Надя.
Айзек: О у Дерека новая подружка! Ты знала об этом Мосли?
Мосли: Нет, только узнаю, чего ты от нас скрывал Дерек?
Дерек: Нет ребят, потом как нибудь расскажу.
Айзек: Ну иди влюблённый голубчик!
Дерек подальше ушёл от выставки, Айзек и Мосли пошли обедать, в это время, как они трое ушли произошел взрыв газового контейнера, выпустилась усиленный газ АРХ23, что сразу охватило всю территорию парка. Люди начали задыхаться, их кожа всё больше сжигались, и потом в конце уже умерли. Успевшие надеть специальные костюмы, сотрудники компании уводили свои разработки. Дерек закончивший разговор с Нади, обратно возвращался, пока его не остановил один из сотрудников.
Дерек: Что такое? Что за крики?
Работник: Вам лучше туда не ходить, там инфекционная зона, возвращайтесь домой!
Дерек: Что за хрен произошло? Где мои друзья?
Дерека в эту секунду вырубили и занесли в машину, где лежала ещё и Мосли.
Водитель: Ну что, значит идём прямиком к боссу?
Айзек: Да. Все равно все эти люди сдохнут, а те кто ушли тоже. Зерокс не помогает, через 2-3 дня подействует а людей, умрут в мучительных муках.
Дерека и Мосли привезли в лабораторию.
Дерек: Что за чертовщина?
Айзек: Прости друг я не хотел, он опасен, он на всё пойдёт!
Дерек: Чего? Кто опасен?
Айзек: Наш босс. Мне приказали убить вас, но я не смогу, пока что. Мосли хранила записи об экспериментах, которые ты не знаешь.
Дерек: О каких ещё экспериментах идёт речь?
Айзек: Тебе Мосли объяснить. О вот как раз и она очнулась!
Мосли: Что происходит?
Айзек: Ну давай Мосли скажи всю правду Дереку.
Дерек: Да о чём вы вообще?
Мосли: Дерек... Мы проводили опыты над людьми, точнее я проводила с трупами проституток. Айзек же...
Айзек: Я вообще работал с Риком на летнем лагере, так что меня в это не ввязывай.
Мосли: Какого хрена? Давай говори!
Айзек: Слушай милочка, пистолет то у меня, так что не советую злить меня.
Дерек: Кто вы такие вообще?
Айзек: Да друг, правда ужасно колет. В это время Айзеку позвонил Реджинальд.
Реджинальд: Айзек, как там в Вермонте было?
Айзек: Не знаю, я ушёл после вашего звонка, Рик не берёт трубку, а Даниэла вообще пропала.
В этот момент Дерек встал и выхватил пистолет у Айзека.
Дерек: Бросай трубку! Живо!
Реджинальд: Алло? Алло! Айзек!
Айзек сбросил трубку.
Дерек: Значит эксперименты над людьми, Аякс был прав значит. Я знаю в тебе есть человечность Айзек. Тобой управляет страх, помоги нам, расскажем всю правду и зароем этого ублюдка.
Айзек: Ладно, и что ты предлагаешь?
Дерек: У Мосли уже есть записи, мы отсюда не уйдем с ними это точно. Спрячем их, а ты Айзек забери колбы в хранилище, а Мосли задержит охрану, я спрячу записи, потом встретимся на выходе.
Айзек: Такое себе план...
Мосли: Мы должны попытаться!
Дерек: Другого плана уже не будет.
Мосли пошла в комнату охраны и задерживала их, принесла им коробку пончиков. От работы отвлеклись охрана, сидели за столом и съедали пончики. Мосли незаметно меняла курсы камер. Айзек пробрался в хранилище, достал свой телефон и позвонил Реджинальду.
Айзек: Всё как мы думали, они не хотят менять своего мнения.
Реджинальд: Значит время пришло, ты же готов?
Айзек: Да...
Реджинальд: Не подводи парень, этот случай не сравнится даже с тем, что вы вытворял в летнем лагере. Жаль моего верного друга нет Фила.
Айзек: Я всё выполню. Айзек сбросил трубку, взял колбы и вернулся к Дереку. Дерек надёжно спрятал записи под землёй, позже к нему пришёл Айзек.
Дерек: Стой! А где Мосли?
Айзек: Разве не с тобой?
Дерек: Нет.
Айзек: Ладно, может она сразу к выходу пошла?
Дерек: Ладно, тогда пошли.
Когда они вышли из лаборатории их ждали охрана вместе с Реджинальдом, Мосли лежала на полу.
Реджинальд: Так так, уважаемый Дерек Новел! И куда вы это собрались? Я думал, что мы на одной стороне, а вы делаете такое за моей спиной.
Дерек: То, что вы делаете это незаконно!
Реджинальд: А что я делаю? А что мы делаем? Ах да мы разрабатываем лекарство!
Дерек: Вы отравляете всех!
Реджинальд: Как же пусты ваши разумы, этому обществу надо меняться, к новой эре!
Дерек: Убивая людей? Ваше лекарство это отрава!
Реджинальд: Как же вы сентиментальны. Никто мне не помешает в достижении цели, а ты очень меня разочаровал. Отведите его в сектор А, а от девушки избавьтесь.
Дерек: Ты полный ублюдок Айзек!
Айзек: Прости друг! Я не хотел такого финала...
Реджинальд: Хватит болтать! Уведите его!
Дерека увезли в сектор А, привязав его к стулу, ему вводят иглы с сывороткой X68Y. Дерек стал медленно отключаться.
Реджинальд: Знаешь, когда я всё это начинал, я реально думал, что мир можно спасти, но этот мир уже ничем не спасёшь. Рано или поздно мы люди превратим эту планету в собачье дерьмо, почему же не сделать это сейчас? Я вправду хотел делать лекарства, пока мой чёртовый брат дебил всё не испортил. От семейных ссор, от вранья своей сестры моя психика начала разрушаться, поэтому я принял решение за всех, пускай всё человечество вымрет, пока планета ещё цела. Что же он отключился, Айзек выброси его где-нибудь, на завтра он ничего не вспомнит.
Айзек: Хорошо.
Затемненная улица, шёл дождь, по улице проезжает одна машина и останавливается рядом с закусочной, открывается дверь и неизвестные люди бросает Дерека около мусорных баков. После некоторой времени из закусочной выходит девушка.
Надя: Дерек? Чёрт возьми! Дерек! Дерек очнись!
Дерек: Что со мной? Где я?
Надя: Почему ты здесь лежишь? С тобой всё в порядке?
Дерек: А кто вы?
Надя: Что? Ты не помнишь меня?
Дерек: Нет, а должен был? Блядь, моя голова! Мне что-то не хорошо...
Надя: Чёрт Дерек! Эй! Не отключайся! Алло это 911? Мне нужна помощь, адрес Эвклид авеню 20.