4 страница26 августа 2024, 20:50

1 Глава 4

После того как черноволосая девушка накричала на незнакомца, она проворно, словно кошка, подбежала к хозяину дома и показала ему улику. А затем поспешно покинула дом.

Все, кто был свидетелем этой сцены, подумали, что друг Гапана обидел девушку. Однако на самом деле она просто была раздражена. Её считали бесполезной, как и её родственников, не подозревая, что она изменилась.

Она не жила в богатой семье своего клана. Её не считали богиней мира и хозяйкой. На её острове женщин никогда не принимали на равных, считая их лишь украшением дома. Они не брали девушек в ученики. И вот опять кто-то сказал ей, что она бесполезна. Ей захотелось ударить этого незнакомца и разорвать его лицо на части.

Сейчас она находилась на поляне рядом с окном, из которого лился свет от лампы в комнате. Открыв книгу о двух мечах своего клана, она начала повторять действия изображённого в ней человека. Вместо катан она использовала палки, которые, как ей казалось, были похожи на катаны. И она стала размахивать ими.

Через несколько минут её действия заметил человек, который её приютил. Он наблюдал за ней, не останавливая. От палки, которую она держала, начали скатываться капли крови. Из-за того, что она очень сильно сжимала неровную и даже острую палку, она не замечала крови, которая стекала и с её рук. На её лице, которое сначала не выражало никаких эмоций, теперь было видно гнев и раздражение.

Перестав действовать по книге, она начала делать свои движения палками, которые считала катанами. С закрытыми и нахмуренными бровями она делала резкие движения. Через три движения палка сломалась на две половины. Но она не остановилась, а лишь цыкнула и продолжила крутиться в резких движениях, сильнее сжимая последнюю палку. Другую она выбросила подальше от себя и продолжала делать разные движения всем телом.

Габан с ужасом наблюдал за происходящим. Он вспомнил одного человека, который, как ему казалось, был похож на эту девочку. В отличие от неё, у него была своя мечта — стать самым свободным человеком в мире. И он стал таким. Хотя ему казалось, что его мечта, заключавшаяся в том, чтобы узнать всю подноготную морей и историю других стран, и сделать себя сильнее, насколько сможет выдержать человеческое тело, делает его похожим на капитана.

Однако тут Габан вернулся в реальность, услышав треск дерева. Он оглянулся и увидел девочку, которая так напоминала ему капитана. Она сидела на коленях и смотрела на свои руки. Из её глаз стекали слёзы, которые накапливались в ней годами.

Она вытерла слёзы маленькими ручками, встала на дрожащие ноги и пошла искать другие палки, чтобы продолжить свой «бой с тенью». Габан не решился останавливать девочку, понимая, что если она хочет что-то сделать, то будет это делать. Все дети были такими: они до конца делали то, что задумали, и если их остановить (хотя это, в принципе, невозможно, разве что вырубить, как иногда делал его товарищ Рели), то они возвращались к своей идее через две-три минуты.

А сама виновница этих мыслей своего спасителя сейчас опять начала свой кровавый танец с палками. Через несколько минут её оружие сломалось, но теперь одновременно и её руки стали ещё сильнее кровоточить, и на траве стали стекаться капли крови. После третьего такого танца она упала, но не потеряла сознание и стала говорить спокойным, но холодным тоном:

— Я должна стать сильнее. Ну же, вставай, двигайся, гребные руки! — говорила она, думая, что сразу станет сильнее и пойдёт исполнять танец. Но сколько бы она ни говорила на повышенных тонах, её тело не слушалось.

Габан решился помочь. Он подошёл к девочке, взял её на руки и пошёл к входу дома, не обращая внимания на крики гостей.

— Да оставь меня, я ещё в сознании, а значит, силы у меня есть, я должна стать сильнее, — с каждым словом девичий голос становился всё тише, пока не затих, и было лишь тихое сопение.

Несколько минут назад, когда гостья сбежала, на кухне осталась тишина, и лишь дыхание двух людей говорило о том, что люди тут есть. Но шум прервал громкий хохот улитки.

— Ха-ха-ха, меня никто так не кричал. Она похожа на капитана Ха-ха-ха. — Смеялась улитка, а потом резко остановилась. — Говори, — сказал уже серьёзный голос.

— Что говорить? — Не поняв смысла слов товарища, спросил Габан.

— Как зовут девочку и где ты находишься? Я через несколько дней приеду к тебе и буду тренировать её. Её воля такая же безбашенная, как и у нашего капитана. Говорить с одним из пиратов короля пиратов с таким тоном смогут не все. А зная тебя и болтливость твоего языка, ты рассказал ей о том, кому звонишь, и о том, кто я и кто ты, — сказал тот, ожидая ответа.

— Мы на острове трёх гор, который находится рядом с её островом. А её зовут Диоу Заинан, — сказал Габан, положив трубку.

На следующий день девушка проснулась в 11:00. Она чувствовала себя некомфортно после вчерашнего. Её руки были аккуратно забинтованы. Вспомнив, что её принёс Габан, она мысленно поблагодарила его, но и рассердилась на него.

Девушка из клана Белого Демона посмотрела на часы, которые висели в комнате, и вышла из комнаты. Спустившись вниз, она увидела, что хозяйка дома уже готовит еду на кухне. Когда девушка вошла, все обратили на неё внимание, а незнакомый мужчина, сидевший рядом с Габаном, что-то обсуждал с ним. Но когда Заи пришла, всё внимание переключилось на неё.

Мужчина, на вид лет сорока, внимательно смотрел на неё. На нём была простая белая рубашка и брюки с ремнём. У него были рыжие волосы, заплетённые в тугой хвост, и катана за спиной. Он держал в руках кружку с чем-то алкогольным.

Заи осмотрела гостя, который тоже рассматривал девушку, слегка похожую на её клановых сестёр. Подумав и сделав выводы, мужчина заговорил:

— Я думал, что ты будешь меньше. Тебе сколько, 13 или 14? — спросил он.

— Дядя, мне всего 10, но вы правы, из моего клана чаще всего девушки невысокого роста. Я похожа на свою недомать и недоотца, — сказала девушка холодно. Она узнала голос вчерашнего знакомого Габана.

— Я злюсь, но признаю, что был слишком груб. Сама должна знать, что в твоём клане самые слабые — это девушки. Не думал, что когда-то будет исключение, вот и вырвалось.

Так вот, я послушал о твоём вчерашнем срыве и скажу тебе, что ты намного сильнее тех, кого я видел в своём возрасте.

Меня зовут Спенсер Вульф, но можно просто Спенс. Тебя я уже знаю, Диоу Заина, верно? — спросил он, опуская чашу с выпивкой и увидев кивок девушки, продолжил: — Так вот, я решил, что ты станешь моей ученицей по моей клановой технике двух клинков. Неторию Ит Ию. Как тебе предложение?

— А точно двух клинков? А то второго я у вас что-то не вижу, — сказала девушка уже более нормальным голосом и с лёгкой улыбкой, которую часто можно было увидеть на её лице.

— Да, точно. Просто я лично больше подхожу под один клинок, но мои клановые техники больше подходят для двух клинков, — сказал он и, о чём-то вспомнив, добавил: — Но тогда нам придётся уехать с этого острова на необитаемый, там хотя бы есть соперники, с которыми можно подраться.

— Нет, я отсюда не уеду, пока не узнаю, что скрывает этот остров, — сказала она, помрачнев, и посмотрела на хозяйку. — Ая-сан, можете сделать что-то, что можно поесть в дороге, пожалуйста?

Через несколько минут она прибежала обратно и взяла маленький мешочек с сэндвичем и бутылкой воды. Поблагодарив хозяйку дома, она уже хотела бежать, как ей крикнули её новый учитель:

— Эй, постой! Я с тобой пойду.

Он вышел из кухни, направляясь к девушке, которая одевала балетки и тоже начала обуваться.

— Зачем вам со мной идти? Вы можете остаться с Габаном-саном. Это не ваша тайну открывать, — сказала девушка, уже уходя из дома.

— Просто самому любопытно. По словам Габана, ты умеешь читать древний язык, а ещё нашла книгу про легенду двух братьев демонов, — сказал он.

— Хмы, он вам обо всём поведал? — спросила девушка.

— Только вкратце и по сути. Я чуть да и не понял, — сказал он, проходя через кусты леса.

Они уже ушли с территории дома семейки и шли через кусты в направлении трёх гор.

— Ну тогда слушайте. Я действительно знаю древний язык. Когда убиралась в библиотеке клана, — девушка стала пересказывать свою историю и историю двух братьев, которых она прочитала в книге, и отдала её мужчине. Тот листал книгу с непонятным для него языком и слушал свою ученицу, иногда переспрашивая её, когда не понимал сути слов.

Через несколько минут они пришли к трём горам и нашли тот рисунок, который был нарисован на горе.

— Мм, действительно два ваших символа. Один белого демона, а другой черного и мечи имеются, — сказал мужчина, осматривая рисунки на скале.

— Только вот почему два меча расположены не так, как в книге? — спросила девочка, о чём-то задумавшись. Её вопрос заставил Вульфа посмотреть на неё с недоумением.

— Понимаете, в книге на тридцать восьмой странице есть символ двух мечей: один чёрный, другой белый. Но там они расположены рядом, а не крестом, и не бьют друг друга. А здесь они изображены так, как будто две стороны противостоят друг другу. И ещё: два меча находятся не на тех сторонах. Чёрный меч должен быть слева, а белый — справа. Они как бы указывают стороны.

Кроме того, если присмотреться, то можно заметить, что белая серьга Белого демона была перечёркнута, как будто кто-то сделал это катаной. Раньше я этого не замечал, потому что было темно. Но сейчас видно, что она была перечёркнута двумя прямыми линиями, — сказала девочка, глядя на изображение.

— Тогда нам нужно идти в ту сторону. Если ты сказала, что чёрный демон предал белого и сбежал, то это значит, что нам нужно идти туда, куда указывает белый меч, — сказал мужчина, шагая в правую сторону.

— Да, вы правы. Только я уже обошла эти три горы, но ничего не нашла, — сказала девочка.

— А в какую сторону ты ходила? — спросил Вульф, глядя на неё.

— В противоположную.....Тогда пойдём, — сказала девочка, направляясь в ту же сторону, куда и учитель.

— Ну хорошо, давай на «ты». Так будет удобнее, и без суффикса «сан» можно просто «сенсей», — сказал Спенсер, и девочка кивнула.

— Хорошо, сенсей, — весело улыбнулась она, шагая навстречу тайне.

4 страница26 августа 2024, 20:50