4 страница1 сентября 2025, 20:23

Глава 3. Таинственное послание

Утром понедельника Анна проснулась, как всегда, с первыми лучами солнца и, пока Людвиг, так и не привыкший за пять лет совместной жизни к её ранним подъёмам, валялся в постели, приняла душ, оделась и приступила к разбору корреспонденции, накопившейся за прошлый день.

— Только что доставили ещё три письма, леди. — сообщила вошедшая в кабинет начальницы Элен Кей.

Анна забрала письма из рук девушки, и та ушла так же поспешно, как и появилась.

— Ох, кажется, я совсем забыла перевести средства на счёт приюта «Bright House» в этом месяце. — осознала Анна, увидев адрес на одном из конвертов.

Она распечатала его и вытащила оттуда сложенный вдвое лист бумаги, на котором, кроме текста, был изображён причудливый синий дракон, раскрашенный цветными карандашами. Одно крыло располагалось чуть ниже другого и выглядело немного крупнее; кое-где карандаш вылезал за контур, но от этого в глазах Анны рисунок не стал менее привлекательным. Текст располагался сбоку:

«Здравствуйте, леди Лейн. Меня зовут Мириам, можно просто Мира. Наверное, вы меня не помните, но когда вы были у нас в прошлый раз, я поведала вам о своей мечте стать художницей. Вы сказали, что для этого придётся много трудиться, и, если моя мечта станет целью, я обязательно её осуществлю. А потом воспитательница сообщила мне, что вы оставили ей пять фунтов на покупку принадлежностей для рисования, попросив снабдить меня всем необходимым. Так вот, она выполнила вашу просьбу! А я поставила цель: за лето освоить цветные карандаши и к началу осени постараться поступить в школу искусств на художественное отделение. Надеюсь, вам понравится мой первый рисунок!
С благодарностью, Мира.»

Анна прекрасно помнила ту девочку: её открытый, добрый взгляд, в котором было столько энтузиазма и готовности познавать новое, но, в тоже время, неуверенности. Анна увидела в ней себя в детстве, поэтому подобрать нужные слова не составило труда.

Ещё раз посмотрев на изображение дракона она невольно заулыбалась и на душе у неё стало как-то светлее и легче.

В этот момент в кабинет вошёл Людвиг, по всей видимости, только что покинувший ванную: на нём был лёгкий домашний халат, а в руках он держал махровое полотенце, которым протирал влажные волосы.

— Да ты вся светишься. — заметил он, обратив внимание на выражение лица жены.

Анна привстала с кресла и показала ему рисунок.

— Мило. — отозвался Людвиг, приглядевшись, — Мира — ещё одна твоя маленькая поклонница? — полюбопытствовал он, прочитав имя внизу послания.

— Помнишь, я говорила, что кое-кого присмотрела в качестве потенциального кандидата на приём в семью?

Людвиг кивнул, и интерес его значительно возрос.

— Уверена, эта девочка покорит тебя, как и меня, с первого взгляда. Мириам всего восемь лет, но она уже определилась со своей главной целью в жизни, и это её первый шаг к осуществлению мечты. — Анна кивнула на рисунок.

— Ты так ею восхищаешься, что мне уже не терпится с ней познакомиться. — улыбнулся Людвиг, глядя на жену с нежностью и трепетом.

— В таком случае, думаю, мы могли бы... — Анну прервала влетевшая в помещение Элен Кей с очередной кипой писем в руках. Увидев рядом с начальницей мужа, она потупила глаза, извиняясь за своё неудачное вмешательство в их разговор.

— Но сегодня прямо какой-то завал!.. — растерянно добавила девушка, определяя конверты на указанное Анной место на столе.

— Всё в порядке, Элен, не суетитесь так. — Анна мягко коснулась её плеча, — Сейчас я всё прочитаю и через час отдам вам конверты с ответами, хорошо?

Элен коротко кивнула и направилась к выходу. Людвиг последовал за ней.

— Не буду тебя отвлекать, дорогая. Увидимся за завтраком. — сказал он и скрылся за дверью.

Оставшись одна, Анна сразу приступила к делу и, спустя минут двадцать, к ней в руки попал конверт без указания отправителя, что сразу её смутило. На обороте был лишь адрес: «Город Гринстоун, штат Массачусетс, США».

— Странно... — Анна вскрыла его с помощь маленького острого ножика и вытащила содержимое: листок светло-зелёной бумаги в линейку, судя по неровному краю, вырванный из записной книжки.

«Нужна ваша помощь. Приезжайте!» — гласило послание, целиком составленное из печатных букв, вырезанных, вероятнее всего, из газеты.

— Автор письма стремился сохранить анонимность и опасался быть узнанным даже по почерку. — по привычке, оставшейся со времён работы агентом сыскной группы Союза, Анна сразу же принялась анализировать ситуацию. Впрочем, времени на долгие размышления не было. Ещё немного повертев в руках листок с посланием, она вложила его в конверт, который, сложив пополам, убрала в карман брюк. «Позже разберусь.» — решила она и продолжила прерванное занятие.

Спустя ещё сорок минут, как и было условлено, Анна покинула кабинет и, встретив помощницу на лестнице, передала ей письма.

— Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы средства всё же попали на счёт приюта «Bright House».

— Конечно, леди! — тотчас отозвалась Элен, — Не представляю, как мы могли о нём забыть!

Спустившись в столовую, Анна поздоровалась со всеми и опустилась на своё место за столом рядом с Людвигом, который тут же наложил ей в тарелку щедрую порцию овсяной каши, заправленной сливочным маслом, и полил её сверху остатками ежевичного соуса.

Анне была приятна забота мужа, но есть совсем не хотелось. У неё из головы всё не шло то странное письмо. «Гринстоун... Никогда о нём не слышала. Нужно будет заглянуть в архив Союза после работы.»

Людвиг слишком хорошо знал жену и сразу понял по сосредоточенному выражению её лица, что она чем-то обеспокоена. В ответ на его вопросительный взгляд Анна лишь слегка улыбнулась и неопределённо повела плечами. Прежде всего, ей хотелось самой во всём разобраться, ведь велика вероятность того, что всё это могло оказаться чьей-то глупой шуткой. Чтобы отвлечь внимание домочадцев от своего состояния, она сделала несколько глотков любимого бергамотового чая и обратилась к дяде с женой:

— Кажется, вы собирались заняться обустройством детской?

— Дэни уже на сносях, — ответил Джеймс, бережно похлопав по животу молодую женщину, сидевшую рядом с ним, — так что сейчас самое время.

— Прекрасно. — Анна вытащила из своей поясной сумки чековую книжку, вырвала оттуда один листик и подошла к дяде, — Надеюсь, этого будет достаточно?

Глаза Джеймса довольно округлились, когда он увидел сумму в чеке.

— А ты сегодня щедра, племяшка!

Анна пожелала близким хорошего дня, покинула столовую и, оказавшись во дворе, переместилась на территорию союзной академии.

Первую половину трудового дня она посвятила заполнению отчётов о проведённых недавно мастер-классах по боевым искусствам. Анна была бы рада делегировать эту муторную обязанность кому-нибудь другому, и руководство академии, относившееся к ней благосклонно, наверняка пошло бы навстречу, но она не хотела злоупотреблять своим положением. Элен Кей и так здорово выручала её с домашними делами, поэтому на работе она старалась не давать себе слабины.

В шесть часов вечера Анна спустилась во двор, где её уже ждала группа курируемых ею рекрутов. Тренировка началась с отработки несложных атакующих заклинаний на причудливых манекенах из папье-маше, похожих на те, что используются для подобных целей на уроках защитной магии в Альшенс.

По окончании разминки Анна попросила подопечных разбиться на пары для тренировочного поединка. Однако ребят оказалось нечётное количество, и для одного худощавого темноволосого парнишки оппонента не нашлось.

— Мисс Шеппард, как мне сообщили, заболела. — вспомнила Анна, — Ничего страшного, подойдите ко мне, мистер Брайтвуд. Будете сражаться со мной.

Тот на мгновение замер, ловя на себе взгляды заинтригованных однокурсников и краснея от смущения. Но тянуть дальше было нельзя — эта неуклюжая заминка и без того выглядела смешно, — поэтому, собравшись с духом, парень устремился к наставнице.

Анна увидела смятение на его лице и быстро дала остальным ребятам команду начать бой, чтобы отвлечь от него их внимание, и, когда Брайтвуд приблизился, сама приняла боевую стойку.

Её внезапная атака в виде светового луча, скользнувшего по его лицу, на миг ослепила парня, и Анна, воспользовавшись моментом, запустила в его сторону бурный воздушный поток, сбив с ног и выбив из руки волшебную палочку.

— Когда перед вами противник, Чарли, дорога каждая минута. — Анна подошла к нему и помогла подняться, — Поэтому не стойте столбом, действуйте.

Она вернулась на исходную позицию, заметив краем глаза мощный энергетический вихрь, направленный ей в спину. Вовремя увернувшись, она избежала прямого удара и лишь слегка пошатнулась.

— Отлично, Чарли, вы быстро схватываете! — грациозно, точно кошка, Анна перепрыгнула с одной ноги на другую и, заняв устойчивое положение, испустила из пальцев языки красного пламени. Чарли снова отреагировал молниеносно и погасил огонь с помощью водных чар.

К этому времени остальные ребята прервали тренировку, с неподдельным интересом наблюдая за сражением Анны с их сокурсником. Тот был уже настолько вовлечён в процесс, что его перестали волновать пристальные взгляды окружающих.

Поймав очередной огненный снаряд, выпущенный Анной, он ловко перекинул его в другую руку и, уклонившись от следующей её атаки, запустил в неё несколько искрящих молний. Анне удалось увернуться, и тогда Чарли, державший наготове огненный шар, метнул его в ту сторону, куда, по его расчётам, она должна была переместиться. И действительно, Анна оказалась ровно там, где он предполагал. Она успела увести корпус, но её правая рука по локоть вошла в огнь.

— Ах! — вскрикнула она от боли. Гладкая кожа на тыльной стороне её правого предплечья покраснела и покрылась множеством жутких волдырей.

Брайтвуд с ужасом бросился к ней.

— О, нет, мэм! Простите меня, я не хотел!..

— Браво, Чарли, вы отлично справились! — Анна выдавила из себя улыбку и зааплодировала, сделав шаг к нему навстречу. Вскоре к этим овациям присоединились и обступающие их курсанты.

Чарли засмущался пуще прежнего. Он остановился и, почёсывая затылок, опустил глаза в землю. Анна подошла к нему и ободряюще похлопала по плечу. Заметив его обеспокоенный взгляд, устремлённый на её повреждённую руку, она снова мягко улыбнулась.

— Не волнуйтесь, с тех пор, как я лишилась драконьей магии при мне всегда мазь от ожогов. — Анна достала из своей поясной сумки прозрачный стеклянный флакон с густым светло-серым кремом и, откупорив его, нанесла немного средства на место ожога. Всего через несколько мгновений тот исчез без следа.

Чарли облегчённо выдохнул и наконец-то смог расслабиться.

Занятие подошло к концу. Анна отпустила подопечных и направилась в сторону союзного архива, ощущая странную лёгкость. Наверное, было нелепо радоваться испытанной боли, но для Анны она означала освобождение от того бремени, которым являлась для неё собственная сила.

Архив работал до половины восьмого вечера, а куранты во дворе только что пробили без пяти минут семь, поэтому Анна прибавила шаг. К счастью, архивариус оказалась свободна и быстро помогла отыскать секцию, посвящённую Северной Америке. Анна предполагала, что город, откуда пришло утреннее послание, мог быть местом с нестабильной магической активностью, в связи с чем они начали искать информацию о подобных местах, названия которых начинались на букву «Г».

— Гринстоун? — переспросила архивариус, держа в руке папку и читая надпись на ней.

— Да. — подтвердила Анна, стоявшая у противоположного стеллажа, — Гринстоун, штат Массачусетс.

— Верно. — архивариус вручила ей найденную папку и проводила до выхода из зала.

Вернувшись домой, первым делом Анна осведомилась у встретившего её дворецкого — мужчины среднего роста и возраста, в строгом чёрном костюме, — чем заняты близкие.

— Мистер Лиден принимает последнего на сегодня пациента; сэр Джеймс с женой совсем недавно вернулись из универсама с целой тележкой покупок для детской. Возможно, это не моё дело, леди, — он наклонился к ней, и его лицо приобрело комичное выражение, — но зачем в детской зеркало для макияжа с магической подсветкой, коктейльный шейкер и портативный фонтан с зачарованной водой всех цветов радуги, я так и не понял.

Если насчёт последнего у Анна ещё имелись какие-то предположение, ведь подобные элементы декора были тогда популярны, то вот что касается двух предшествующих позиций... Она лишь устало улыбнулась и развела руками, жалея о том, что дала дяде лишние деньги.

— А как себя чувствует мой брат? — поинтересовалась она, направляясь к лестнице.

— Хорошо. Он уже поужинал, и мисс Кей отвела его в спальню.

— Что ж, благодарю вас, Гарри. Если кто-нибудь будет меня искать, сообщите, что я у себя в кабинете.

— Ужин тоже туда подать?

— Да, было бы славно.

Анна поднялась на второй этаж, отперла кабинет, опустилась в кресло и разложила перед собой на столе содержимое папки с информацией о Гринстоуне. Она надела очки, так как с недавних пор стала хуже видеть вблизи, и с необъяснимым предвкушением, вопреки накопившейся за день усталости и голоду, принялась изучать материалы.

В заголовке первого документа упоминалась Изумрудная долина, расположенная недалеко от Салема.

— Любопытно... — Анна с интересом погрузилась в чтение.

«Лес, занимающий большую часть долины, когда-то был местом добычи изумрудов, однако к концу XVII века залежи полностью иссякли. Именно тогда здесь появились первые поселенцы — беженцы из Салема, охваченного волной мракобесия. Среди них были не только колдуны и ведьмы, но и обычные люди, ложно обвинённые в связи с тёмными силами. Объединившись, они смогли противостоять фанатикам, а затем основали свою общину. Так возник Гринстоун.»

— Да, не густо...

Следующие несколько документов содержали краткие записи, которые напоминали сводку криминальной хроники:

«Август 1710 года. Местные самоуправленцы пытаются взять ситуацию под контроль, но беспорядки на улицах продолжаются. В настоящее время известно о трёх убийствах и поджоге мэрии.»

— Неудивительно, принимая во внимание тот факт, что город находился в процессе становления. — решила Анна, — Только непонятно, как при таком неспокойном положении внутри общины, они смогли противостоять угрозе извне?..

Она перешла к следующей записи:

«Ноябрь 1717 года. В то время как власти пытаются справиться с последствиями массовых самоубийств, произошедших в канун Дня всех святых, стало известно об ещё одном трагическом случае. Старшая внучка одного из основателей Ванесса Уильямс спрыгнула с крыши собственного дома и погибла на месте.»

— Что за чертовщина творилась в этом городе?! — лицо Анны всё больше мрачнело.

Третья заметка была датирована апрелем 1749 года.

— Довольно существенный пробел. — Анна быстро просмотрела документ, акцентируя внимание на ключевых моментах. — Опять самоубийство, случай изнасилований и избиение девочки до полусмерти группой её одноклассников в местной школе колдовских искусств. И всё в один месяц...

Далее следовали ещё несколько записей о подобных происшествиях, датированных августом пятьдесят шестого года, декабрём семидесятого и, наконец, маем восемьдесят третьего.

— И снова пробелы. Как будто информация просто не доходила до центральных властей. Но разве такое можно было не заметить? — Анна глубоко озадачилась, когда изучила оставшиеся отчёты за вторую половину девятнадцатого века и первую половину двадцатого, — Здесь, похоже, прослеживается некая закономерность. — начала она размышлять, анализируя прочитанное, — Разрыв между первыми двумя случаями составляет семь лет и три месяца, так же, как между третьим и четвёртым; их разделяет пробел, а потом...

В дверь неожиданно постучали.

Анна вздрогнула, отвлекаясь от поглотившего её занятия.

— Не заперто. — сообщила она, и в помещение вошёл Людвиг с подносом в руках, на котором располагались два глиняных горшочка с дымящимся рагу из говядины, хлеб и немного свежей зелени.

— Чем ты тут занимаешься в такой час? — Людвиг опустил поднос на единственный свободный от бумаг край стола, и с недоумением взглянул на жену.

Анна быстро сгребла в кучу разбросанные документы и убрала их обратно в папку. С самого полудня у неё во рту не было ни крошки, так что, почувствовав соблазнительный аромат свежеприготовленной пищи, она больше не могла сопротивляться голоду, решив отложить своё исследование до завтра. Анна потянулась за подносом, и Людвиг, не желая её мучить, любезно подал ей горшочек с рагу.

— И всё же, сегодня с самого утра ты сама не своя. — проговорил он, присаживаясь на стул рядом.

Анна молча достала из кармана брюк сложенный вдвое конверт и протянула ему. Людвиг принял его и вынул оттуда листок с газетными вырезками.

— Похоже на чей-то розыгрыш. — заключил он, прочитав послание.

— Вначале я тоже так подумала, — Анна бросила взгляд на папку, — но, кажется, тут что-то по-настоящему серьёзное...

4 страница1 сентября 2025, 20:23