6 страница4 апреля 2022, 17:30

Глава 11

Через тридцать секунд мы с Пак были уже на стоянке флайтов, я привычно пошла было к своему, но капитан, ухватив за руку, повела к самому убитому флайту на всей стоянке. Я где-то с год иногда, когда возвращалась еще в норме и была способна смотреть по сторонам, а не только под ноги, все удивлялась, как же можно было довести сверхскоросной ультрапремиум флайт до такого состояния.

И десяти секунд не прошло, как я это выяснила.

— Капитан, — обливаясь кофе и даже не пытаясь начать есть салат — он бы все равно разлетелся по кабине, позвала я, — у тебя какая летная лицензия?

— Отличная, — крикнула мне Пак, — но полицейским лучше не попадаться.

Полиция среагировала на нарушение скоростного режима примерно минуты через две, но уже через три они позорно отстали в гонке на выживание, а потом мы прибыли в космопорт. Не на пункт таможенного досмотра, нет, к чему вообще такие мелочи? Мы сразу возле корабля приземлились, вызвав ступор у загружавших его киборгов и контролировавшего их сотрудника космопорта.

— Эй ты, отгони на стоянку! — крикнула ему Пак и улыбнулась.

Улыбнулась так, что мужчина, забыв обо всем, кинулся к флайту, получил ключи и умчался в объятия подоспевшей полиции, пока мы грузились на корабль. Мужика, кстати, арестовали и увезли в участок. Но на мой возмущенный взгляд разведчица вообще не отреагировала, зато ей пришлось отреагировать, когда на ее сейр пришел звонок.

— Детка, — послышался оттуда пробирающий до костей жуткий и на удивление женский голос, — тебя тут шеф… просют.

— Просьбы не слышу, Бетси, — нагло ответила разведчица, гаща за собой мой чемодан.

— А ты вернись, услышишь, — ответила ей, кажется… секретарь разведуправления, просто я вроде слышала этот голос раньше. — Бандюга в ярости, — добавила Бетси. — И Полиглот звонил.

— А этому чего? — беззаботно поинтересовалась Пак.

— Интересовался состоянием своего работника, которая несколько суток вообще не спала, запаханная по самую шею. Она там вообще как, живая до корабля добралась?

— Да, со мной все в порядке, спасибо за беспокойство, Бетсалин, — вежливо ответила я.

— Рада вас слышать, капитан Манобан, — отозвалась она. И уже не мне: — Что Сокджину передать?

— Как всегда — пусть мужика, которого в моем флайте схватили, из полиции вытащит, и да, флайт таки припаркуйте на стоянке, мне на нем еще домой добираться.

— Ясно, — сказала Бетси и отключилась.

Розэ же весело подмигнула мне и… мгновенно изменилась. Крутая разведчица исчезла напрочь, вместо нее шла, с натугой пытаясь тянуть мой чемодан, скромная сотрудница… судя по бейджику, нашего управления. И я не совсем поняла, с чего такие перемены, но тут заметила догоняющего нас нервного Гилбена.

— Лиса, ты проспала! — начал он возмущенно.

И тут Розэ обернулась к нему, пушистые ресницы затрепетали, как крылья бабочки, и… Гилбен поплыл. Он просто-таки поплыл к нам, перехватил мой чемодан и медовым голосом произнес:

— Позвольте мне вам помочь, — взгляд на бейджик, — Маргарет.

То чувство, когда вдруг понимаешь, насколько ты не женщина.

И пока Гилбен тащил мой чемодан, который, в отличие от капитана Пак, был для него явно тяжелым, милая Маргарет Мерсон лепетала искренне и правдиво о том, как ее срочно вызвали сегодня, а она даже практику не успела закончить и еще полностью не получила документы Языкового управления, и как она потрясена всем этим и тем, что летим на сам Рейтан! И как ей страшно и непременно нужно будет позвонить маме. И да, при всем при этом капитан Пак выглядела как девчонка лет восемнадцати, не больше.

Под конец, когда мы уже практически дошли до кают, Розэ в очередной раз похлопала ресничками и мило вопросила:

— А вы научите меня энирейскому?

— Конечно! — азартно заверил Гилбен.

Кажется, он был влюблен. Кажется — по уши. Судя по тому, что вообще перестал меня замечать, еще и основательно. Вот только капитану Пак явно не восемнадцать, в восемнадцать задания подобного уровня не дают, и… наивный идиот здесь Гилбен, и играть тоже им будут как марионеткой. Начинаю понимать, почему Сокджин выделил нам именно этого сотрудника.

— Лиса, а можно я с тобой в одной каюте останусь? — вдруг взмолилась, кукольно надув губки, Розэ.

Ясно, ее я буду учить ночью, остальную часть команды — днем, пока разведчица будет отвлекать Гилбена. Логичная схема.

— Конечно, — вежливо улыбнулась я.
И Маргарет Мерсон, продолжая глупо хихикать над шутками Гилбена про совместное женское проживание, вселилась в мой номер. Я же с салатом и полуразлитым кофе утопала в капитанскую рубку — знакомиться с командой.

6 страница4 апреля 2022, 17:30

Комментарии