ГЛАВА 1 Взломщики
«Какое задание! И от нашего собственного папы!»
Джо Харди ухмыльнулся своему брату Фрэнку, когда мальчики надели туфли на рифленой подошве и темные куртки.
«Впервые нас попросили сыграть грабителей», — ответил Фрэнк, посмеиваясь.
За несколько дней до этого их отец, первоклассный детектив, и Малкольм Райт, изобретатель, уехали в Калифорнию, чтобы найти ценный украденный старинный самолет Райта. Поскольку они не вернутся, изобретатель попросил братьев «вломиться» в его дом и забрать сверхсекретное изобретение до того, как его заберут воры.
«Небольшая работа на втором этаже около полуночи, — размышлял Джо, — и все потому, что мистер Райт оставил свои ключи в доме и запер все, кроме того окна в спальне со сломанным замком».
«Изобретение должно быть чем-то сверхъестественным, иначе папа и мистер Райт не попросили бы нас охранять его ценой наших жизней», — заметил Фрэнк. «Интересно, что это такое».
«Папа разрешил нам выяснить это. Скажем, предположим, что мы не сможем найти то секретное отделение, которое, как мы думаем, находится в столе мистера Райта, до того, как прибудут эти воры? — спросил Джо. «Хотелось бы, чтобы папа рассказал нам все подробности до того, как звонок прервался, и мы не смогли ему перезвонить».
Джо, у которого были светлые волосы, был на год моложе своего темноволосого восемнадцатилетнего брата Фрэнка. Оба разгадали много тайн, некоторые из них для своего отца.
Фентон Харди сказал мальчикам по телефону, что незадолго до отъезда мистера Райта из Бэйпорта, где они все жили, ему угрожала таинственная банда. Они узнали об изобретении от рабочего на заводе, который изготовил некоторые детали. Он нарушил оказанное ему доверие.
Звонивший сказал мистеру Райту, что если он добровольно не отдаст свое изобретение до определенного времени, за ним придут «посетители». Дата, которую они назначили, была на следующий день!
"У мистера Райта не было времени положить изобретение в сейф, поэтому он спрятал его в своем кабинете, — сказал Фентон Харди. «Он боится, что воры могут проникнуть в его дом, поэтому он предупредил полицию, чтобы она была там завтра утром. Но он беспокоится и хочет, чтобы вы, мальчики, до этого времени получили коробочку с изобретением. Не оставляй его у нас дома, когда вас там нет. Всегда держите его при себе, но хорошо спрячьте».
Фрэнк и Джо передали разговор своей хорошенькой понимающей матери и тете Гертруде, старшей сестре их отца, которая жила с ними. Она была склонна критически относиться к участию своих племянников в детективной работе.
Мгновенно она сказала: «Будете грабителями! Вот это идея! Что ж, предположим, вы упадете с этого дома - я».
— Гертруда, пожалуйста!
Вмешалась миссис Харди. — Даже не упоминайте о такой возможности. Я знаю, мальчики будут осторожны.
— Конечно, — сказал Джо. — Пошли, Фрэнк!
Братья поспешили в гараж, где их блестящий кабриолет блестел в свете уличного фонаря на углу Хай-стрит и Вязовой улицы. Фрэнк сел за руль и подъехал к захламленному старомодному дому мистера Райта. Мальчики подошли к нему и были рады видеть, что здание стоит в глубокой тени.
Они молча осмотрели территорию. Вокруг никого не было. Наконец Фрэнк прошептал: «Думаю, нам лучше всего добраться до второго этажа по этой шпалере. Он выглядит крепким. Мы пройдем через крышу над кухонной дверью и прокрадемся к незапертому окну.
— Я буду рядом и буду держать тебя за ноги, пока ты не залезешь, — ответил Джо.
Они последовали друг за другом вверх по шпалере и пересекли узкую крышу. К счастью, расстояние было не большим. Джо присел и схватил правую ногу брата.
— Все готово, — объявил он шепотом.
Фрэнк потянулся к подоконнику, но не смог дотянуться до верха створки, чтобы поднять ее.
— Подтолкни меня вверх, — пробормотал он Джо, который поднял своего брата, пока его пальцы не коснулись верхней части створки.
Окно легко поднялось. Фрэнк протиснулся сквозь нее. — Твоя очередь, Джо. Он протянул руку и схватил протянутую руку брата.
Джо, который был немного ниже Фрэнка, обнаружил, что не может дотянуться до окна, не рискуя раскачиваться в пространстве. Если Фрэнк не выдержит вес брата, его вытащат наружу. Оба мальчика рухнут на землю!
«Нет смысла глупить об этом, — сказал Фрэнк. — Я открою тебе заднюю дверь.
Джо уже собирался спуститься по шпалере, когда место внезапно осветил яркий свет.
"Автомобиль!" — воскликнул Фрэнк, когда водитель осветил прожектором их сторону улицы. «Может быть, там воры! Утка!"
Фрэнк быстро закрыл окно, а Джо распластался лицом вниз на крыше. Он не вставал, пока местность снова не погрузилась во тьму. Затем он поспешил вниз по шпалере и через заднюю дверь.
"Мы были на волоске!" — сказал Фрэнк.
Джо кивнул. «Я думал, может быть, это полицейская машина, но, похоже, нет. У него не было вращающегося верхнего света».
Его брат согласился. «Я уверен, что враги мистера Райта обыскивают это место!»
"Да. И, наверное, скоро вернутся! Нам лучше двигаться».
Направив фонарики к полу, мальчики взбежали по лестнице и нашли кабинет мистера Райта. В центре комнаты стоял большой стол из орехового дерева. Фрэнк и Джо подошли к его передней части, где слева и справа от широкого отверстия для колен были ящики.
— Секретное отделение может быть в одном из них, — предположил Джо.
— Они не заперты, — удивленно прошептал Фрэнк.
Мальчики усердно искали, отодвигая в сторону письма и другие бумаги. Они ничего не нашли.
"Что теперь?" — спросил Джо.
У Фрэнка была идея. «Я загляну в отверстие для колена, пока ты будешь искать подвижные панели снаружи стола».
Снова наступила тишина, когда два мальчика начали перебирать изделия из дерева. Прошли минуты, и Джо сказал: «Я нашел нечто, что движется».
Фрэнк вылез наружу и увидел, как его брат открыл панель, открывая длинное узкое пространство.
— Что-нибудь в нем есть? — спросил Фрэнк.
Джо посветил фонариком внутрь. На его лице отразилось разочарование.
— Ничего, — объявил он. — Хотя когда-то это могло быть.
— Вы имеете в виду изобретение?
"Может быть. Что ты нашёл?
— Что-то в коленной отверстии выглядит подозрительно, — ответил Фрэнк.
В этот момент мальчики услышали звон стекла и тут же выключили фонарики. Кто-то разбил оконное стекло и в этот момент, несомненно, тянулся к замку. В любую минуту один или несколько мужчин могут подняться по лестнице и войти в кабинет!
Мальчики искали укрытие. Не было ни драпировок, ни дивана, ни больших стульев, ни шкафа.
— Давай спрячемся в дыре, — прошептал Фрэнк, — а потом позови рукой.
Некоторое время до этого Харди разработали серию сигналов сжимания рук. Одно сильное сжатие означало: «Атакуем!» Двое указали на осторожность. Длинный, короткий, длинный означал: «Нам лучше убраться». Обычным рукопожатием было: «Согласен».
— Если не больше двух человек, давай атаковать, — сказал Джо еле слышно.
"Хорошо."
Они быстро залезли в коленное отверстие и поставили стул на место. Мальчики хорошо спрятались, когда услышали шаги на лестнице, а затем голоса.
— На этот раз никаких провалов, иначе Коротышка возьмет нас в нашу последнюю поездку, — сказал мужчина гнусавым голосом.
Фрэнк и Джо задавались вопросом, пытались ли мужчины проникнуть раньше, но потерпели неудачу.
Спутник мужчины говорил низким тонам с отвращением. — О, ты бы поверил, что Коротышка изобрел огонь, если бы он сказал вам, что изобрел. Он не так хорош. Он выполняет приказы босса, не так ли? Другой не ответил.
Двое мужчин вошли в комнату и осветили все вокруг фонариками. «Где, по словам Райта, он хранил изобретение?» — спросил темноволосый мужчина.
«Я опоздал на разговор, когда перехватил тот телефонный звонок в дом Харди», — ответил другой. — Но я слышал слова «секретное отделение». Где бы это было? Стол?"
Фрэнк и Джо замерли. Их вот-вот обнаружат?
— Нет, не стол, — сказал другой мужчина. «Сейф».
Мальчики впервые заметили небольшой сейф, стоящий у стены напротив них. Фрэнк и Джо боялись, что мужчины обнаружат их тайник, но внимание грабителей было приковано к сейфу. Через мгновение они присели на корточки, и мальчики хорошо разглядели их лица. Оба были смуглы и суровы на вид.
В этот момент начали бить башенные часы ратуши. Была полночь!
Мужчины подождали, пока стихло эхо двенадцатого удара, тогда тот, что с гнусавым голосом, приложил ухо к циферблату сейфа и стал крутить ручку.
Через несколько мгновений его спутник нетерпеливо спросил: «В чем дело? Твое взламываемое ухо превратилось в олово?
— Тумблеры бесшумны, — сказал другой. — Думаю, нам придется взорвать его. Он начал доставать из кармана какую-то проволоку.
Фрэнк и Джо оказались в ловушке. Если дверь сейфа взорвется, он может лететь прямо в их сторону!
Джо быстро нащупал руку Фрэнка и крепко сжал ее, имея в виду: «Атакуем!»
Мгновенно Фрэнк ответил «Согласен!» рукопожатие.
В мгновение ока Джо швырнул стул в двух мужчин, и мальчики на них набросились!