3 страница22 июля 2022, 14:03

ГЛАВА 3 Тайна пилигрима

«Моя удочка — в угнанной машине!» — недоверчиво повторил Джек. «Его нет на моей лодке со вчерашнего дня».

Шеф Коллиг осмотрел удочку, затем нахмурился. — Лично я склонен тебе верить, Джек. Но боюсь, вам с отцом придется приехать в штаб. Мы особенно хотим проверить отпечатки пальцев на машине».

— Отпечатки пальцев? — спросил Джо.

Мистер Додд покорно кивнул. — Боюсь, вы найдете внутри мои отпечатки пальцев. Я сел в машину, надеясь найти имя владельца в бардачке».

Фрэнк говорил тихим голосом с шефом Коллигом, когда все вокруг освещались вспышками. Шеф заверил его, что Доддов могут отпустить под залог до слушания, но сказал, что сумма, вероятно, будет очень высокой. Братья Харди пообещали навестить мистера Додда и Джека на следующее утро по поводу их освобождения.

— Мы немедленно свяжемся с папой, — сказал Фрэнк Доддам.

Чет добавил: «Джек, держи подбородок выше!» Он отвёз братьев Харди домой, куда они телеграфировали своему отцу.

На следующее утро братья поехали в полицейское управление Бэйпорта, чтобы увидеть мистера Додда и Джека. Как они и опасались, сумма залога была слишком высока, чтобы Додды могли заплатить всю сумму в это время.

"Фрэнк!" — воскликнул Джо, когда мальчики вышли из здания. «Может, папа поможет им с остальным!».

По телефону Фентон Харди поддержал веру мальчиков в невиновность Доддов и пообещал договориться по телефону об остатке залога. Вскоре после полудня двое заключенных были освобождены.

«Мы не в силах отблагодарить вас, мальчики, и вашего отца», — сказал мистер Додд, когда Фрэнк вез их обратно на ферму в машине мистера Харди. — То, что имя твоего отца останется позади нас на завтрашнем слушании, будет иметь большое значение.

«Мы рады сделать все, что в наших силах». Джо ухмыльнулся.

— У тебя есть предположения, кто мог вас подставить? — спросил Фрэнк, когда они направились на север.

— Не совсем, — ответил Джек. — Но мы с папой придумали один вариант.

«Его зовут Рэй Слагель, — объяснил мистер Додд. «Он пришел на ферму в поисках работы около месяца назад. Но он не оказался надежным, и после того, как я несколько раз заставал его вдали от работы, мне пришлось его уволить».

— Были ли у вас какие-то проблемы с ним после этого? — спросил Джо.

— Нет, — ответил мистер Додд, — но он угрожал расквитаться со мной. Я не могу рассказать вам много о его происхождении, но мы можем описать его».

— Пап, — взволнованно прервал его Джек, — кажется, у меня до сих пор хранится та фотография Слэгела, которую я сделал!

— Это может дать нам что-то, что можно было бы продолжить, — заметил Фрэнк. — Вообще-то у нас есть две загадки Додда.

"Я почти забыл!" Джек ахнул, вспомнив ожидаемый визит дяди той ночью.

Мистер Додд рассмеялся. «Фрэнк и Джо, вы все еще заинтересованы?»

«Интересно!» — хором воскликнул братья Харди. «Конечно!»

Фрэнк свернул с Шор-роуд на переулок, ведущий к дому Доддов. Мистер Додд и Джек радушно пригласили братьев Харди внутрь, где они все сели в красивой гостиной, обшитой сосновыми панелями. Над большим каменным камином висела в рамке черно-белая карта побережья Атлантического океана. Над книжными шкафами и диваном висело несколько ранних колониальных гравюр.

— Мы готовы к рассказу, — сказал Фрэнк.

«Как вы, возможно, знаете, — начал мистер Додд, — семья Доддов, хоть и небольшая сегодня, живет в этой стране несколько сотен лет назад». Он указал на несколько выцветших томов в коричневой коже на полке из красного дерева. «В них есть записи о столетиях Доддов — записи, относящиеся к периоду до Войны за независимость. К сожалению, они мало что говорят нам о человеке, стоящем у истоков тайны Пилигрима.
Фрэнк и Джо наклонились вперед.

«Мы знаем, — продолжал фермер, — что в 1647 году некий Элиас Додд отплыл из Плимутской колонии на небольшой лодке со своей женой и тремя детьми. Хороший моряк, обладавший значительными познаниями в астрономии, он отправился на поиски подковообразного залива, о котором слышал от индейца. Додд надеялся основать поселение, к которому позже могли бы приехать другие семьи».

«Подковообразный залив!» — воскликнул Джо.

Мистер Додд улыбнулся. «Залив, который сегодня является заливом Бармет».

— Он достиг этого? — спросил Фрэнк.

Мистер Додд встал и прошелся по комнате. «Это загадка, которую мы надеемся разгадать. Видите ли, об Элиасе Додде больше ничего не было слышно. Но много лет спустя бутылка была найдена выброшенной на берег южнее отсюда. В ней была записка, написанная Элиасом перед тем, как он и его семья погибли во время внезапного сильного шторма.

«Из-за порчи бумаги некоторые слова были стерты. В сообщении Элиас поспешно описал их последнее географическое положение».

— И у вас здесь сообщение? — спросил Фрэнк.

«Только в наших головах». Джек улыбнулся.

«У моего брата Мартина, преподающего астрономию в Честонском колледже в Гринвилле, есть оригинал. Вы сможете увидеть это, когда встретитесь с ним сегодня вечером — объяснил мистер Додд.

— И вы надеетесь, — сказал Джо, — узнать, погиб ли ваш предок в районе Бэйпорта?

«Правильно, а также для определения существования сокровищ Пилигрима».

"Сокровище!" — повторили Фрэнк и Джо.

Отец Джека продолжал: «Когда Элиас уезжал из колонии в путешествие, он привез с собой сундук с драгоценностями, многие из которых были очень ценными. Он надеялся использовать менее дорогие для обмена с индейцами, с которыми он мог столкнуться».

«Из-за сокровищ, я полагаю, тайна должна оставаться в секрете», — сказал Фрэнк.

Мистер Додд кивнул. — Нечестные люди не должны об этом слышать, — сказал Джек. — Они могут найти сундук раньше нас. И есть вероятность, что там есть его дневники, которые тоже могут быть ценными.

Фрэнк и Джо встали, когда мистер Додд взглянул на часы. Несмотря на то, что они очень хотели услышать подробности разгадки Пилигрима, они поняли, что Джеку и его отцу нужна была возможность получить юридическую консультацию для их слушания на следующее утро по делу об украденной машине.

Фрэнк пожал руку Доддам у входной двери. «Мы с нетерпением ждем встречи с Мартином Доддом — и просмотра старой газеты — сегодня вечером!»

Джек улыбнулся, перебирая цепочку для ключей в виде кроличьей лапки, но его лицо, казалось, омрачилось беспокойством о событиях прошлой ночи. — Еще раз спасибо, ребята, — сказал он. «Без вас мы не смогли бы даже работать над тайной».

«В нынешнем виде, — добавил мистер Додд, — мы должны решить эту проблему в ближайшие несколько дней!»

Его упоминание о крайнем сроке озадачило Харди. Он пообещал объяснить позже той же ночью.

Джек дал мальчикам фотографию Рэя Слэгела. На снимке изображен дородный лысый мужчина, опирающийся на вилы перед амбаром Додда. На левой руке он носил рабочую перчатку с V-образной манжетой.

Затем братья Харди поехали в пляж Гроув, где заперли машину и начали прочесывать песок в поисках улик, укравших украденную машину Джерри. Позже они услышали, как прибыл драндулет Чета, и он присоединился к братьям в поисках.

— Я догадался, что вы, ребята, будете здесь, — сказал он. Он достал большую лупу. — Подумал, что тебе мог бы пригодиться консультант по ботанике. Скажите, вы считаете, что улики против Доддов серьезны?

— Могло быть, — признал Фрэнк, ударяя ногой по небольшой кучке песка. «У них нет свидетелей того, где они находились в тот день, когда была украдена машина, но хорошую репутацию мистера Додда нельзя сбрасывать со счетов».

Чет наклонился со своей лупой на вершине песчаного склона, чтобы осмотреть растение. Внезапно он потерял равновесие и покатился вниз по склону.

— Чет, ты в порядке?

Их пухлый друг встал на ноги. Отряхнув песок с волос, он поднял перчатку. — Это может быть подсказкой!

Фрэнк и Джо спустились посмотреть на него.

«Это рабочая перчатка!» — сказал Чет, указывая на V-образную манжету.

В этот момент мальчики увидели, что над ними на дороге тормозит машина. Они мчались вверх по склону, но когда выехали на шоссе, машина уже исчезала за поворотом.

Мальчики бросились проверять свои машины. Ни один из них не был подделан.

— Интересно, что он искал, — заметил Джо.

— Может быть, то же самое, что нашел Чет, — сказал Фрэнк. — Джо, у тебя есть фотография Слэгела?

Джо показал фотографию. Фрэнк сравнил перчатку для левой руки, которую держал Чет, с перчаткой на картинке.

Оба выглядели одинаково!

«Возможно, это та зацепка, которую мы ищем!» Фрэнк радовался, пока они шли к своим машинам.

— Как вы думаете, это поможет доказать невиновность Доддов? — спросил Чет.

— Возможно, если они узнают, что это Слэгел, когда мы увидим их сегодня вечером.

Воодушевленные подсказкой, братья Харди поблагодарили Чета и отправились домой. После легкого ужина они рассказали о своем предполагаемом визите к Доддам. Тетя Гертруда скептически отнеслась к залогу, который так быстро внес мистер Харди. — Вы все слишком доверчивы, — сказала она. — Поищи этого Слагеля в файлах твоего отца.

Фрэнк и Джо так и сделали и были разочарованы, когда в файлах не было никакой информации о Слэгеле.

— Безрассудны, просто безрассудны, Фрэнк и Джо Харди, — сказала тетя Гертруда. 

«Почему Додды действительно могут быть угонщиками машин!»

— Но папа так не думает, тетушка, — напомнил Джо мисс Харди.

"Забудь. Вы просто не можете полагаться на мужчин, у которых нет женщины в доме, чтобы держать их в чистоте». Несмотря на ее слова, тетя мальчиков втайне гордилась их великодушными усилиями помочь Доддам.

Когда зазвонил телефон, Джо ответил на звонок. — Это шеф Коллиг, — прошептал он Фрэнку. Потом у Джо отвисла челюсть, и он медленно повесил трубку. Он едва мог говорить.

— Шеф говорит, что Додды могли выйти из-под залога. Они исчезли в своем фургоне!

3 страница22 июля 2022, 14:03