28 страница1 июля 2024, 22:24

«Не-глава» - интересные факты

Данная глава не является продолжением сюжета «Записок агента» и является просто дополнением от автора. Здесь будут объяснены некоторые мои личные мысли, имена персонажей и много интересных (или нет) фактов.

— Почему название истории именно «Записки агента?»

У меня часто возникают проблемы с наименованием вещей. Так как у меня в голове был изначальный концепт того, что вся история — это реальные записи произошедшего в жизни Эвелины Файерстоун — то было решено включить в название «Записки». Откуда в названии «Агент»? В моём представлении Бран называет Эвелину агентом, так как из сделанных ею записей Скарлет узнаёт нужную ему информацию. Можно сказать, что Эвелина — агент, и выведывает всё, что ей нужно, притворяясь дурочкой.

Что послужило мотивацией для написания истории?

Финал сюжета Детектива Войда. Я успела привязаться ко всем персонажам, и поэтому когда всё закончилось как-то не очень (вы знаете, чем всё кончилось), мне было очень неприятно. Я хотела для всех — Саймона, Лейлы, мисс Сон — счастливого конца. Поэтому я решила написать повесть с альтернативным развитием событий, чтобы для главных персонажей всё закончилось хорошо.

А ещё я прочитала много историй, где Детектив влюбляется в главную героиню и т.д и т.п. Я устала от этого... это тоже послужило мотивацией написать историю, в которой между Саймоном и главной героиней нет романической связи.

Кто такой Скарлет?

Скарлет — это Алый король. И да, я знаю, что по лору Фонда SCP Алый король — резко отрицательный персонаж. Но у меня в голове всегда была идея того, что сам Скарлет не плохой, а просто очень могущественный, поэтому недоброжелатели, которых у него хватает, распустили о нём злые слухи за пределами его мира. Из-за этого и Фонд его опасается, хотя на это и нет причины, так как Скарлету нет дела до других миров и он не станет ради развлечения кого-то уничтожать.
Уайт является младшим братом Скарлета и вместе с ним управляет королевством после смерти их отца. Хоть некоторые и уверены, что в королевстве не может быть два правителя, эти двое отлично справляются. И нет, никакого братоубийства. Братья очень дружны, и никогда не подумают о предательстве друг друга.

Как были выбраны имена персонажей?..

Включаю имена только оригинальных персонажей, которые присутствовали в моём сюжете.

Глава 1. Мария Никитична. Имя придуманное, но персонаж является прототипом реальной бабушки, которая каждый день встаёт рано утром и выгуливает свою собачку.

Глава 2. Эвелина Файерстоун. Эвелина — моё настоящее имя, Файерстоун — псевдоним, который мы придумали вместе с папой. Звучит круто. А свою настоящую фамилию я вам не скажу 😊.

Глава 3. Лейтенант Михаил Соловьёв. Где-то года два назад по телевизору крутили сериал «Обратная сторона Луны», и он мне понравился, и этот Миша был там главным героем. Подумала о милиции, и в голову пришло именно его имя. Хотя он вроде не был лейтенантом.

Граждане Сухарев, Игольцин и Самсонова. Сухарев представлялся мне сухим, как сухарь. Игольцин — тощим, как иголка. Самсонова — фамилия моей одноклассницы, с которой мы уже пару лет не виделись.

Беатрис Стефани Картер. Сокращение от «Беатрис» — «Трис». В сюжете Детектива Войда была «Крис», если помните (полное имя — «Кристейл»). Мне нравилась идея персонажа девушки с созвучным именем, а потом я и дошла до Беатрис. Фамилия Картер (+Стефани) была сгенерирована на генераторе английских фамилий.
А вообще, на идею с бесстрашной Трис-Беатрис меня натолкнул фильм «Дивергент», где так зовут главную героиню.

Глава 4. Грегори Андерсон. Когда я писала ту главу, у меня в голове крутился главный герой FNAF 9, то есть Грегори. А также мне случайно вспомнился лейтенант Андерсон (из Детройт: Стать человеком), поэтому фамилия была позаимствована у него.

Глава 11. Клайд. Мне нужно было любое мужское имя. Я прочитала «Американскую трагедию» Теодора Драйзера (почитайте, хорошая книга), где главным героем был именно парень по имени Клайд. Персонаж мне запомнился и книга оказала особое впечатление.

Глава 13. Д-р Томас Райли. Я открыла другую книгу и первые имя и фамилия, что попались мне на глаза, были отданы этому доктору.

Эвелина Файерстоун-Колдвелл. (дополнено). Так как у Лейлы и Саймона были свои средние (вторые личные) имена (у Саймона - Анжело, у Лейлы - Изабелла), то я тоже решила дать Эвелине второе имя. Но мои мысли потекли в другое русло, и вместо второго имени я случайно дала ей двойную фамилию 😭. Если я не ошибаюсь, двойная фамилия у девушки означает, что она вышла замуж. В случае Эвелины это конечно же не так.
Насчёт самой фамилии — в игре «Dying Light 2» главным персонажем является Эйден Колдвелл. Фамилия взята у него.

Глава 18. Пятёрка (Коннор), Девятка, Тройка и Четвёрка. Я набрала на колесе фортуны цифры от одного до девяти, и выпавший результат дал этим ребятам имена. (Когда я увидела «Пятёрка», то подумала об одном блогере). Имя Коннор взято из игры «Детройт: Стать человеком», где Коннор — один из трёх главных персонажей.

То что Эвелина — Шестёрка, было ясно из данного ей порядкового номера, который был выбран с особым умыслом. «Шестёркой» принято называть мелкого человека на побегушках.

Глава 23. Клементина. Так как другой аномальный шар был назван Клайдом, я хотела выбрать новому другу Брайта женское имя на букву «К». ...Я листала ленту в Ютубе, и мне встретилось короткое видео, где Томми (TommyInnit) уверенно заявлял, что хотел бы иметь ручную моль, и назвал бы её Клементиной. Мне показалось это знаком, и поэтому серая сфера стала Клементиной.

Глава 24. Скарлет. Скарлет олицетворяет Алого короля, а «алый» на английском будет именно «скарлет» (scarlet). Поэтому его имя пишется с одной «т»»

Эпилог. Уайт. Аналогично как и со Скарлетом. Уайт носит звание Белого короля. «Уайт» с английского - «белый».

С именами покончено. А интересные факты?

Сейчас всё-всё расскажу, начиная с первой главы и заканчивая эпилогом. Фактов много.

Интересные факты, отсылки и так далее:

1. Почему Эвелине именно 18 лет? По первоначальной задумке, Эвелина должна была быть неопытной, но в тоже время иметь водительские права и уметь водить машину. Иронично, но как только Эвелине представилась возможность сесть за руль, она наотрез отказалась вести автомобиль.

2. Одежда, описанная в истории, принадлежащая Эвелине - моя реальная одежда.

3. Хоть по сюжету Эвелина и живёт в России, но я живу в другой стране, а России даже никогда и не была.

4. Момент, когда Эвелина лежит в больнице, а Детектив стоит за дверью палаты и наблюдает за ней — взят из фильма «Гостья из будущего», - когда Алиса тоже лежала в больнице, а снаружи караулили космические пираты.

5. У меня была проблема с оттенками зелёного. Чтобы наиболее точно описать цвет глаз и волос Беатрис, пришлось воспользоваться данной таблицей.

6. Была идея сделать Беатрис сестрой мисс Сон, но позже я передумала. Родственники должны заботиться друг о друге, а не состоять во главе враждующих организаций.

7. «Хроники Нарнии» - действительно одна из моих любимых книг. Хотя мне понравились не все части.

8. Песня, исполненная в конце четвёртой главы, взята из фильма «Иван Васильевич меняет профессию».

9. Подстраховочная паутина в Делайте - примерно такая же, как у фракции Бесстрашных в фильме «Дивергент».

10. Почему Моки - испанец?.. Я не помню, упоминалось ли это как-то в сюжете ДВ, но "hermano" означает «брат» на испанском. Поэтому я и сделала вывод, что Моки - испанец.

11. В начале шестой главы Эвелина и Моки обсуждают химические элементы. Я нарисовала Моки в школе на уроке химии, т.к учитель заболел... рисунок и таблица валентности элементов натолкнули меня на этот шаг. 

12. В седьмой главе Эвелина грызёт кубики сахара. Я любила грызть кусковой сахар (раньше). У папы на работе стояла целая упаковка, и я брала кубики оттуда, пока он не видел.

13. Не знаю, было ли заметно, но Трис немножко влюблена в Детектива, поэтому она сильно расстраивается, когда тот на неё сердится.

14. В девятой главе Эвелина упоминает бегунов и Глэйд. Это отсылка на «Бегущего в лабиринте».

15. Клайд был добавлен в историю для того, чтобы во время побега из Пятой Зоны освещать Эвелине дорогу. Но вскоре его роль стала несколько значительней.

16. В двенадцатой главе Эвелина спрашивает: «Детектив, позволишь задать вопрос личного характера?». Это сильно похоже на «Вы позволите личный вопрос, лейтенант?». Очередная отсылка на Детройт.

17. Основное название города Повстанцев - Делайт, что можно перевести как «Восторг». Также Трис вскользь упоминает город её знакомых на дне океана - Рэпчур. Он тоже переводится, как «Восторг». 
Это отсылка на первую часть игры «Bioshock», где Восторгом руководит Эндрю Райан.

18. Имена друзей в телефоне... Трис - Канарейка, потому что сильно много болтает. Детектив - Ворон, так как вóроны обычно являются вестниками дурных вестей или даже скорой смерти. Моки - Филин, так как у него густые брови.

19. Отрывок из двенадцатой главы:
«— Это скорее психологическое оружие. Заряжен холостыми. Отпугнуть можно, если кто-то полезет. На всякий случай.
— Дай один боевой.
— Зачем?
— На всякий случай.»
Это отсылка на диалог главного героя с милиционером из фильма «Бриллиантовая рука».

20. Вся одежда, описанная в двенадцатой главе, действительно существует.

21. «Святые микросхемы!» - так знакомый моих родителей выражает досаду.

22. Из двенадцатой главы: «Мы не можем разглашать конфиденциальную информацию без разрешения руководства.» - отсылка на фильм «Миссия невыполнима: Племя Изгоев».

23. Не знаю, понятно ли я объяснила, но кулон Трис в основном реагировал на аномальность Детектива. Когда тот был зол, то и кулон ярко светился. Детектив знал об этом, поэтому он, чтобы не вызывать лишних подозрений, пытался уговорить Трис избавиться от «неисправного» амулета.

24. Можно было заметить, что Грегори немного влюблён в Эвелину, но она этого упорно не замечает.

25. Находясь на допросе, Эвелина выцарапывала на бумаге слово «НЕТ». Это отсылка на фрагмент из сказки «Джельсомино в Стране лжецов», где один из персонажей, художник Бананито, умел оживлять изображения. Но однажды военачальники попросили его нарисовать боевые пушки, и вместо рисунка художник крупными печатными буквами нарисовал слово «НЕТ».

26. Из пятнадцатой главы:
«— Он не сказал «да».
— Но он также и не сказал «нет».»
Это отсылка на диалог Анны Австрийской и герцога Бекингема из фильма «Д'Артаньян и три мушкетёра». 

27. «Свинцовый ливень хлынул с неба» - из восемнадцатой главы. Это отсылка на песню «Бьют свинцовые ливни...» из фильма «Неуловимые мстители».

28. Аномалия, с которой Эвелине удачно удаётся избежать встречи, это SCP-939 — Со множеством голосов.

29. Из восемнадцатой главы. Тройка говорит: «Тебя что, родители с девяти лет в драматический кружок отдали?». Это отсылка на фразу Дрима из видео Димы Макияжника.

30. Момент с кинжалом Грегори. Внешний вид рукоятки кинжала (человек с руками над головой) является отсылкой на книгу «Волкодав». Волкодав отдаёт кнесинке Елень данный кинжал, чтобы она чувствовала себя увереннее и могла защититься от врагов.

31. Из девятнадцатой главы. Девятка говорит: «Когда я в последний раз видел порхающего кота, тот пытался подобраться к воробью сидящему на ветке, и в конце концов кот красиво полетел... перпендикулярно вниз».
Это отсылка на диалог майора Нечаева и ХРАЗа из игры «Атомное сердце».

32. Из двадцатой главы. Эвелина говорит: «Когда кажется, креститься надо». Я в курсе, что это поговорка, но в данном случае это являлось отсылкой на фразу Арамиса из книги «Три мушкетёра».

33. Эвелина упоминает, что после похода на концерт у неё очень сильно болели уши и она почти ничего не слышала. Со мной такого на самом деле не происходило, это история близкого человека.

34. У Эвелины плохая память на стихи. Единственное стихотворение, которое она хорошо помнит, это «Бородино». 

35. Утка-аномалия, про которую рассказывает Коннор в двадцать первой главе — это доктор Крячкин (см. «Личное дело доктора Крячкина» на сайте Фонда).

36. Да. «Три мушкетёра» - это моя любимая книга. Можно догадаться по количеству упоминаний.

37. Вы будете смеяться. Причина, по которой Эвелине была выдана новая одежда, а именно голубой лонгслив с джинсами - заключается в том, что у меня давно была готова иллюстрация, на которой Эвелина нарисована именно в голубом лонгсливе. Но мне иллюстрация не понравилась, поэтому в главе я её не вставила. Приведу её здесь.

38. На иллюстрации, приведённой в двадцать третьей главе, не видно, но у доктора Брайта сзади были довольно длинные волосы, сплетённые в тугую косичку.

39. То, что Клементина будет именно серого цвета, определило колесо фортуны.

40. Примерно так в двадцать четвёртой главе Эвелина искала книгу на полке в королевской библиотеке (не воспринимайте всерьёз):

41. А примерно вот так Скарлет сидел на своём троне. Лицо закрыто тенью (рисунок не раскрашен, так как в таком варианте выглядит более эффектно):

42. Чёрно-белый костюм (фрак) Брана в основном основан на костюме Корвина из серии книг «Хроники Амбера».

43. Можно понять, но на всякий случай разъясню: Скарлету нравятся люди, так как они принимают интересные решения, а Бран людей ненавидит (причина объяснена в главе).

44. Саймон обещает Лейле всегда держать её за руку. Я слышала подобное обещание из короткого видео. Только это был пересказ сна, а на месте сестры была мама. Я не запомнила, кто именно рассказывал о сне, но на меня это произвело сильное впечатление, поэтому я описала этот момент в истории.

45. Сначала, в эпилоге, за чаем Саймон и Лейла с Эвелиной должны были обсуждать способы заработка. Лейла могла заняться астрономией, а Саймон - фрилансом. Позже диалог был изменён.

46. Сначала, в эпилоге, Трис и Эвелина должны были поссориться на почве книги. Позже диалог был изменён.

47. Изначально, в эпилоге, был вариант развития событий, когда Скарлет всё-таки навещал Эвелину лично. Но он был очень печален и немногословен. Скарлет подмечал, что «Сценарий» почти закончился, и давал Эвелине несколько новых пустых книг, чтобы девушка не волновалась о количестве бумаги.

48. А ещё был вариант развития событий, когда Эвелина решала «по приколу» удалить Скарлета из сюжета. Она вычёркивала его из реальности. Однако именно сила Скарлета поддерживала магию чудодейственной книги. Поэтому, когда Эвелина попыталась вернуть Скарлета к жизни, ничего не получилось - так как книга переставала быть волшебной. Эвелина оставалась у разбитого корыта.

49. Идею, что Скарлет и Уайт являются Алым и Белым королём, а их королевской эмблемой является роза — случайно подсказала мне Война Алой и Белой розы.

50. Всего в истории, не считая комментариев автора после главы, насчитывается 69,642 слова.

Ну вот и всё!

Если хотите задать какой-то вопрос, задавайте, не стесняйтесь! Мне будет очень приятно с вами пообщаться!
Ещё раз спасибо за то, что оставались со мной!

❤️ ⭐️ 💬

28 страница1 июля 2024, 22:24