Глава 12. Спасение Тюбенция
Карси и Сулитерия перестали спорить и посмотрели на Декабрину, которая мигом запрыгнула на ближайшую ветку.
— Они держат его связанным, в домике возле костра. – Поведала зимний месяц.
— Как мы доберемся до него незамеченными? – поинтересовалась Сулитерия.
— Кто сказал, что мы должны стать невидимками? – не согласилась Карси, выглянув из-за дерева, за которым они так старательно прятались, и осторожно, стараясь шагать как можно тише, оказалась за спиной того тролля охранника. Тролль даже не заподозрил, что кто-то может стоять сзади. Обоняние у них развито плохо, да и вонь гнилого мяса, которая распространялась на всё поселение, мешала адекватно чуять посторонние запахи.
Сулитерия, взволновавшись, отчаянно жестикулировала, показываясь из-за укрытия, стараясь донести до Карсилины, как пугает её эта затея, прося вернуться к исходному положению. Но Карси, спокойно что-то прошептала, взмахнула руками, и оглушила тролля заклинанием, попав тому по затылку. Тяжелая бледно-зеленая туша, выронив дубинку, рухнула на живот, чуть не напоровшись на кол, на котором красовался человеческий череп.
Странно, что это совсем не привлекло внимание других троллей, если учесть, что ударился о землю он весьма громко, разве что глухой бы этого не услышал! Однако тролли, видимо, были очень заняты, сгруппировавшись вокруг своего большого костра и ожидая намечающегося пиршества. Хотя, кажется, одного Тюбенция им на всех не хватит. Он же слишком худенький, тонкий, да и мяса в нём немного. Наверное, его можно было скормить только троллю, который сидит на жесткой диете, да и то, тролль бы не насытился. И вообще: диета и тролль, несовместимые вещи. Эти существа едят, пока могут, доводя себя до состояния крайнего обжорства и буквально валясь с ног от переедания. Им чуждо понятие насыщения, если бы они могли передвигаться в таком состоянии, то могли бы есть и есть, доведя свой желудок до предела, а то и вовсе заставив его разорваться. Говорят, были такие случаи, когда люди находили тела троллей, которые умерли от обжорства. Но такие случаи редки.
Карси и Сулитерия могли бы беспрепятственно передвигаться по их поселению, дождавшись пока тролли объедятся и завалятся на боковую. Но время терять не хотелось, да и не факт, что тролли не закусят Тюбенцием, им все равно, что есть, они не разбираются, что жирное, а в чем совсем нет холестерина и одни хрящики.
— Значит, кроме Тюбенция, там еще люди? – поинтересовалась Сулитерия, когда они крались вглубь поселения, огибая кожаные постройки троллей.
Эти домишки не выглядели прочными. Да и кто сказал, что они сделаны, с целью выдерживать ураган?
— Нет, он там один. – Пропищала Декабрина тоненьким мультяшным голоском, к которому трудно привыкнуть сразу. – Но рядом лежат куски каких-то зверей. Я не стала даваться в подробности, там очень плохо пахло.
— Бедный Тюбенций! – Сулитерия сделала вид, что сочувствует.
Когда девушки достигли центра поселения, то увидели, как столпившиеся вокруг костра тролли, похожие больше на валуны с руками и ногами, уставившись на огонь остекленевшими глазами, изрыгали из своих глоток громкие звуки, ритмично растягивая гласные «О», «У» и «Ы». Они покачивались, в такт друг другу. Складывалось ощущение, что тролли молятся перед едой, обращаясь с мантрой к своим уродливым богам. В такой обстановке они вряд ли могли обратить внимание на посторонние звуки.
— Может, тролли так медитируют? – предположила Карсилина, но проверять у неё не возникало желания.
— Конечно, в Астрал уносятся! – хмыкнула Сулитерия.
Девушки тихо следовали за Декабриной, проходя мимо рассыпанных костей, возле которых роились мухи, вот уже и самый большой из домиков. Внутри него было так же темно, как и в остальных.
Осторожно зайдя внутрь, они услышали испуганное:
— Скорее, вытащите меня отсюда!
Видимо, этот домик был складом еды. На стенах домика висели шкуры разделанных животных, а в самом темном конце лежала гора мяса, состоящая из частей тела каких-то зверей. Мясо это начинало портиться, и вокруг него вилась туча довольных мух, готовых отложить туда личинки. Возле этой горы, передергиваясь от отвращения, лежал связанный Тюбенций, замотанный веревками и похожий из-за этого на недовольную гусеницу. Он не мог даже присесть, а ноги его упирались в ту мясную кучу.
— Ну, голодными они точно не останутся. – Заметила Карсилина, зажимая нос.
Они с Сулитерией не решились подходить ближе, поэтому ограничились применением магии, заставив веревки исчезнуть. Для того чтобы сократить расстояние, требовались недюжинное мужество и непробиваемый нос.
Тюбенций, получив свободу, сразу же вскочил на ноги, с трудом сдерживаясь от рвоты, и подбежал к девушкам. Он насквозь пропах этой вонью.
— Где же вы были так долго? – он даже и не сомневался, что те отправятся спасать парня. Обладать таким богатырским оптимизмом, это, хорошо, конечно, но что бы он делал, если бы подруги приняли вариант Сулитерии и оставили его троллям?
Сулитерия одарила юношу мрачным взглядом, в котором читалось, что она готова дать Тюбенцию большого и упитанного леща. Карси удержала её от рукоприкладства, сказав:
— Искали тебя. – Похоже, ей стало обидно, что парень думает, что они ему чем-то обязаны, ведь свой вопрос он таким требовательным тоном произносил, словно являлся их шейхом.
— Пойдем отсюда, а то мой желудок уже не выдерживает! – Сказала Сулитерия, не глядя на Тюбенция.
Они покинули домик, тролли всё еще пели свою шаманскую мантру, хвалу костру, и поспешили покинуть поселение этих существ, решив вернуться к своей птице и полететь на ней до ближайшего, населенного людьми, желательно разумными, пункта.
За то время, пока компания взбиралась на холм, Тюбенций даже не потрудился поблагодарить девушек за своё спасение. Декабрина убежала далеко вперед и ждала их на вершине, забравшись на молодое кленовое дерево. Карси молчала, а Сулитерия, споткнувшись о камень, не выдержала: Тюбенций шел слишком близко, и от него воняло тухлым мясом.
— Может, поищешь ручеек, лужицу и помоешься? – недовольно буркнула она, предвкушая, какой запах будет сопровождать их весь полет на птице.
— А тебе что, не нравится аромат настоящего храброго война, который выжил в схватке с троллями? – спросил тот, гордясь тем, что смог выбраться из поселения этих злобных существ, которые не брезгуют человечиной.
Наверное, когда он будет рассказывать эту историю какой-нибудь мадаме, то обязательно приукрасит события, повернув всё так, что это он отправился спасать двух девушек, а не наоборот.
***
Когда забирались на птицу, Тюбенцию пришлось разместиться позади Сулитерии, которая восприняла этот факт с очень недовольным лицом. А Декабрина наотрез отказалась залезать ему на плечо, сославшись на неблагородный запах, и разместилась на плече Трегторф, та, впрочем, уже привыкла быть для нее чем-то вроде насеста.
Птица взмыла в воздух, уносясь подальше от поселения троллей, летя навстречу заходящему солнцу, окрасившему небо в оранжево-розовые тона.
— И куда мы теперь направляемся? – поинтересовалась Сулитерия.
— Здесь недалеко есть одна деревня. Думаю, не помешает остановиться там. – Ответила Декабрина со знанием дела.
— Отлично! – воскликнула Карси, ей хотелось отцепить ладони от длинных жестких перьев птицы, расправить руки, как крылья, закрыть глаза и представить себя в полёте. Но она не стала так делать.
Солнце устало клонилось к горизонту, и подул прохладный вечерний ветер. Лес, над которым друзья пролетали, погрузился во тьму, и, глядя вниз, совсем не хотелось по нему ходить в такой час.
Наконец, лес кончился, являя перед собой пустошь, заросшую высокой травой. Еле заметная тропа змейкой вела к скоплению ярких огоньков. Когда птица подлетела ближе, это скопление оказалось деревней, окруженной высоченной деревянной стеной с зубцами, крепившейся к четырем десятиметровым башенкам с острыми крышами. В окнах башен были расставлены факелы, но в бойницах, через которые в случае нападения врага, стреляли лучники, света не было.
— Думаю, стоит приземляться прямо внутрь деревни, и не ждать за стеной, пока они соизволят открыть свои ворота, чтобы впустить нас. – Высказала своё решение Карсилина, поворачивая голову к Сулитерии.
— Так и поступим. – Согласилась Декабрина и приказала птице начать снижение.
Тюбенций, не привыкший к таким резким скачкам, крепко вцепился в Сулитерию, и та, боясь, что они свалятся с птицы, стукнула его по рукам, но это не помогло.
Жители деревни, пребывавшие на улице в столь вечерний час, занимались своими обычными делами, кто-то торговал на местном крошечном рынке, кто-то сидел в местной таверне под открытым небом, кто-то вёл хозяйство, работал в кузне, что-то выпиливал.... В общем, жизнь обитателей деревни шла своим чередом.
К появлению такой гигантской страшной птицы люди готовы не были. Декабрина приказала ей приземляться в центре деревни, на небольшой площади, на которой стоял одинокий и гордый бронзовый памятник в шляпе с широкими полями, кому-то из монархов этого края. А так, как площадка по совместительству являлась единственной торговой точкой деревни, жители, увидевшие птицу, не на шутку перепугались и бросились врассыпную, побросав свои покупки. Кто-то из торговцев, что были посмелей, взяли в руки лопаты, грабли, у кого, что нашлось, и выстроились в оборону.
Девушки и Тюбенций приземлились, птица сложила крылья, поймав недружелюбные и напуганные взгляды. Торговцы, держа расстояние, встали со своим «оружием», вокруг нежданных гостей.
Сулитерия первой поспешила спустить ноги на землю, так как запах, исходящий от Тюбенция не был ей приятен, затем спустилась Карси, и уж потом – сам Тюбенций.
— Не бойтесь! Мы не причиним вам вреда. – Поспешила успокоить Карси напуганных жителей.
Интересно, а как со стороны смотрелась их компания? Девушка, в весьма богатом платье, с порванным подолом, еще одна девушка, только в необычном для этих мест прикиде: футболкой с группой «крышка люка», черной почти мини юбке, в лосинах с рисунком черепами, да еще и с пирсингом на брови, на носу и верхней губе. И юноша, в испачканной кровью одежде, от которого пахло далеко не ромашками. Декабрина сползла с плеча Сулитерии под ноги, её местные даже не заметили.
— Но, откуда у вас эта птица? На них только тролли летают! – подал голос кто-то из смельчаков, крепко держащих лопаты.
— Позаимствовали. – Кратко ответила Сулитерия.
— Мы не собираемся на вас нападать. – Заверила Карси. – Мы, простые путешественники, которым нужно где-то переночевать, перекусить и принять ванну.
Последние два слова она говорила, намекая на Тюбенция. Сулитерия чувствовала, что тоже пропахла этим смрадом, пока он к ней прижимался, когда они совершали посадку с небес на землю.
— У вас странная компания, – один из мужчин вышел вперед, переставая бояться свалившихся невесть откуда гостей, – девушка знатных кровей, простой крестьянин и непонятно кто, больше похожий на злого духа...
— Эй, я вообще-то девушка! – обиженно перебила Сулитерия, так её еще никто не называл.
В рядах жителей пронесся шепоток. Они не спешили доверять гостям.
— И откуда же вы такие свалились нам на головы? – поинтересовался тот самый смелый мужчина.
— Мы прибыли из далеких краёв, которые не занесены на вашу карту. – Улыбнувшись, сказала Карсилина.
— Интересно, зачем вы отправились так далеко? – мужчина смотрел на них с недоверием, остальные не прекращали шептаться. Настроены жители были не очень радушно.
— У нас пропал друг, он в большой беде. – Ответила Сулитерия. Теперь ни у кого не было сомнения в том, что она девушка, да и голос слишком слащавый для парня.
— Безумно это, отправляться в далекое странствие ради одного человека. – Подал голос кто-то из толпы. – Если ваш друг пропал, то он уже сгинул и не найдется. Пропавшие никогда не возвращаются...
— Вот мы и опровергнем это высказывание! – бойко воскликнула Карсилина, её дух не так-то просто сломить.
— А как мы узнаем, доверять вам или нет? Может, вы посланы злыми силами, чтобы навлечь беды на деревню? – Снова раздался голос из толпы.
Карси и Сулитерия переглянулись, в то время как Тюбенций возмущенно изрёк:
— Разве мы похожи на злобных захватчиков? Мы простые, уставшие путники, которым нужен ночлег! – Тюбенций двинулся ближе, но мужчина, который стоял впереди своих односельчан, отшатнулся: его ноздрей коснулся запах тухлого мяса, которым Тюбенций пропах насквозь в логове троллей.
Глаза мужчины заслезились, и он поспешил их протереть кулаками:
— А пахнете вы, как варвары!
Ответной реплики не последовало, ибо из толпы вдруг послышался знакомый голос:
— Неужели это вы! – это был голос Зольтера. Его золотистая лохматая шевелюра сияла в свете фонаря.
Золотский пробрался сквозь небольшую толпу и, встав перед мужчиной, с изумлением уставился на Карси:
— Или ты мне мерещишься, или наш Саймон всё же оказался прав! – воскликнул он и кинулся её обнимать. – Ну, ты даёшь, Карсилина Фротгерт!
Он не понимал, как получилось, что она снова жива, Зольтер вообще мало чего понимал в этой ситуации. Сулитерия уязвлено косилась на него, ведь ей ни Зольтер, ни Серебринка Сильв, никогда так не радовались.
— Наверное, у меня остались в этой жизни незаконченные дела. – Сказала Карси, когда Золотский её уже отпустил.
— Я тебе больше скажу!.. – но мысль так и не закончил, увидев Тюбенция. – А это что за Кудряш?
— Меня зовут Тюбенций. – Черство ответил юноша, обиженный, что его так назвали. Он даже волосы попытался пригладить.
— Он наш проводник. – Уточнила Карсилина.
Тюбенций разочарованно посмотрел в её сторону. Почему она больше не называет его другом? Проводник? Всего-то?