2 страница23 марта 2023, 20:26

𝐂𝐚𝐩𝐢𝐭𝐨𝐥𝐨 𝐮𝐧𝐨: ЗЕРКАЛО ДУШИ


Решения, принятые глухой ночью, обычно теряют силу при свете дня.
Диана Сеттерфилд
«Тринадцатая сказка»

Сквозь прозрачные гардины в комнату проникал свет восходящего солнца. Касания его лучей согревали предметы, отгоняя мрак минувшего времени суток. Наступало утро.

Ривель уже встала и спешно натягивала одежду, намереваясь немного прогуляться перед университетом. Последним действием - собрав волосы в тугой хвост, выскочила из комнаты. Ей нравилось ощущение, как вихляющиеся из стороны в сторону волосы, мимолётно касались её шеи.

Почти бесшумно шаркая по лестнице, девушка наконец оказалась за дверью большого дома, где, в самом деле, практически совсем посветлело. Вздохнув, Ривель с мыслями двинулась к воротам. Она переступила за территорию особняка и безмятежно направилась по пустынной улице, доставая плеер из кожаной сумки. Заиграла музыка, и на секунду девушка умиротворённо прикрыла глаза. Нужно было пройти пару метров, чтобы свернуть на другую улицу, где возникнут различные заведения и небольшие ларьки.

Осенний Хоуплайв выглядел прекрасно. Красные кирпичные стены, уже стареньких домов, сливались с пожелтевшими и оранжевыми листьями деревьев. Плоды рябины изысканно контрастировали на фоне осеннего неба, которое в отличие от летнего казалось выше и дальше. Уставшая душа девушки желала прикорнуть на обочину дороги, с пожелтевшей травой и множеством сосновых иголок. Валяться, высоко задрав голову и наблюдать за ветром, беспардонно гонящим многочисленные облака.

Двухэтажные автобусы разъезжали по городу, на них люди добирались до необходимого им места. Ривель симпатизировал сказочный городок.

Её руки были спрятаны в карманы. А вот прохладный ветер приятно обволакивал лицо и трепал каштановые волосы. Шерстяное пальто орехового оттенка и под ним водолазка скрывали от лёгкого морозца, не позволяяя коже покрыться мурашками. Кремового цвета джинсы с подворотами привносили образу яркость, а модные чёрные челси блестели на свету.

~. ~. ~. ~

Завернув за угол, на противоположной стороне улицы, взгляд девушки поймал табличку с гравировкой:

Добро пожаловать в антикварную лавку Мисс Хиллс!

На дверях было приклеено множество плакатов в стиле модерн, побуждающих заглянуть в извечное, но небезынтересное помещение. Ривель подумалось как раз занимательным посетить этакое место. Наверняка там найдётся что-то стоящее её внимания, ведь она любила непревзойденные старинные вещи, наверняка хранящие за собой кучу тайн.

Ривель перешла дорогу и оказалась в тёплом, по сравнению с уличной прохладой, помещении, от чего махонький колокольчик над головой негромко звякнул, оповещая хозяина о новом посетителе. Девушка слегка поёжилась, но с занятностью принялась разглядывать всё вокруг. Антикварный магазин располагал огромным количеством старинных предметов и артефактов, начиная с высокохудожественных люстр и заканчивая серебряными графинами.

Сначала её любопытно привлекли круглые часы из дерева, сверху переходящего в цветочный с бантиком узор, а снизу просто в цветочный. Затем стул в стиле историзм с красными спинкой, сиденьем и изображением белого узора на них. Оперевшись о деревянный комод, покрытый зелёной патиной, девушка зачарованно поднесла руки к бронзовому фазану в стиле ар-деко.

— Как же не стыдно этой молодежи лапать чужие вещи без соизволения! — неожиданно раздался зычный голос справа, и Ривель резко повернула голову.

Это была женщина пожилого возраста, сердито, но с долей любопытства глядящая на гостью. Одетая в стиле своей антикварной лавки: под узкую темно-синюю юбку-карандаш гармонировал жакет цвета хвои с широкими плечами, на ногах красовались винтажные туфли на небольшом устойчивом каблуке с квадратным носом. Но большее внимание привлекало разнообразие аксессуаров: огромные жемчужные бусы, свисающие до самой талии, разноцветные броши, ярко сверкающие под светом люстры в стиле флористика и серьги, с янтарём на латунных цепочках.

— А может... а может я хочу купить эту вещь? — выгнув бровь, сгоряча ляпнула Ривель.

Угрюмое лицо женщины вмиг смягчилось. Она хитро прищурила глаза и старческой походкой подошла ближе к решительной девушке.

— Две тысячи шестьсот девяноста четыре.*

— Год производства? — растерянно предположила та, подтянув соскользнувшую с плеча сумку-полумесяц.

— Цена, — насмешливо поправила старушка, во взгляде которой отражались задорные огоньки.

Ривель шокировано округлила глаза, не веря услышанному. Какая-то бронзовая птичка на мраморном постаменте стоила больше, чем весь её гардероб. Просто немыслимо.

Не зная, как выкрутиться из ситуации, девушка внезапно вскрикнула:
— О-о-о! У моей сестры же аллергия на бронзу! Как я могла забыть... — печально вздохнув и прокашлявшись, она прибавила голосу как можно больше драматизма, — К большущему сожалению, я не смогу купить эту чудесную птичку.

Склонив голову, юная девушка грустно вздохнула и посмотрела исподлобья на странную старушку.
Та уже сидела за большим письменным столом, активно что-то чертя в блокноте. Ривель удивленно моргнула, огорошенная вопросом, как старушка могла так быстро передвигаться. Руки сами потянулись к шее, пытаясь снять зародившуюся неловкость.

— Ну я тогда... — указав пальцем на выход, она раздраженно выдохнула, — До свидания!

Нажимая на ручку деревянной двери, девушка в последний раз оглянулась на дивную лавку. Вздохнув, уже собиралась выйти, как взгляд зацепился за овальное зеркало на полу, прислонённое к белой стене. Признаться, Ривель давно желала купить себе настенное зеркало, но никак не могла отважиться. А это будто с первого самого взгляда запало ей в душу. Оно было определённо винтажным, раритетным, вероятно, именно поэтому притягивало к себе взор. Оформлено оно было в деревянную резную раму с золочением. Непростой орнамент, флоральные мотивы — всё выглядело необычайно утонченно, но в то же время величественно.

— Понравилось? — вздрогнув, Ривель перевела взгляд на негаданно оказавшуюся рядом старушку, — Из Бельгии намедни привезли. — женщина едва ли не с любовью посмотрела на весьма ценную вещь, — тысяча семьсот двадцать пять.

— Цена? — уже утратив надежду на выкуп приглянувшейся вещи, девушка печально улыбнулась.

— Год, — старушка наклонилась и подняла с пола зеркало. — Хочешь себе?

— Ну, не знаю, конечно, не думаю, что смогу, ведь дорого, наверное...

— Бери. — Словно не слушая лепет Ривель, старушка вручила ей тяжёлое зеркало.

— Но...

— До свидания! — помахав обескураженной Ривель рукой, женщина буквально вытолкала её на улицу.

Дверь со скрипом захлопнулась прямо перед носом ошарашенной девушки.

Распахнув крылья, с крыши слетел чёрный ворон, пронзительно каркнув напоследок. От неожиданности, Ривель чуть не разбила зеркало о твёрдую мостовую.

Устало вздохнув, она огляделась по сторонам в поиске поддержки. Не представлялось, как самой донести это тяжелое зеркало, да ещё и со спадающей с плеча сумочкой. В голову пришла идея перекинуть ремешок сумки через шею, но руки были заняты. Надув губы, девушка подтянула и крепче прижала зеркало к себе. Расставляя ноги как пингвин, она скрепя сердцем поплелась к дому. Сумочка болталась где-то на локте. Но неожиданно почувствовав чужое прикосновение, Ривель напряглась.

— Добрый день, мисс.








Словарь:

* Две тысячи шестьсот девяноста четыре (2694£) — 391842 руб.

2 страница23 марта 2023, 20:26